This is the 6021st most frequent Catalan word.
karina
The word "karina" does not exist in standard Catalan vocabulary; it might be a proper name or misspelling.
'Karina' is used as a proper noun representing a person's name in this sentence.
La Karina va arribar ahir al poble.
Karina arrived to the village yesterday.
'Karina' here is a fictional character's name used as part of the title of a play.
El nom de l'obra és «Karina, la princesa dels mars».
The title of the play is 'Karina, the Princess of the Seas'.
Here, 'karina' is used as a slang term to describe a personality trait metaphorically.