12.9.8 [성경신학원(1교시)] 성막론.02

kjv

킹제임스 성경신학원

12.9.8 [성경신학원(1교시)] 성막론.02

킹제임스 성경신학원

주님의 은혜와 진리가 충만하시고 살아계신 아버지 주님의 크신 은혜와 사랑과 진리를 인하여 주님께 감사를 드립니다.

I give thanks to the Lord for His great grace, love, and truth, as He is the living Father, full of grace and truth.

주님께서 명령하시기를 진리의 말씀을 바르게 나누어 하나님께 부끄럽지 않은 일꾼으로 인정받도록 연구하라고 말씀해주셨습니다.

The Lord commanded us to study to be approved as workers who are not ashamed, accurately handling the word of truth.

그 말씀에 순종하고 전진해 나왔습니다.

I obeyed that word and moved forward.

주님 이 말씀에 저자는 하나님이십니다.

Lord, the author of these words is God.

저희들이 하나님의 말씀을 읽고 목상할 때 주 성령님의 빛 비춰주심이 절대적으로 필요함을 고백합니다.

We confess that the light of the Holy Spirit is absolutely necessary when we read and meditate on God's Word.

주님 이 말씀을 통해서 성령님께서 조명해주시고 또 이 말씀을 통해서 우리 구원자이신 예수 그리스도의 인격과

Lord, may the Holy Spirit illuminate through these words, and through these words may we encounter the person of our Savior, Jesus Christ.

그분께서 하신 사역이 드높여지고 더욱더 많은 깨달음에 이를 수 있도록 도와주시기를 간절히 강구드립니다.

I earnestly pray that His service may be exalted and that many more insights may be attained.

주님 처음 시작하셨습니다.

The Lord has begun.

주님께서 함께 해주셔서 마치는 그 시간까지 말씀으로 숨기는 이 사역에 함께 해주시고 기름 부어주시고

Lord, please be with us until the time we finish this work of hiding your Word, and anoint us in it.

주님께서 드높여주는 복된 시간 될 수 있도록 존경하신 예수님의 이름으로 간절히 기도드렸습니다.

I earnestly prayed in the honorable name of Jesus that this would be a blessed time elevated by the Lord.

아멘

Amen

다같이 성막 개간 두 번째 시간입니다.

It’s time for the second session of the tabernacle development for everyone.

우선 출국기 35장

First, the Book of Exodus, chapter 35.

20절부터 출국기 35장

Exodus 35 from verse 20

20절부터 제가 읽겠습니다.

I will read from verse 20.

지난주에 성막 건축을 위해서 이스라엘 백성들이 드렸던 헌물에 대해서 공부를 했습니다.

Last week, we studied the offerings given by the people of Israel for the construction of the tabernacle.

이스라엘 백성들은 성막에 필요한 모든 것을 다 헌물로 드렸죠.

The people of Israel offered everything needed for the tabernacle as a gift.

성막은 이스라엘 백성들이 드린 것으로 지어졌습니다.

The tabernacle was built by the people of Israel.

여기 35장 20절부터 제가 다시 읽어보겠습니다.

I will read again from verse 20 of chapter 35 here.

20절

Verse 20

자손의 온 회중이 모세 앞에서 물러갑니다.

The entire congregation of the descendants withdraws before Moses.

마음의 감동을 받은 모든 자와 영으로 자원하게 된 모든 자가 오고

Let all who are touched in heart and all who are willing in spirit come.

그들이 회중의 성막 작업과 그분을 섬기기 위한 모든 것과

Everything related to their work on the tabernacle in the congregation and serving Him.

보룩한 의복들에 쓰도록 주의 헌물을 가져왔으니

I have brought a offering to be used for holy garments.

곧 자원하는 마음을 가진 남자들과 여자들이 다 오고

Soon, men and women with a willing heart will all come.

그들이 팔찌와 귀고리와 반지와 납작한 보석과 온갖 큰 보석을 가져왔더라.

They brought bracelets, earrings, rings, flat jewels, and all kinds of big gemstones.

헌물을 드린 모든 자는 그의 마음을 자원하게 된 모든 자가 오고

"All who offer gifts shall come with a willing heart."

그는 모든 사람의 죽게 금으로 헌물을 드립니다.

He offers gold as a sacrifice for the death of everyone.

청색과 자주색과 중색실과 고온아마실과 염소털과 순냥의 붉은 가죽과

Blue and purple and medium-colored threads and high-temperature hemp thread and goat hair and the red leather of a pure ram and

오수리 가죽이 있는 자도 다 그것들을 가져오고

Even those with leather from Osuri should bring them all.

은과 노수로 헌물을 드리는 자도 다 주의 헌물을 가져왔으며

Those who brought offerings of silver and bronze also brought offerings to the Lord.

섬기는 일에 필요한 시팀나무가 있는 자도 다 그것을 가져오고

Those who have the necessary shittim wood for the work of serving should bring it.

25절

Verse 25

마음의 지혜로운 모든 노인들은 손수, 실을 잡고

All wise elders of the heart take the thread in hand.

자기들이 자은 것, 즉 청색과 자주색과 주의 헌물을 가져왔으며

They brought what they had, namely blue, purple, and the offerings of wool.

중색실과 고온아마실을 다 가져왔으며

I have brought all the medium-colored thread and high-temperature hemp thread.

지혜로 마음의 감동을 받은 모든 여인들은 염소털로 실을 잡고

All the women whose hearts were moved by wisdom took goat hair and spun thread.

실의자들은 줄만화와 또 애봇과 흉폐에 몰릴 보석들을 가져왔으며

The real chairs brought jewels that would be drawn into a line drawing and also into the robot and chest.

등불과 기름 부음에 쓸 기름과 향기로운 향에 쓸 기름과 향료를 가져왔으니

I have brought oil for the lamps, oil for the anointing, and oil and spices for fragrant incense.

마음에서 자원하여 가져오기를 원하는 이스라엘 시대의 모든 남자와 여자가

All the men and women of Israel who are willing to bring gifts from the heart.

주께서 모세의 손으로 만들라고 명령하신 온갖 종류의 것을 만들기 위해

To make all kinds of things that the Lord commanded to be made by the hand of Moses.

주께 자원하는 헌물을 가져왔더라

They have brought voluntary offerings to the Lord.

이스라엘 백성들 모두가 다 자원하여 주의 헌물을 가져왔습니다

All the people of Israel freely brought the offerings to the Lord.

하나님의 사약에 참여했다는 거죠

It means that you participated in God's ministry.

그런데 그들은 아주 넉넉하게 들였어요

However, they made it very spacious.

여러분 상상해 보시겠습니까?

Can you all imagine?

그 다음 장에 보시면 어떤 얘기가 나오냐면

If you look at the next chapter, it talks about what happens next.

만약에 이렇게 성도인들이 헌금을 너무 많이 내셨습니다

If the saints have contributed too much in donations like this.

너무 많이 가져와서 목사님이 어느 날 이런 헌물을 한다고 상상해 보세요

Imagine that the pastor one day makes such a donation because he brought too much.

여러분 제발 그만하시길 바랍니다

Please stop it, everyone.

그러면 실제로 일어났습니다

Then it actually happened.

한번 아래 보시죠

Take a look below.

36장 보세요 한번

Look at chapter 36 once.

36장

Chapter 36

모세가 부살렐과 아올리압과 마음이 지혜로운 자

Moses and Bezalel and Aholiab and all the wise-hearted men.

곧 주께서 마음의 지혜를 주신 자와

Soon the Lord will give wisdom to the heart.

마음의 감동을 받아와서 그 일을 하려는 자를 다 부르니라

I will call all who are moved in their hearts to do this work.

그들이 성세에 섬기는 일을 위해 이스라엘 자손이 가져온 모든 헌물을 모세에게서 받으니라

He received from the Israelites all the offerings they brought for the service of the sanctuary.

그러나 그들이 여전히 아침마다

However, they still... every morning.

자원 헌물을 가져오므로 성수의 모든 일을 향하던 모든 지혜로운 자들이

All the wise men who were directed towards the work of the sanctuary brought offerings of resources.

저마다 자기들이 만들던 일을 멈추고 오니라

Everyone has stopped what they were doing to come.

