만나면서

This is the 13840th most frequent Korean word.


만나면서

"While meeting" or "as meeting."


In this sentence, '만나면서' is used to express the action of meeting as simultaneous with sharing stories, indicating concurrency.

우리는 서로 만나면서 서로의 이야기를 나누었습니다.

We shared our stories while meeting each other.


Here, '만나면서' is used to describe the concurrent activities of progressing with the project and meeting team members, showing simultaneous actions.

그들은 프로젝트를 진행하면서 각기 다른 팀원들과 만나면서 소통했습니다.

They communicated while meeting each team member as they progressed with the project.


In this example, '만나면서' conveys the process of becoming friends while meeting daily, indicating an ongoing or gradual relationship formed through repeated encounters.

아이들은 매일 학교에서 만나면서 친구가 되었습니다.

The children became friends as they met daily at school.