This is the 13392nd most frequent Korean word.
때렸는지에
"때렸는지에" means "whether (someone) hit (someone)."
The word '때렸는지에' is used to mean 'why he hit it', forming a clause to express the speaker's lack of understanding about the hitting action.
왜 그가 그것을 때렸는지에 대해 아직 이해하지 못했어요.
I still don't understand why he hit it.
The word '때렸는지에' here pertains to conversation about the possibility or fact of her hitting the tree, indicating past action.
우리는 그녀가 나무를 때렸는지에 대해 이야기하고 있었어요.
We were talking about whether she hit the tree.
The word '때렸는지에' is integrated to address surprise in relation to the discussion on the child hitting the piano.