This is the 8505th most frequent Japanese word.
払わ
"払わ" means "pay" or "to pay."
In this sentence, '払わなければなりません' implies the obligation to compensate by paying money.
不注意で壊した花瓶の代金を払わなければなりません。
You must pay for the cost of the broken vase due to carelessness.
Here, '払わせたかった' metaphorically conveys the concept of clearing or removing memories, showing broader conceptual uses beyond monetary payment.
彼女は古い記憶を払わせたかった。
She wanted to erase old memories.
The word '払いました' is used here to express paying money for goods in a commercial transaction.