그들이 모세에게 말하이되

They said to Moses,

백성이 주께서 만들려고 명령하신 일을 수행하는데 필요한 것보다

"More than what is needed for the people to fulfill the work that you commanded to be created."

훨씬 더 많이 가져온 아이다 하니

It's a much bigger kid that brought more.

모세가 명령을 내디메 그들이 그 명령을 진영의 두로 선포하이로되

When Moses issued the command, they proclaimed that command throughout the camp.

남자든 여자든 성수의 헌물로 드리기 위해 더 이상 일하지 말라 하였더라

"Whether man or woman, it was said not to work any longer in order to offer gifts to the sanctuary."

그리하여 백성이 가져온 것을 상자쓰니

And so, the people put what they had brought into the box.

그들이 그 명령을 진영의 두로 선포하이로되

They proclaimed that command in the camp.

28장 9절

Chapter 28, Verse 9

너는 졸만호 두 개를 취하여 그것들 위에 이스라엘 자손들의 이름들을 새기되

"You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the children of Israel."

뭘 새겼다고요? 이름을 새겼습니다

What did you engrave? I engraved my name.

39장도 볼까요?

Shall we take a look at Chapter 39?

39장

Chapter 39

6절

Verse 6

출협기 39장 6절

Exodus 39:6

그들이 졸만호두를 깎아 금장식 핀들에 넣어 보장을 새긴 것 같이

Just like they carved the walnut shells and placed them in gold-decorated pins.

이스라엘 자손들의 이름들을 새기고

Engrave the names of the children of Israel.

뭘 새겼다고요?

What did you engrave?

여기도 이름들을 새겼다는 거죠

It means that names were also engraved here.

우리는 모두 예수 그리스도로 인해서 생명체계 우리 이름이 다 기록되어 있습니다

All of our names are recorded in the system of life because of Jesus Christ.

우리 주님은 제자들에게 말씀하시기를

Our Lord said to His disciples,

그럼에도 불구하고 그 영들이 너에게 굴복하는 이 일로 기뻐하지 말고

Nevertheless, do not rejoice in this that the spirits are subject to you.

오히려 너의 이름이 어디에?

Rather, where is your name?

하늘에 기록되어 있으므로 기뻐하라 하셨습니다

"Rejoice, for it is written in the heavens."

누가 보면 10장에서

"Whoever looks in Chapter 10."

또 빌리포트 4장 3일에 보시면

If you look at Philippians 4:3 again,

함께 수고한 저 여자들을 도우라 하시면서 그들의 이름이 생명체계에 있다

He said to help those women who worked hard together, and that their names are in the system of life.

라고 말씀하십니다

They say.

그 다음 나오는 보석인지 그 다음 나오는 예물이 이제 에보습니다

The next jewel or the next piece of jewelry is now available.

에보

Evo

에보는 우리 주 예수 그리스도의 영원하신 대제사장을 매표합니다

Evo represents the eternal high priest of our Lord Jesus Christ.

여러분 주님은 아론의 계열이 아니라

Everyone, the Lord is not from the lineage of Aaron.

멸기 세대의 계열이 아니라 에보가 되었으면 좋겠습니다

I hope it becomes an evo rather than a generation of extinction.

여러분 주님은 아론의 계열이 아니라 멸기 세대의 계열이 아니라 멸기 세대의 계열이 아닙니다

Everyone, the Lord is not of the lineage of Aaron, nor of the lineage of Melchizedek.

여러분 주님은 아론의 계열이 아니라 멸기 세대의 계열이 아닙니다

You are not of the order of Aaron, but of the order of Melchizedek.

세 개의 계열에 따라서 영원한 제사장이시죠.

You are the eternal high priest according to three orders.

에보순은요. 제사장들이 입는 예복을 말합니다. 예복.

Ebosun refers to the ceremonial garments worn by priests. Ceremonial garments.

여러분 사모엘이 어렸을 때 아마 에보순을 입고 성진의 주님을 섬겼죠. 성진에서.

When Samuel was young, he probably served the Lord in the sanctuary wearing an ephod. In the sanctuary.

다이슨은요. 주의 언약기가 들어왔을 때 에보순을 입고 춤을 췄어요. 사모엘의 입장에 보시면.

When the ark of the covenant came in, David danced in a linen ephod. You can see this from Samuel's account.

또 이스라엘이 멸망하고 모두가 포로로 사로잡혀갔을 때 주님은 이렇게 말씀하십니다. 이들에 대해서.

And when Israel is destroyed and everyone is taken captive, the Lord speaks these words concerning them.

확인해 볼까요? 호세하서 3장.

Shall we check? Hosea chapter 3.

에스겔 다니안 호세하서죠. 호세하 3장.

Ezekiel, Daniel, and Hosea. Hosea chapter 3.

3장. 4절.

Chapter 3, Verse 4.

이는 이스라엘 자손이 많은 날 동안 왕도 없고 통치자도 없고 희생물도 없고 형상도 없고 그 다음 먹었다구요?

"Isn't it that the children of Israel will be without a king, without a ruler, without a sacrifice, and without an image for many days?"

에보도 없고 그라빈도 없이 거하라다. 에보도 없다는 말이 뭘까요? 이것은 바로 제사장이 없는 시대를 말하는 것이에요.

There is neither an ebo nor a grabin. What does it mean that there is no ebo? It refers to an era without a priest.

이렇게 하나님은요. 성소를 건축하는데 백성들에게 자원헌물을 취하라고 하셨는데 이 헌물들은 모두가 다 영적 의미를 지니고 있는 것들입니다.

In this way, God instructed the people to offer freewill gifts for the construction of the sanctuary, and these offerings all hold spiritual significance.

다시 쭉 25장을 가겠습니다. 25장.

I will go through chapter 25 again. Chapter 25.

이제 우리 성막 건축에 있어서요. 하나님께서 모세에게 하나의 양식을 보여주셨는데.

Now regarding the construction of our tabernacle, God showed Moses a pattern.

25장 9절을 보세요.

Look at verse 9 of chapter 25.

이 말씀을 보시면 여기서 우리는 하나님의 은혜와 하나님의 명령을 보게 됩니다.

In this statement, we see both God's grace and God's command.

25장 9절을 보세요.

Look at verse 9 of chapter 25.

25장 9절. 같이 읽죠. 시작.

Verse 9 of chapter 25. Let's read together. Start.

또 너희는 내가 네게 보여주는 모든 것에 따라 성막의 양식과 성막의 모든 기구의 양식대로 그것을 만들지니라.

And you shall make it according to all that I show you concerning the pattern of the tabernacle and of all its furniture.

여러분 하나님께서 사람들 한가운데에 거하시는 것이 하나님의 은혜입니다.

It is God's grace that He dwells among people.

또한 그분의 이름으로 그분께서 보여주신 양식에 따라 성막을 짓는다.

Also, in His name, we build the tabernacle according to the pattern He has shown.

이것이 바로 하나님의 명령입니다. 명령이에요.

This is God's command. It's a command.

하나님께서 모세를 신하산으로 부르셨죠. 그렇죠?

God called Moses to Mount Sinai, right?

부르셔서 40일 동안 주님과 함께 거했죠.

You called me, and I stayed with the Lord for 40 days.

그런데 24장 앞에를 보세요. 한 번. 24장.

But look at the front of chapter 24. Just once. Chapter 24.

15절.

Verse 15.

이스라엘의 눈에는 주의 영광을 보는 것이 마치 그 산의 꼭대기에 삼키는 불을 보는 것 같았더라.

In the eyes of Israel, seeing the glory of the Lord was like seeing a consuming fire on the top of the mountain.

모세는 구름 가운데로 들어가 산 위로 올라갔으며 밤낮으로 40일 동안 산에 있었더라.

Moses entered the cloud and went up the mountain, and he was on the mountain for 40 days and 40 nights.

이렇게 모세가 산에 올라가서 6일이 지나서 7일째 하나님께서 일곱째 날에 말씀을 하셨습니다.

So Moses went up the mountain, and after six days, on the seventh day, God spoke.

그리고 성막의 양식을 게시 받으면서, 40일 밤낮을 거기에 거했습니다.

And while receiving the pattern of the tabernacle, he remained there for 40 days and nights.

