This is the 590th most frequent Hebrew word.
חות
The Hebrew word "חות" does not have a standalone, definitive meaning and may be a fragment or part of a larger word.
'חות' symbolizes a measure or characteristic aspect, used metaphorically to describe quality.
במטלית החדשה יש חות גבוהה יותר לספיגת נוזלים.
The new cloth has a higher absorbency rate for liquids.
'חות' appears here mistakenly or metaphorically as related to an imprint or symbol.
ילדים ציירו חות שמש בחול בחוף הים.
The children drew a sun shape in the sand on the beach.
'חות' refers to a shorthand term depicting a digital or operational signature.