塗炭

This is the 7926th most frequent Japanese word.


塗炭

"塗炭" (とたん, totan) means "suffering" or "misery," often implying extreme hardship or distress.


In this sentence, '塗炭' describes a state of extreme distress or adversity, depicting the lingering difficulties faced by a region post-war.

その地域は戦争後も塗炭の状況にありました。

That region remained in distress even after the war.


The word '塗炭' is used here to express extreme suffering and hardship, conveying the struggles faced by people during a particular era.

人々が塗炭の苦しみを味わった時代でした。

It was an era when people experienced the sufferings of dire hardship.


The word '塗炭' signifies the challenges or suffering, emphasizing the contrast with finding hope in difficult situations.

彼の物語は、塗炭の中から希望を見出した人物の話です。

His story is about a person who found hope amidst dire hardship.