螄紛

This is the 9773rd most frequent Japanese word.


螄紛

The term "螄紛" does not exist as a meaningful word in Japanese. It may be a typo or incorrect combination of kanji.


Used metaphorically to describe delicate threads, representing the ephemeral beauty in the scenery.

螄紛が風に舞い、静かな田舎道を彩りました。

Silk threads danced in the wind, adorning the quiet countryside road.


Literally referring to silk threads as an object found in a rural setting.

農場の藁の上に螄紛を見つけた。

I found silk threads on top of the farm straw.


Refers to silk threads as a material in the process of craftsmanship.

職人が螄紛を使用して美しい布を織りました。

The artisan used silk threads to weave a beautiful fabric.