This is the 7964th most frequent Japanese word.
大ざっぱ
Careless or rough; not meticulous.
Here, '大ざっぱ' is used to describe the personality trait of being relaxed or unconcerned with specifics.
彼女は大ざっぱな性格で、細かい事にはあまりこだわらない。
She has a careless personality and doesn't focus much on fine details.
Here, '大ざっぱ' (oozappa) describes the lack of detail and precision in the person's plan.
彼の計画は大ざっぱで、詳細については考えていませんでした。
His plan was sketchy and he hadn't thought about the details.
In this sentence, '大ざっぱ' reflects the person's imprecise approach to cooking, where exact measurements or steps may not be followed.