مباشر

This is the 1033rd most frequent Arabic word.


مباشر

Direct.


Here, "مباشر" is used to describe 'broadcast', indicating that the broadcast is happening live, in real-time.

أنا أشاهد بثًا مباشرًا.

I am watching a live broadcast.


In this sentence, "مباشر" describes 'support', signifying it is direct, without intermediaries.

أحتاج إلى دعم مباشر لحل هذه المشكلة.

I need direct support to resolve this issue.


Here, "مباشر" characterizes the 'route', indicating it is straight and without stops or deviations.

الرحلة لديها مسار مباشر من المطار.

The flight has a direct route from the airport.