التى

This is the 1476th most frequent Arabic word.


التى

"التى" means "who" or "which" (feminine singular relative pronoun).


The word "التي" is used here as a relative pronoun to connect the noun "المرأة" (the woman) to the clause "رأيتها اليوم" (whom I saw today).

المرأة التي رأيتها اليوم كانت لطيفة.

The woman whom I saw today was kind.


"التي" acts as a relative pronoun connecting the noun "الفرصة" (the opportunity) to the relative clause "كنت أبحث عنها" (that I was looking for).

هذه هي الفرصة التي كنت أبحث عنها.

This is the opportunity that I was looking for.


Here, "التي" introduces the relative clause "زرتها" (that I visited) and relates it to the noun "المدينة القديمة" (the old city).

المدينة القديمة التي زرتها مليئة بالتاريخ.

The old city that I visited is full of history.