shirin

This is the 2776th most frequent Dutch word.


shirin

"Shirin" is not a native Dutch word; it is of Persian origin meaning "sweet" and is used as a name.


'Shirin' is a proper noun here, used as a personal name.

De naam van mijn vriendin is Shirin.

The name of my friend is Shirin.


'Shirin' is used in this context as a noun, representing sugar or a sweetener.

Hij kocht shirin voor in zijn thee.

He bought shirin for his tea.


Here, 'shirin' is used as an adjective meaning sweet metaphorically, to describe a pleasant feeling.

Het verhaal was shirin en inspirerend.

The story was sweet and inspiring.