些細

This is the 7336th most frequent Japanese word.


些細

Trivial; insignificant.


The term "些細" here modifies "こと" (things) to describe their small, inconsequential nature.

些細なことでも気になる性格です。

I have a personality that gets concerned about even minor things.


"些細" is used to describe "誤解" (misunderstanding), emphasizing its initial triviality.

些細な誤解が大きな問題に発展しました。

A minor misunderstanding developed into a major issue.


In this sentence, "些細" qualifies "違い" (differences), showing their insignificant nature.

彼は些細な違いに敏感です。

He is sensitive to minor differences.