이 부분에 대해서 성경신자였던 테리르 라구두라는 목사님이 계십니다.

There is a pastor named Terry R. Lagudor who was a believer in the Bible.

그 스토리uito Grund heißt, de Tegernocchio, 라는 책이 4권짜리로 거해집니다.

The story of Grund means that the book titled Tegernocchio is a four-volume series.

한 글자 패이드 책에 게시� constants there's an incomplete version of the 나왔습니다.

A one-character fade has been posted in the book with constants; there's an incomplete version of it.

scared by the text.

scared by the text.

� compete with the devil.

Compete with the devil.

이런 간증을 하셨습니다.

You gave such a testimony.

제가 이것을 오늘날의 보존으로 바꿔서 인용해 볼 테니까 들어보세요.

I will try to paraphrase this as today's preservation, so please listen.

저는 하나님의 말씀에 근거해서 모든 구원받은 성도들이

Based on the word of God, all saved saints...

자신의 삶에 있어서 따라야 할 한 양식이 있음을 믿습니다.

I believe that there is a certain form to follow in one's life.

패턴이 있다는 거예요.

It means that there is a pattern.

우리는 그분의 성막이고 그분께서는 우리 안에 거하십니다.

We are His tabernacle, and He dwells within us.

그런데 하나님의 거쳐요 성전인 우리에게 오늘날 큰 문제가 있는데

However, there is a big problem for us, who are the temple of God today.

그것은 많은 그리스도인들이 세상으로부터 떨어져서 분리돼서

It is that many Christians are separated and isolated from the world.

산으로 올라가 하나님의 음성에 귀를 기울이지 못한다는 데 있습니다.

It is about not being able to listen to God's voice while climbing the mountain.

이게 문제라는 거예요.

This is the problem.

구원받은 성도들의 마음이 하나님의 말씀에 거의 반응하지 않고 있다는데

The hearts of the saved saints are barely reacting to God's word.

너무 마음이 아픕니다.

My heart hurts so much.

우리는 너무나 많이 세상에 오용되었습니다.

We have been misused too much in this world.

이 세상의 악한 문화가 또 오늘날의 이교 문화가

The evil culture of this world and the pagan culture of today.

텔레비전과 컴퓨터와 스마트폰을 통해서

Through television, computers, and smartphones.

우리의 가정 안으로 우리의 마음속으로 들어와 버렸고

It has entered into our home and into our hearts.

하나님은 떠밀려 나갔습니다.

God was pushed out.

시평기자는 내 눈을 돌이켜 허탈한 것을 보지 말게 하시며

The commentator prevents me from turning my gaze to see the emptiness.

주의 길에서 나를 살리소서라고 강구했습니다.

I prayed, "Save me from the way of destruction."

모세가 세상으로부터 분리돼서 하나님의 인재 속으로 들어갔을 때

When Moses separated from the world and entered into the presence of God.

그의 얼굴은 빛이 났습니다.

His face was shining.

34장 기록되어 있죠.

It's recorded in chapter 34.

우리도 그렇게 되어야만 합니다.

We must also become that way.

우리 안에 계신 그리스도께서 모든 성도들의 입술과 삶을 통해 드러나고 빛나야 합니다.

Christ, who is within us, must be revealed and shine through the lips and lives of all saints.

오늘날 구원받은 성도들이 되는 가장 많은 핑계는

The most common excuse among saved saints today is

하나님의 말씀을 읽을 시간이 없다는 것과

Not having time to read God's word and

산과 같은 나만의 은밀한 골방에서 기도하면서 보낼 시간이 없다는 것입니다.

I don't have time to spend praying in my secret chamber like a mountain.

그런데 그것은 핑계에 불과합니다.

However, that is merely an excuse.

우리는 자기 자신과 자신의 자녀들이 아무런 필터링 없이

We are ourselves and our children without any filtering.

텔레비전과 IT 기기들을 보면서

Looking at televisions and IT devices.

모든 불경건하고 세속적이며 사탄의 영감을 받은 악한 것들이

All impious, secular, and wicked things inspired by Satan.

가정과 마음을 지키고

Protecting home and heart.

마음속으로 들어오도록 허용하고 있습니다.

I am allowing you to enter my heart.

이 라우디케아 교회 시대에 살고 있는

living in the age of the Laodicean Church

하나님의 백성들의 영적 생명력이 점점 희미해지고

The spiritual life force of God's people is gradually fading.

더럽혀지고 있음을 알고 있을 것입니다.

You must be aware that it is becoming dirty.

성경을 읽지 않습니다.

I do not read the Bible.

구령에 대한 부담이 사라졌습니다.

The burden of the call has disappeared.

수요 예배에 대한 반심이 부르기 그 증거입니다.

It is evidence that doubts arise regarding the worship service.

우리의 과정과 삶에 있어서 어디에 영향을 더 많이 받고 있는지

Where we are most influenced in our process and life.

하나님인지 세상인지 깊이 생각해 보십시오.

Please think deeply about whether it is God or the world.

하나님의 백성들에게 스며들고 있는 이 세상 문화를 몰아내고

Drive out the worldly culture that is permeating God's people.

하늘에서 개시된 하나님의 패턴으로 돌아와야 합니다.

We must return to the pattern of God revealed in heaven.

그리하면 우리의 모임에서 교회에서 부엉을 보게 될 것입니다.

Then you will see an owl at our gathering in the church.

좀 길죠?

It's a bit long, isn't it?

그대로 인용한 거예요.

I quoted it as it is.

약간만 각색했을 뿐이고요.

I just made a slight adaptation.

한번 생각해 보세요.

Think about it for a moment.

우리가 평상시에 무엇을 보고 있는지

What we are usually looking at.

무엇을 듣고 있는지 한번 생각해 보세요.

Think about what you are listening to.

그것이 우리의 삶을 결정합니다.

That determines our lives.

우리의 삶을 구성한다는 거예요.

It means that it constitutes our lives.

여러분 최근에 일어났던 많은 사건 사고들

Many incidents and accidents that have occurred recently.

보시면 한글같이

If you look closely, it’s like Hangul.

공통점이 있습니다.

There is a common point.

그 죄수들이 공통점.

The common point among those prisoners.

몇 시간 동안 야동을 봤대요.

They said they watched adult videos for several hours.

음란 공용성을 봤답니다.

I saw the public nature of obscenity.

몇 시간 동안 포론을 봤다는 거예요.

It means that you have been watching porn for a few hours.

자꾸 보게 되면

If you keep looking at it.

우리가 본 대로 행동하게 되고 있습니다.

We are beginning to act as we have seen.

여러분 상세 20장에 보시면

If you look at chapter 20 in detail, everyone,

아비 밀레기 하는 말 기억하십니까?

Do you remember what Father Millegi said?

네가 무엇을 보았길래 이렇게 행동했느냐고.

What did you see that made you act like this?

여러분이 보는 것들 듣는 것들

The things you see and hear.

필투로 고치지 않으면

If you don't fix it with a fillet.

그것이 나의 삶이 될 수 있다는 거.

That it could be my life.

경고하는 것.

Warning.

그래서 반복해서 보고 들으면

So if you watch and listen repeatedly,

그것이 나의 삶을 결정한다는 것.

That it determines my life.

그래서 자녀들이 무엇을 보는지

So what are the children watching?

무엇을 듣는지

What are you listening to?

관심을 가지셔야 한다는 거죠.

You need to take an interest.

그렇죠?

That's right, isn't it?

너무 중요한 겁니다.

It's very important.

그런데 여기요.

But here you go.

양식이란 말 자체가 영어로 패턴입니다.

The term "form" itself means pattern in English.

패턴.

Pattern.

이 패턴에 대해서 한번

Let's talk about this pattern once.

기회되시면 성부사상으로 한번 찾아보세요.

If you get the chance, please look into the thought of the Father.

항상요.

Always.

이 단어는 하나님께서 먼저 보여주십니다.

This word is shown to us by God first.

보여주십니다.

They will show you.

먼저 깨닫게 하시는 것이 먼저 수반됩니다.

What comes first is to be made aware.

하나만 볼게요.

I'll only take a look at one.

한 하나만.

Just one.

역대상 28장 보시면

If you look at 1 Chronicles 28.

