glotze

This is the 7502nd most frequent German word.


glotze

"Glotze": Slang for "TV" or "idiot box."


Here, 'Glotze' is used as a colloquial term for 'television', emphasizing informal speech.

Die Glotze zeigt heute Abend meinen Lieblingsfilm.

The TV is showing my favorite movie tonight.


The term 'Glotze' here is used metaphorically to represent passive entertainment compared to active engagement.

Statt vor der Glotze zu sitzen, sollten wir nach draußen gehen und die frische Luft genießen.

Instead of sitting in front of the TV, we should go outside and enjoy the fresh air.


In this sentence, 'Glotze' again refers to 'television', used casually to indicate the device.

Ich habe die Glotze ausgemacht, weil ich lieber ein Buch lesen wollte.

I turned off the TV because I preferred to read a book.