This is the 425th most frequent Czech word.
těžké
"Heavy" or "difficult."
Here, "těžké" is used metaphorically to express emotional heaviness or sorrow.
Mám těžké srdce, protože odcházíš.
I have a heavy heart because you are leaving.
The word "těžké" is used here as an adjective to describe the weight of the luggage, indicating it is heavy.
Těžké zavazadlo zůstalo na místě.
The heavy luggage remained in place.
In this sentence, "těžké" functions as an adjective, metaphorically describing the decision as challenging or hard to make.