성전을 지을 때에도요.

Even when building the temple.

마찬가지입니다.

Same here.

역대상 28장.

1 Chronicles 28.

11절.

Verse 11.

바이슨 성전권주.

Bison Sacred Sword Master.

허락받지 못했죠.

I didn't get permission.

그렇죠?

That's right, isn't it?

준비만 했습니다.

I just prepared.

준비만.

Just preparing.

역대상 28장 11절에 보시면

If you look at 1 Chronicles 28:11

그때 다윗이 주랑과 거기의 집들과

At that time, David was with the lord and the houses there.

보고와 다락방과 내부 거실들과

The report, the attic, and the interior living rooms.

그늘의 자리를 놓을 곳에

Where to place the shadow's seat.

밑으로 치세요.

Hit downwards.

양식 패턴입니다.

It is a template pattern.

양식을 자기 아들 솔로몬에게 주고

He gave the form to his son Solomon.

또 자기가 뭐로 받았습니까?

What did you receive it for?

영으로 받은

Received in spirit.

영으로 받은 모든 곳의 양식 패턴.

The form patterns of all places received in spirit.

똑같습니다.

It's the same.

믿으셨죠?

You believed it, right?

믿어주세요.

Please believe me.

양식.

Form.

곧 주의 집의 뜰과

Soon the courtyard of the Lord's house and

사면의 모든 방과

All rooms of the square.

하나님의 집의 보고와

The treasure of God's house and

봉헌한 물건들을 두는

Placing the dedicated items.

보고의 양식을 주며

Providing the format for the report.

이 양식이 다

This is all the form.

성막건축 양식과 같은 단어입니다.

It is a term like the style of the tabernacle construction.

18절부터 18절.

From verse 18 to verse 18.

또 그가 분양자단에 쓸

And he will use it for the developers.

정화된 금을

refined gold

노계대로 주고

Give it according to the chicken route.

그룹들의 병거의 양식대로

According to the style of the groups' chariots.

양식대로 만들 금을 주었는데

I was given gold to make according to the template.

이 그룹들은

These groups are

자기 날개들을 펴서

Spread your wings.

주의 언약계를 덮었더라.

He covered the Ark of the Covenant.

다윗이 이로래

David said this.

주께서 자신의 손을

You shall lay your hands.

내 위에 얹어서 기록해 주심으로써

By writing it down on top of me.

나로하여금 이 모든 것

Make it all for me.

즉 이 양식을 따른

In other words, according to this format.

모든 일을 깨닫게 하셨느니라.

You have made me realize everything.

하나님께서 먼저 보여주셨습니다.

God showed it first.

깨닫게 하셨습니다.

You have made me realize.

그 본대로 숨기게 하셨습니다.

You made me hide it as you saw.

이것은 먼저

This is first.

하나님의 말씀을 통해서

Through the words of God.

성령님의 조명하심이 전제가 되고

The illumination of the Holy Spirit is the premise.

그 뒤에 순종하는 것과 같은 것이에요.

It's something like obedience after that.

여러분

Everyone

하나님께서 거하시는

Where God dwells

하나님의 고통을

The pain of God.

거처를 건축하는 일은요

Building a dwelling.

사람이 생각할 수 있는 일이 절대 아닙니다.

It is absolutely not something a person can think of.

그죠?

Isn't it?

여러분

Everyone

하나님이 어떤 일을 하실 때마다

Whenever God does something

그 일에 대한 계획과 뜻이 있으십니다.

You have plans and intentions regarding that matter.

성막을 짓는 일이든

Whether it is the work of building the tabernacle

성전을 세우는 일이든

Whether it is the work of building a shrine

지옥교회를 개척하는 일이든

Whether it's starting a hell church

교회를 세우는 일이든

Whether it's building a church

아니면 우리 그리스도인의 개인의 삶을 세우는 일이든 간에

Otherwise, whether it is building the personal life of a Christian.

그 일에는

That matter.

하나님께서 모든 계획을 갖고 계시다는 거예요.

God has all the plans.

양식이 있다는 거예요.

It means there is a form.

양식

Form

하나님께서는

God is

모세에게요

To Moses.

산에서 보여주시는 양식에 따라서

According to the form you show in the mountains.

따라서 모든 것을 하게 하셨습니다.

Therefore, you made everything possible.

그 양식대로 하기를 종고하셨습니다.

You requested that it be done in that manner.

주의하라고

Be careful.

그럼 여러분

Then everyone

신약성경에서 이 양식이라는 단어가

In the New Testament, the word "this form"

세 번 사용되는데

It is used three times.

제일 처음 나오는 것이

The first thing that comes out is

디모데의 전서 1장입니다.

This is the first chapter of the First Epistle to Timothy.

확인해 볼게요.

I'll check it out.

거기 보면

If you look there

우리 구원받은 그리스도인들이 따라야 될

The path that we, saved Christians, should follow.

패턴이

The pattern is.

분명히 나와 있습니다.

It is definitely out there.

누군지 아십니까?

Do you know who it is?

그 패턴이

That pattern

바로

Right away.

사도바울입니다.

This is Apostle Paul.

디모데의 전서 1장입니다.

This is 1 Timothy.

디모데의

of Timothy

전서

Transcription

1장

Chapter 1

1장 16절

Chapter 1, Verse 16

디모데의 전서 1장 16절

1 Timothy 1:16

같이 읽죠.

Let's read together.

시작

Start

그러나 예수 그리스도께서

However, Jesus Christ

먼저 내 안에서

First within me.

모든 오래참으심을 보이사

Showing all your patience.

이후에 자신을 믿어

Believe in yourself afterwards.

용전하는 생명에

To the lives of those who are struggling.

이르게 될 자들에게

To those who will come early.

본이 되게 하셨으니

You have made me a model.

이런 까닭으로 내가

For this reason, I...

금유를 얻었느니라

I have obtained mercy.

이 본이란 말이

This word "this"

영어로 패턴입니다.

It is a pattern in English.

패턴

Pattern

패턴이란 말에 밑줄 치시고

Underline the word "pattern."

취업기 25장 구조를 연결해 놓으세요.

Please connect the structure of Chapter 25 of the employment story.

비교할 수 있게끔

In order to make a comparison.

이게 성경 공부예요.

This is Bible study.

성경 구조를 아래다가

Below is the structure of the Bible.

구조를 빼곡하게 접쳐지는 만큼

As densely as the structure is folded.

나의 성경 실력이 늘어나는 것입니다.

My Bible skills are improving.

많이 적어놓으세요.

Write down a lot.

패턴이에요.

It's a pattern.

바울이 바로

Paul is 바로.

하나님께서 우리에게

God has given us

보여주신

shown

패턴 본입니다.

This is a pattern sample.

바로 바울입니다.

It's 바로 Paul.

바울이 그러잖아요.

Paul says so.

디모데우스 3장 10절에서

From 2 Timothy 3:10

나의 교리와

My doctrine and

삶의 방식과

Way of life and

목적과

Purpose and

믿음과

Faith and

오래참음과

Patience.

사랑과

Love and

인내와

Patience and

고난과

suffering and

핍박에서

From persecution

또 빌보드 4장에 보시면

If you look at Billboard 4 again,

너희는 나에게서

You are from me.

듣고 배우고

Listen and learn.

본발을 행하라고

To carry out the main task.

말씀하시잖아요.

You are speaking, aren't you?

바울이 우리가 따라야 될

Paul is someone we should follow.

패턴입니다.

It is a pattern.

하나만 더 볼까요.

Shall we take a look at one more?

디모데우스 2장에 보시면

If you look at 2 Timothy chapter.

한 지옥교회의 감독

A bishop of a hellish church.

감독이 또

The director again.

그 성도들에게

To those saints.

패턴이 돼야 한다고

It should become a pattern.

성경을 말씀하고 있습니다.

It is speaking about the Bible.

디도서

The Book of Titus

디도서 2장

The Book of Titus, Chapter 2

7절

Verse 7

디도서 2장 7절에 보시면

In Titus 2:7, it says

모든 일에서

In everything.

내 자신을

Myself

내가 누구냐면

Who I am.

프레테 사람들의 교회의

The church of the people of Prete.

