This is the 7295th most frequent Dutch word.
betref
"Betref" in Dutch means "concerns" or "pertains to."
'Betref' here is used in a phrase introducing the subject matter, 'wat betreft', which translates to 'regarding' or 'concerning' in English.
Wat betreft de vakantie, zullen we Spanje of Italiƫ kiezen?
Regarding the vacation, shall we choose Spain or Italy?
'Betref' is used here as part of the verb 'betreffen', meaning 'to concern' or 'to pertain to', directly linking the subject to the object.
Het betreft een belangrijk document waar we op wachten.
It concerns an important document we are waiting for.
Similarly, 'betref' is part of 'betreffen', illustrating how the subject is referring only to a particular aspect.