röstigraben

This is the 7718th most frequent French word.


röstigraben

"Röstigraben" refers to the cultural and linguistic divide between French-speaking and German-speaking regions in Switzerland.


Here, 'Röstigraben' is used to describe the metaphorical divide in cultural practices and understanding between regions.

Le concept de 'Röstigraben' reflète les différences culturelles entre les régions francophones et germanophones de la Suisse.

The concept of 'Röstigraben' reflects the cultural differences between the French-speaking and German-speaking regions of Switzerland.


In this sentence, 'Röstigraben' is used specifically to identify the linguistic and political separation encountered in the country.

Le Röstigraben marque une frontière linguistique et parfois politique en Suisse.

The Röstigraben marks a linguistic and sometimes political border in Switzerland.


Here, 'Röstigraben' signifies a barrier or difference that does not impede cooperation among the people across linguistic lines.

Malgré le Röstigraben, les Suisses collaborent souvent pour des objectifs nationaux communs.

Despite the Röstigraben, Swiss citizens often collaborate for common national goals.