慰謝

This is the 8445th most frequent Japanese word.


慰謝

Consolation or emotional comfort.


Here, '慰謝' is used as part of '慰謝料,' referring to compensation related to emotional distress, often in legal contexts.

慰謝料を請求するつもりです。

I intend to claim compensation for emotional distress.


In this usage, '慰謝' denotes the soothing or consoling effect that an emotionally impactful work like a poem can have.

その詩は深い慰謝を与えるものです。

The poem offers deep consolation.


In this sentence, '慰謝' refers to emotional consolation or comfort provided by kind words.

彼の優しい言葉は私に慰謝を与えました。

His kind words provided me consolation.