steeno

This is the 6315th most frequent Dutch word.


steeno

It seems "steeno" is not a standard Dutch word. Could you clarify or check the spelling?


Here, 'steeno' is used to mean 'rock'. The context implies it is a lexical noun referring to a physical object.

De steeno van de berg was scherp.

The rock from the mountain was sharp.


In this sentence, 'steeno' metaphorically symbolizes a strong and steadfast entity, representing firmness in character.

Hij steeno als een symbool voor kracht.

He stands as a symbol of strength.


'Steeno' is utilized literally as a building material, specifically referring to a stone used in construction.

De steeno werd gebruikt in de bouw van de oude muur.

The stone was used in the construction of the old wall.