This is the 6169th most frequent Arabic word.
يعبد
"يعبد" means "worships."
The word "يعبدون" in this context means "worship," referring to acts of devotion and worship towards God, demonstrating its religious usage.
الناس يعبدون الله في المساجد.
People worship God in mosques.
The word "يعبد" here metaphorically means "has excessive admiration or devotion for," applied to the idea of prioritizing material wealth over other values.
هذا الرجل يعبد المال أكثر من أي شيء آخر.
This man worships money more than anything else.
In this sentence, "يعبدون" is used figuratively to express extreme admiration or reverence for someone, showing noun application in storytelling.