첫 감독이었던

the first director

디도에게

To Dido

지금 바울이 쓴

What Paul wrote now

서신이거든요.

It's a letter.

모든 일에서

In everything

내 자신을

Myself

선한 행위에

To a good deed

본으로

By way of example.

이 본이 바로

This sample is exactly...

패턴입니다.

This is a pattern.

패턴

Pattern

본으로 보이며

It appears to be a sample.

교리에서

In doctrine.

부패치 아니함과

"Not corrupted and"

신중함과

Caution and

성취함을 보이고

Showing achievement

지옥교회의 감독은

The bishop of the Hell Church is

감독은

The director is

지옥교회의 성도들에게

To the members of Hell Church

패턴 따라야 될

You need to follow the pattern.

패턴이 돼야 한다는 거죠.

It has to become a pattern.

그죠?

Isn't it?

그래서 주님은요

So the Lord...

모세에게

To Moses

산에서 모든 것을

Everything in the mountain.

보여주셨습니다.

You showed (it).

하나님의 일은요

God's work is.

하나님 의로부터

From God.

비롯되고

included

하나님의 방법으로

By God's way

이루어져야 합니다.

It needs to be realized.

그죠?

Isn't that right?

사람들이 마음대로요

People do as they please.

성막을 아주

The tabernacle very

웅장하고

majestic

예술적으로

Artistically

만들었다고 해도

Even if I made it.

하나님의 고처가

God's dwelling place

되는 것이 아닙니다.

It does not work.

아닙니다.

No.

하나님이 정하시는

God's decision.

방법

Method

하나님의 말씀대로

According to God's word.

이루어진 것이

What has been accomplished

아니면

Otherwise

주님은 그것을

The Lord will it.

받지 않으십니다.

You do not receive it.

모가치하게

Mogachi하게 translates to "in a neat and tidy way."

여기십니다.

Here it is.

모가치하게

Keep it down.

그래서

So

하나님의 일은요

God's work is.

인간의 땀과

human sweat and

blood

인간의 지혜와

Human wisdom and

힘 만으로

By force alone

이루어지는 것이

what is being accomplished

아닙니다.

No.

그게 종교예요.

That's religion.

그게 종교입니다.

That is religion.

종교에는

In religion,

주체가

The subject.

인간입니다.

I am human.

주체가

The subject

인간이 되는 거예요.

It means becoming human.

그런데

However

하나님의 일은

God's work is

철저하게

Thoroughly

하나님의 말씀에 따라서

According to the word of God

순종하는 것입니다.

It is obedience.

모세는요

Moses is...

어떤

What kind of

천재적인

Genius.

창의성을

Creativity

발휘해서

Show off.

성막을 만든 게

The making of the tabernacle.

아닙니다.

No.

내가 보기에

In my opinion

좋은 대로

As it is good.

내가 생각하기에

In my opinion

좋은 대로

As good as it gets.

만든 건

What was made

절대 아닙니다.

Absolutely not.

주님이

The Lord

말씀하신 대로

As you said.

보여주신

shown

대로 만들었습니다.

I made it according to the way.

이게 너무

This is too much.

중요한 포인트예요.

It's an important point.

그래서

So.

사도행전 7장

Acts Chapter 7

44절에 보시면

If you look at verse 44

그분께서

That person

모세에게 말씀하시며

Speaking to Moses.

경호하여 주사

Please provide protection.

그가 직접

He directly.

본 양식대로

According to this form.

만들게 하신 것이라

It is what you have made.

성막에서 말씀하시면서

Speaking in the tabernacle

그가 직접

He directly.

본 양식대로

According to this form.

만들게 하신 것이라

It is because you made it.

바로 이곳이요

This is the place.

카인과

With Cain

아베의 차이가

Abe's difference

이곳입니다.

This is the place.

카인은요

As for Cain...

예배 방법을

Worship method

자신이 정했습니다.

I made my decision.

예배 형식

Worship format

허물의 종무를

The end of the offense.

자신이

oneself

이문으로 정했습니다.

I have decided on this gate.

반면

On the other hand.

아베는요

Abe, you know?

하느님이

God

정하신

You have set.

방식을

way

따랐습니다.

I followed.

성경에서

In the Bible

피 흘림이 없이는

Without shedding blood

사면이

The four sides

없는 이라

There is none.

그 원칙에 따라서

According to that principle.

어린 양의 피를

The blood of the lamb.

드렸습니다.

I gave it.

아베는

Abe is

카인은요

Cain is.

카인은

Cain is

피를 무시했습니다.

I ignored the blood.

당연히

Of course.

카인과 그 현물은

Cain and that specimen

억셉트가 안됐죠.

It wasn't accepted.

받아들여지지 않았습니다.

It was not accepted.

누가요

Who is it?

주님께

To the Lord

정성을 다해서

With all my heart.

무엇을 드린다고 해서

What do you want me to give?

주님 받으시는 것이

What the Lord receives.

아닙니다.

No.

주님으로부터

From the Lord.

오는 것을

What is coming

주님의

Lord's

방법대로

According to the method.

주님께

To the Lord

드릴 때

When giving

주님께서

The Lord

영광을 받으시는

Receiving glory.

것입니다.

It is.

이곳이 바로

This is the place.

참된 예배

True Worship

방법입니다.

It is a method.

영과

Young and

진리로

With truth

그분께

To that person.

경배할

to worship

짐이다.

It's a burden.

이렇게 드리지 않은

Not given like this.

예배는

Worship is

모두가 다

Everyone.

가인의 예배라고

It's called the worship of the sinner.

할 수 있습니다.

You can do it.

또요

Also.

주님을 위해서

For the Lord.

마음이 순수해요.

The heart is pure.

선한 마음

Good heart

순수한 마음만

Only a pure heart.

있으면

if it exists

모든 것이

Everything.

다 받아들일까요

Shall I accept it all?

아닙니다.

No.

그게 예배의

That's worship's

핵심이 아니에요.

It's not the key point.

여러분

Everyone

대표적으로

Representatively

예의 가운데

In the midst of courtesy.

다익과

With Daik.

온도가

The temperature.

우사를

Ursara

한번

Once

생각해 볼까요

Shall we think about it?

다익과

Daik and

우사

Usa

여러분

Everyone

다윗이요

David.

무려

As much as / as many as / extremely

3만명을

30,000 people

동원해서요

I'm mobilizing.

하느님의

God's

교회를

church

예루살렘으로

To Jerusalem.

옮기려 했습니다.

I tried to move it.

성대한

grand

중앙대가

Chung-Ang University

Just

행진하고요

I am marching.

찬양이

Praise

막 (막) translates to "막" which can mean "to block" or "stop" depending on context.

뻥뻥

Bang bang.

울리고

To ring.

있습니다.

There is.

그런데

However

그런

That kind of

국가 규모의

National scale.

성당 행사

Cathedral event

치르고 있는데

I'm in the middle of doing it.

정작

Actually

중요한 것은요

What's important is...

이 하느님의

This God's

교회를 옮길 때

When moving churches

어떻게 옮겨야

How should I move it?

됩니까

Is it okay?

레이지파가요

Rage is going.

어깨에

On the shoulder

매고

Tie it up.

옮겨야 한다고

You have to move.

하는

doing

말씀을

Please speak.

무시했습니다.

I ignored it.

다윗은요

David is...

편리하게

Conveniently

그 교회를

That church

수레에

On the cart

싣고 말았습니다.

I have loaded it.

사무에라

It's an office.

육장

Chapter Six

이 수레에

In this cart

싣는 것은

Loading is

그 당시에

At that time

필리스타인

Philistine

사람들의

people's

방식이었거든요.

It was a method.

사무에라

It's a desk job.

육장을

Chapter six

보세요.

Look.

하느님께서

God

보여주시는

Showing you

대로

main road

해야지

I should do it.

복을 받습니다.

I receive blessings.

사무에라

It's an office.

육장

Chapter Six

1절

Verse 1

2절

Verse 2

3절

Verse 3

5절

Verse 5

6절

Verse 6

다윗이

David

이스라엘에서

In Israel

택한 모든

All chosen

사람

Person

3만 명을

30,000 people

다시 함께

Together again.

모으고

Gather.

어마어마하죠

It's amazing.

