追い込ま

This is the 10040th most frequent Japanese word.


追い込ま

"追い込ま" means "to be driven into (a corner or situation)."


In this sentence, '追い込む' means to push or corner someone into a challenging situation, often through persistent effort or actions, commonly used in competitive contexts.

彼は試合で相手を追い込んだ。

He cornered his opponent in the match.


Here, '追い込む' describes being mentally or situationally pushed into a pressured state, often due to external factors like deadlines.

締め切りが迫り、ギリギリまで追い込まれる状況だった。

The approaching deadline pushed him into a last-minute situation.


In this context, '追い込む' is used metaphorically to describe driving someone into an emotional state, such as guilt or depression.

彼女は自責の念に追い込まれていた。

She was driven into feelings of guilt.