絶つ

This is the 9541st most frequent Japanese word.


絶つ

"絶つ" (たつ) means "to cut off" or "to sever."


The word '絶つ' is used here to mean 'to end or terminate a relationship'.

彼は彼女との恋を絶つことを決意しました。

He decided to end his romantic relationship with her.


In this sentence, '絶つ' is used to express the act of quitting or stopping an action, such as smoking.

煙を絶つために禁煙を始めました。

To cut off smoking, he started quitting.


The term '絶つ' is used here with the nuance of severing or cutting off connections.

彼は家族との連絡を完全に絶ってしまった。

He completely severed his contact with his family.