다윗이

David

일어나

Wake up.

유다의

of Judah

바할레에서

In Baharle.

나와

With me

자기와

With yourself

함께

Together

있던

that was there

온 백성과

All the people

함께 가서

Let's go together.

거기서

From there

하느님의

God's

괴를

wound

가져오려고

Trying to bring.

하였는데

I did it.

그 괴의

That monster.

이름은

The name is

그룹들 사이에

Between the groups

거하시는

You are staying.

만군의

of all armies

주의

Caution

이름으로

By name

불리느니라

It's unfavorable.

그들이

They

하느님의

God's

괴를

I'm sorry, but "괴를" appears to be an incomplete phrase or may need more context for a proper translation. Could you please provide more information or the complete sentence?

어디에

Where?

실었다고요

I said I caught it.

이런 게

This kind of thing.

중요한

Important

포인트입니다

It's a point.

밑줄을

Underline it.

치세요

Hit me.

마음은 순수합니다. 괴를 가져가서 너무 기뻐요. 그런데 방식을, 과정을 하나님의 말씀대로 안 했어요.

My heart is pure. I am so happy to take this away. However, I did not do it according to God's word in terms of method and process.

예수의 철학이 죄에서 사악한 거예요.

The philosophy of Jesus is wicked in sin.

여기 보시면 수혈이 싫었습니다.

I didn't want to have a blood transfusion.

그리고 기부하에 있던 아미나다베 집에서 그 괴를 가지고 나오는데 아미나다베 아들들 우사와 아이오가 그 세 수리를 모으니라.

And while they were making a donation, in the house of Aminadab, they brought out the ark, and the sons of Aminadab, Uzzah and Ahio, gathered the three men.

그들이 기부하에 있던 아미나다베 집에서 하나님의 괴를 가지고 나오며 그것과 함께 할 때 아이오는 그 앞에서 가고 다익과 이스라엘 온 집은 전나무로 만든 온갖 종류의 악기 곧 하프와 비파와 작은 복과 코넷과 심벌주를 우사 앞에서 연주하니라.

As they brought the Ark of God from the house of Abinadab, while it was with them, David and all the house of Israel were playing before the Lord with all kinds of instruments made of fir wood, including harps, stringed instruments, tambourines, flutes, and cymbals, before Uzzah.

상상해보세요. 대단한 거예요. 국가적인 성대한 규모로 행세를 진행하고 있는 겁니다.

Imagine it. It's amazing. It's taking place on a grand national scale.

그런데요. 그런데 민숙이 사생에 보면 원래 하나님의 괴는 하나님께서.

By the way, in the book of Numbers, originally the ark of God was made by God.

부르신 레위지파가 어깨에 메워진다고 민숙이 사생이 말씀하고 있습니다.

The book of Numbers speaks of the Levite tribe being carried on the shoulder.

그런데 말씀 배로가 아니라 자신들이 생각한 좋은 방법, 편리한 방법 배로 하니까 문제가 터졌습니다.

However, because they implemented the good and convenient methods they thought of, rather than what was said, problems arose.

보세요. 뒷뒤에 보세요. 6절.

Look. Look behind you. Verse 6.

그들이 나곤의 타장마당에 이들었을 때 소들이 하나님의 괴를 흔들므로 우사가 그 괴로 자기 손을 내밀어 그 괴를 붙들었더니

When they came to the threshing floor of Nacon, the oxen stumbled, and Uzzah reached out his hand to steady the ark.

주의 분노가 우사를 향해 타올라 하나님께서 그의 잘못으로 인하여 그를 거기서 치심해 그가 거기서 하나님의 그 옆에서 죽음이라.

The anger of the Lord was kindled against Uzzah, and God struck him there for his error, and he died there beside the ark of God.

주께서 우사를 치시셨으므로 다윗이 기쁘게 여기지 아니하니라.

Because the Lord struck Uzzah, David was not pleased.

지금 뭐예요? 우사는요. 언약기가 흔들리니까 흔들림을 막기 위해서 급히 손을 내밀어서 그 괴를 붙잡은 거야.

What is it now? Well, the Ark is shaking, so I quickly reached out to grab the ark in order to stop it from shaking.

아마 이게 무의식적으로 아니면 본능적으로 그렇게 하실 수도 있고요.

You might be doing this unconsciously or instinctively.

선한 의도로 하실 수도 있습니다.

You may do it with good intentions.

그런데 어떻게 됐습니까? 그 자리에서 죽었습니다. 즉사했습니다.

So what happened? He died right there. It was instant death.

왜? 말 쓰는 대로가 아니라 자기 본능대로 못된 흔적이기 때문입니다.

Why? It's because it's not following the words but the bad traces of one's instincts.

이로 인해서 축제 분위기였던 언약기의 이동은 졸지에 초상집 분위기가 됐습니다.

As a result, the movement of the Ark of the Covenant, which had been in a festive atmosphere, suddenly turned into a mourning atmosphere.

다윗은요. 크게 성계하게 평생만 하면 되는 줄 알았지만 정작 말씀대로 하는 것이 주님을 기쁘게 하는 것이라는 사실을 한참 후에 배웠습니다.

David thought that living a grand life was all that was needed, but he learned much later that truly following the Word is what pleases the Lord.

이 내용을요. 나중에.

This content. Later.

역대상 15장에 가시면 다윗이 자기 실수를 고백합니다.

In 2 Samuel 15, David confesses his mistakes.

확인해 볼게요. 한번 보세요.

I'll check it out. Take a look.

역대상 15장.

1 Chronicles 15.

역대상 15장 1절. 역대상 15장 1절.

1 Chronicles 15:1. 1 Chronicles 15:1.

다시 가져오는 거예요.

I'm bringing it back.

실수를 깨닫고서.

Realizing the mistake.

1절.

Verse 1.

다윗이 자기를 위해 다윗의 도시에 집재를 짓고 또 하나님의 괴를 위해 처수를 예비하며 그것을 위해 장막을 치고는 그때 이르배.

David built a house for himself in the city of David, and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it at that time.

2절 보세요.

Look at the second verse.

레위 사람들 외에는 아무도 하나님의 괴를 나를 수 없나니.

No one may carry the ark of God except the Levites.

여기다가 민수기 4장 15절을 적어놓으세요.

Please write down Numbers 4:15 here.

민수기 4장 15절.

Numbers 4:15.

많이 적어놓으셔야 돼요. 성경에다가요.

You need to write a lot. In the Bible.

레위 사람들 외에는 아무도 하나님의 괴를 나를 수 없나니.

No one may carry the ark of God except the Levites.

그들을 주께서 택하사.

You have chosen them.

하나님의 괴를 나르고 영원토록 그분을 섬기게 하셨느니라 하느니라.

He made it so that we carry the Ark of God and serve Him forever.

이제 알게 된 거죠.

Now I've come to know.

그래서 그 뒤에 13장 보세요.

So then, look at chapter 13.

13절. 15장 13절.

Chapter 15, Verse 13.

13절.

Verse 13.

처음에는 너희가 그것을 하지 아니하였음.

At first, you did not do that.

이게 뭐냐면 레위 사람들로 하여금 어깨 짊어지게 하지 않았다는 거.

What this means is that the Levites were not burdened to carry it.

처음에. 이게 3월의 6장 내용이에요.

At first. This is the content of Chapter 6 from March.

처음에는 너희가 그것을 하지 아니하였음으로 주 우리 하나님께서 우리를 찢으셨으니.

At first, since you did not do that, the Lord our God has torn us apart.

이는 왜?

Why is that?

우리가 합당한 규례대로 그분을 찾지 아니하였기 때문이다.

Because we did not seek Him according to the proper regulations.

하며 이에 제사장들과 레위 사람들이 주 이스라엘의 하나님의 괴를 가지고 올라가기 위해

And the priests and the Levites went up to carry the ark of the Lord God of Israel.

자신을 거룩히 구별하고.

Set yourself apart as holy.

이제 하나님 말씀대로 행하는 거예요.

Now we are acting according to God's word.

주님은 다이시 성경대로 했을 때 복을 주셨습니다.

The Lord blessed David when he acted according to the Scriptures.

너무 중요한 거예요.

It's very important.

이런 얘기가 부지기수예요.

