差し掛かっ

This is the 8207th most frequent Japanese word.


差し掛かっ

"差し掛かっ" means "to approach" or "to reach (a point or place)."


Here, "差し掛かった" indicates approaching or arriving at a certain location, namely the bridge.

橋に差し掛かって、車が急に止まりました。

As we arrived at the bridge, the car suddenly stopped.


Here, "差し掛かった" is used to express that a situation or event, specifically the season, is nearing or beginning to happen.

秋が差し掛かってきました。

Autumn is approaching.


In this case, "差し掛かった" describes the action of reaching or arriving at a particular location, specifically turning a corner.

その角を差し掛かったところで彼女に出会いました。

I met her just as I rounded the corner.