行讓

This is the 7446th most frequent Chinese word.


行讓

"行讓" means "to yield or give way courteously."


Here, '行讓' refers to a formal or ceremonial almsgiving situation where travel arrangements or itineraries are made. This metaphorical use is not common in modern language and should be approached contextually.

這次旅行的行讓讓我們更加親近了自然。

The itinerary for this trip brought us closer to nature.


In this context, '行讓' is used in its traditional sense, denoting the act of giving or offering help, typically in charitable ways.

我們舉辦了一場行讓活動,分發物資給需要幫助的人。

We organized an almsgiving event, distributing supplies to those in need.


'行讓' is employed here abstractly to describe a quality or spirit of generosity.

他的行讓精神感動了許多人。

His spirit of selfless giving moved many people.