There are countless stories like this.

여러분 사울도 기억하십시오. 사울?

Remember Saul, everyone. Saul?

사울은 사무엘 대신에.

Saul instead of Samuel.

대신에 뭘 드렸어요?

What did you give instead?

번제 업무를 드렸어요.

I assigned you the task.

제사장이 할 일을요. 아주 급한 마음에.

It's what the priest is supposed to do. Very urgent.

너무 급하니까 급한 마음에 왕이 대신 해버린 거예요.

Because it was urgent, in a hurried state of mind, the king did it himself.

사울은 어쩔 수 없었다고 얘기해요. 어쩔 수 없었다고.

Saul says he had no choice. He had no choice.

사무엘의 사항 13장 볼까요? 한번.

Shall we take a look at 1 Samuel chapter 13? Let's do it.

사무엘의 사항 13장.

1 Samuel Chapter 13.

하나님의 사역은 하나님의 방식대로 보여주신 양식대로 이루어져야만 교훈해주고 있다는 거죠.

God's work teaches us that it must be carried out according to the way God has shown us.

사무엘의 13장.

1 Samuel 13.

사무엘의 13장 11절.

1 Samuel 13:11.

사무엘이 이르되 왕이 도대체 무엇을 행하였나이까니?

Samuel said, "What has the king done?"

사울이 이르되 백성이 나를 떠나 흩어지고 당신은 정한 날 안에 오지 아니하며

Saul said, "The people are leaving me and scattering, and you have not come within the appointed days."

블랙스 사람들은 밍마스에 함께 모였음을 내가 보았으므로 내가 말하기를

I saw that the Blacks gathered together in Mingmas, so I say.

이제 블랙스 사람들이 나를 덮치러 길갈로 도망채고

Now the Black people are fleeing to Gilgal to ambush me.

내려오겠거늘 내가 죽게 간구하지

As I come down, I will plead for you to spare my life.

못하였다 하고 그런 까닭에

I couldn't do it, and that's the reason.

내가 스스로 그 다음 어쩔 수

I can't help but wonder what to do next.

없이 번제업무를

Without the ritual offering work

들였나이다. 아니.

I have done it. No.

그래서 타오를 버리게 되잖아요.

So, you end up abandoning Tao.

하나님께서 버리시게 되시잖아요.

God will abandon you.

그런데 무슨 얘기냐면 어쩔 수 없다는 말은

But what I'm saying is that the phrase "there's nothing you can do about it" means...

이 당시 상황이 전시상황이다.

The situation at this time is a wartime situation.

비상사태다.

It's an emergency.

그래서 이해해달라는 말이에요.

So I'm asking you to understand.

이해해달라는 말. 그런데 그 말은

The words asking for understanding. But those words are...

거짓말이 아니 사실이었거든요. 사실이었어요.

It wasn't a lie; it was the truth. It was the truth.

그런데 여러분 사람의 사정과

However, everyone, a person's circumstances and...

환경이 주님의 말씀을

The environment is the word of the Lord.

바꿀 수 있다는 예외는

The exception that can be changed.

될 수 없습니다.

It cannot be done.

주님은 말씀대로

The Lord is as He speaks.

법대로를 가장 기뻐하십니다.

They are most pleased with the rule of law.

사후는요.

What about after death?

오늘날로 말하면 언제라도요.

Anytime, as of today.

자신이 원하는 대로

As you wish.

성경을 해석해서 행동하는

Interpreting the Bible and taking action.

자유주의 신학자.

Liberal theologian.

인본주의 신학자라고 할 수 있어요.

You can call me a humanistic theologian.

여러분 사무엘과 다윗이

Everyone, Samuel and David

문자주의적인 신본주의

Literalistic Theocentrism

노선이라면 사후는요.

If it's a route, what about afterwards?

알레고리칼한 비유적인

Allegorical and metaphorical.

성경해석을 추구하는 사람이었습니다.

He was a person who pursued biblical interpretation.

사무엘상 15장

1 Samuel 15

넘겨보실래요? 15장 보세요 한번.

Would you like to flip through? Take a look at chapter 15.

15장 13절.

Chapter 15, Verse 13.

사무엘의 15장 13절.

1 Samuel 15:13.

사무엘이 사울에게 이른 즉

When Samuel approached Saul,

사울이 그에게 이르되

Saul said to him.

즉께서 당신에게 복 되시기를

May blessings be upon you.

원하나이다. 내가 지의 명령을

I want it. I obey the command of wisdom.

수행하여. 아우 저 뻔뻔하죠?

"Do it. Oh, isn't that cheeky?"

보세요 화면에. 14절. 사무엘이 이르되

"Look at the screen. Verse 14. Samuel said,"

그러면 내 귀에 들어오는

Then it comes to my ears.

이 양들의 울음소리와 또

The cries of these sheep and also

내게 들린 이 소들의 울음소리는 무엇을

What do the cries of these cows that reached my ears mean?

뜻하나이까? 하니 사울이 이르되

Is it to mean one thing? Saul said.

잘 보세요. 그들이 그것들을

Take a good look. They are those.

아말렉 족숙이기 위해서 끌어왔나이다.

I have brought you here to become a descendant of Amalek.

백성이 주 당신의

The people are your

하나님께 희생물을 드리려고

To offer a sacrifice to God.

양과 수들 중에서

Among the sheep and the numbers.

가장 좋은 것을 남겼으며

I left the best for last.

나머지는 우리가 진멸하였나이다.

The rest we have destroyed.

하메.

Hame.

주님은 다 전부 다 예의 없이

The Lord has everything without any courtesy.

다 멸하라고 말씀하셨습니다.

You said to destroy everything.

그런데

However

지금 사울은요. 주님이

Right now, Seoul is. The Lord is.

말씀드린 것과 아니라 자기가 이해한 대로

It's not as I mentioned, but as he/she understood it.

자기가 해석한 대로

As he interpreted it.

흥분했다는 거예요. 그때

I was excited. At that time.

사무엘이 어떻게 말했습니까?

What did Samuel say?

22절 보세요. 22절. 유명한 말씀이죠?

Look at verse 22. Verse 22. It's a famous scripture, right?

같이 읽겠습니다. 시작.

Let’s read together. Start.

사무엘이 이르되 주께서

Samuel said, "The Lord..."

주의 음성에 순정하는 것만큼

As much as obeying the voice of the Lord

번제헌물과 희생물을

burnt offerings and sacrifices

크게 기뻐하시나이까?

Are you very happy?

보조서 순정이 희생헌물보다

More than the sacrifices of the auxiliary book, pure love.

낫고 귀를 기울이는 것이

Listening and healing.

순량의 기름보다 나으니.

It's better than the quantity of oil.

오늘날요. 많은 사람들이

Today, many people

하나님께서 기록해 주신

What God has recorded.

말씀. 말씀.

Speak. Speak.

그렇게 주신 말씀. 그

The words you gave like that. That.

곳이 아니라 그대로 보는 곳이 아니라

Not a place, but a place to see as it is.

자기 해석대로

According to your own interpretation

자기가 믿는 대로

As one believes.

상황에 따라서

Depending on the situation.

부단 전통에 따라서

According to the Bu-Dan tradition

사람들의 기분에 맞춰서 믿는

Believing according to people's feelings.

균형이 있다는 거예요. 이곳은

It means there is balance here.

성경적 신앙이 아닙니다. 아니에요.

It is not biblical faith. No.

여러분 또

Everyone again

유다의 위대한 왕이었던 우시아

Uzziah, the great king of Judah.

기억하십니까?

Do you remember?

잘 나갔어요. 이 사람은. 잘 나가다가

It went well. This person was doing well, but...

말년에

In the late years.

자신이 제사장처럼 직접 분양을

To offer incense directly like a priest.

드리려고 했습니다.

I was going to give you.

분양을 주고 싶어합니다.

They want to give a distribution.

야. 분양하는 건 좋은 일이죠.

Hey. Selling properties is a good thing.

아름다운 일이잖아요.

It's a beautiful thing, isn't it?

그런데 자기의 기분에 따라서

But depending on one's mood

예비를 드리는 것은

Making a presentation is

결코 주름을 기쁘시게 할 수 없습니다.

You can never please wrinkles.

