This is the 7607th most frequent Japanese word.
削れる
"削れる" means "to be worn down" or "to be shaved off."
In this sentence, '削れる' is used metaphorically to describe the physical wear and tear that occurs over time due to usage, particularly referring to the edges or surfaces being eroded or abraded.
この机の角が長年の使用で削れてしまいました。
The corners of this desk have worn down from years of use.
Here, '削れる' (in its root and indicative form as related to the base usage '削る') indicates the intentional action of carving or shaping wood, implying deliberate material removal to create something.
木を削って、きれいな形に整えるのが彼の趣味です。
His hobby is carving wood into beautiful shapes.
In this example, '削れる' figuratively represents a reduction in an abstract quantity, specifically the budget, emphasizing the decrease or diminishment of resources.