俗っぽい

This is the 7438th most frequent Japanese word.


俗っぽい

Vulgar or common; lacking refinement.


Here, '俗っぽい' indicates a quality of being vulgar or superficial, referring to the storyline as not deeply sophisticated.

この映画は俗っぽい内容だが、面白かったです。

This movie had a superficial storyline, but it was interesting.


In this sentence, '俗っぽい' is used to describe the jokes as lacking sophistication yet still having a positive effect on the atmosphere.

彼のジョークはとても俗っぽいけど、場を和ませました。

His jokes were quite trivial, but they lightened the mood.


Here, '俗っぽい' characterizes the designs of the clothes as flashy or not refined.

あの店は俗っぽいデザインの服しか置いていません。

That shop only carries clothes with gaudy designs.