This is the 7336th most frequent Japanese word.
些細
Trivial; insignificant.
The term "些細" here modifies "こと" (things) to describe their small, inconsequential nature.
些細なことでも気になる性格です。
I have a personality that gets concerned about even minor things.
"些細" is used to describe "誤解" (misunderstanding), emphasizing its initial triviality.
些細な誤解が大きな問題に発展しました。
A minor misunderstanding developed into a major issue.
In this sentence, "些細" qualifies "違い" (differences), showing their insignificant nature.