제사장들이 왕을

The priests to the king.

막습니다. 역대야 26장에 보면

I stop. In 2 Chronicles, chapter 26...

왕을 막습니다.

Stop the king.

왕이 할 일이 아니라고.

It's not something a king should do.

그런데 그들 말을 듣지 않고

However, not listening to what they said.

분양을 드렸습니다. 어떻게 되었죠?

I provided the allocation. What happened?

우시아 왕이? 그렇죠.

Is it King Russia? That's right.

나병에 걸려서요.

I have leprosy.

급히 성군이 오락했습니다.

The king urgently entertained.

우리는 성범을 통해서요.

We are through Seong-beom.

주님께 예배를 드리는 일이든

Whether it is worshiping the Lord

지옥교를 세우는 일이든

Whether it's about building the Hell Bridge

성막을 만드는 일이든

Whether it's making the tabernacle

헌물을 드리는 일이든

Whether it is the act of offering a sacrifice

언약길을 옮기는 일이든

Whether it's moving the covenant path.

그 일이 무엇이든지 간에

Whatever that matter may be

하느님이 말씀대로 하지 않으면

If God does not act according to His word

어떻게 된다고요? 망하는 겁니다.

What do you mean? It's going to fail.

망하는 거예요.

It's going to fail.

우리는 주님의 뜻을 향할 때

When we turn towards the Lord's will

늘 조심해야 됩니다. 주의해야 합니다.

You always have to be careful. You need to pay attention.

모세 역시 주의하라.

Beware as well, Moses.

조심하라. 라고 명령을

Be careful. That's an order.

받았습니다.

I received it.

두 점만 생각해보세요.

Just think about these two points.

시작해서만.

Only by starting.

히브리서 8장 보세요.

Look at Hebrews chapter 8.

히브리서 8장

Hebrews Chapter 8

히브리서 8장 5절

Hebrews 8:5

이 제사장들은

These priests

모세가 성막을 만들려 할 때

When Moses intended to build the tabernacle

하나님께 권고받은 바와 같이

As counselled by God.

하늘에 있는 것들에 보호하고

Protect those in the sky.

본보기와 그림자를 섬기나니

I serve the example and the shadow.

그분께서 이르시되

He said.

너는 뭐해서요?

What are you doing?

조심하여. 밑줄 치세요.

Be careful. Underline it.

조심하여.

Be careful.

산에서 네게 보여준 양식에 따라

According to the patterns shown to you on the mountain.

모든 것을 만들라 하시니라.

He commands to create everything.

조심하셔야 됩니다.

You need to be careful.

하나 더 볼게요.

I'll look at one more.

디모데 후서 2장.

2 Timothy chapter.

유명한 말씀이죠.

It's a famous saying.

디모데 후서 2장.

2 Timothy Chapter 2.

디모데 후서.

Second Epistle to Timothy.

2장 5절

Chapter 2, Verse 5.

디모데 후서 2장 5절

2 Timothy 2:5

같이 읽죠.

Let's read together.

시작.

Start.

또한 사람이 우승하려고 애써도

Even if a person tries hard to win,

적법하게 애쓰지 아니하면

If you do not make an effort legally.

반을 얻지 못하며

Failing to gain half.

적법하게

legally

로플리 법대로

By the law of Lofly

우리의 신앙생활을 못 철저하게

We are not able to practice our faith thoroughly.

성경에 기록된 대로여

As recorded in the Bible.

한다는 거예요.

It means that it is being done.

그리고 이제 그 다음.

And now the next one.

다섯 번째.

Fifth.

성막 시간 다섯 번째.

Fifth time of the tabernacle.

성막 연구의 중요성은

The importance of studying the tabernacle is

오늘 나눠드린 프린트입니다.

This is the printout I handed out today.

다섯 번째.

The fifth.

불약 성경에 등록된 성막의

"Of the tabernacle registered in the dry Bible."

어떤 건축하는 이 내용들이

The content about constructing something

왜 중요할까요?

Why is it important?

첫 번째로요.

First of all.

성막에 대한 기사가

An article about the Tabernacle.

차지하고 있는 비중 때문입니다.

It is due to the proportion being occupied.

여러분 성막에 대한 언급이

Everyone, the mention of the tabernacle.

성경에 한두 군데 나타나는 것이 아니라

It's not just mentioned in one or two places in the Bible.

아주 많이

Very much

아주 많이 나타납니다.

It appears very often.

아주 많습니다.

There are very many.

출국기에는 적어도

At least in the departure log.

13장이

Chapter 13

성막에 대한 내용으로

Regarding the tabernacle.

도배가 되어있습니다.

It is decorated with wallpaper.

13장이요.

It's chapter 13.

25장부터 40장 끝까지.

From chapter 25 to the end of chapter 40.

여기에 32장부터 34장까지의 내용은

The content from chapters 32 to 34 here is

사비꾼입니다.

I'm a loan shark.

사비꾼.

Peddler.

금송화에서 섬겼던 사꾼이 나타나죠.

The servant who served at the marigold appears.

성령님께서는요.

The Holy Spirit, you know.

이 성막과 그 구조물, 기구들

The tabernacle and its structures, the furnishings.

또 제사장직에 대해서

Also regarding the priesthood

아주 상세하게 노수하고 있습니다.

It is being explained in great detail.

성막은 성경에 보면

The tabernacle is mentioned in the Bible.

너무나 많은 부분을

Too many parts.

할애하고 있다는 거예요.

It means that you are allocating time.

레일기에서는요.

In a rail car, you see.

무려 18장이요.

It's a whopping 18 pages.

민숙이에서는요.

In the book of Numbers.

13장이

Chapter 13

신명기에서는 2장에 걸쳐서

In Deuteronomy, over two chapters

이 성막을 언급하고 있습니다.

It is mentioning the tabernacle.

이러면 신약성경에서

If this happens in the New Testament,

성막을 제일 많이 언급하고 있는 책이

The book that mentioned the tabernacle the most is...

어떤 책일까요?

What kind of book is it?

그렇죠.

That's right.

시브리서입니다.

This is Hebrews.

적어도 4장 정도는

At least about four pages.

성막에 관해서 집중력을 다루고 있습니다.

It deals with concentration regarding the tabernacle.

이것을 모두 합하면요.

If you add all of this up.

성경 전체에서 무려

Throughout the entire Bible, remarkably

50장

50 sheets

무려 50장입니다.

It's as many as 50 sheets.

50장에다가 성막에 대한 내용을

The content about the tabernacle on page 50.

내용이에요.

It's the content.

만약 우리가 성막을 아예 모른다면

If we know nothing about the tabernacle.

모른다면요.

What if I don't know?

적어도 성경의 50장은 이해하지 못하고 있다는

At least, I do not understand 50 chapters of the Bible.

얘기가 됩니다.

It makes sense.

이게 얼마나 많은 양입니까?

How much is this?

부피가 얼마나 큽니까?

How large is the volume?

하나님의 창조사역은 무려

God's creation work is astonishing.

한두 장밖에 안 돼요.

It's only a page or two.

그죠? 한두 장? 넉넉했습니다.

Right? Just one or two pages? That was enough.

그런데 성막을 말씀하실 때는

However, when He speaks of the tabernacle,

이렇게 많은 장들이 소요되었다는 거예요.

It means that so many chapters were required.

그렇게 우리는

So we...

하나님께서 비중을 두고 계시는

What God values.

성막 연구의 필요성을

The necessity of studying the tabernacle.

느낄 수 있다는 거죠.

It means that you can feel it.

우리 구원받은 그리스틴 들이요.

We, the saved Christians.

이 성막을 소홀히 하게 되면

If you neglect this tabernacle,

영축의 손실이 너무나 크다는 거예요.

The loss of Yeongchuk is just too great.

그래서

So

그리스틴 들의 성경책을 보면

If you look at the Bible of Christians

자주 읽는 데만 새카맣잖아요.

It's only black where I read it often.

성막에 대한 얘기

A story about the tabernacle.

또 역대상 1장부터 9장까지

Also, from 1 Chronicles chapters 1 to 9.

이름만 나오는 부분들

Parts where only names are mentioned.

또 에세이 설정상의 성경에 대한 내용들은

Also, the content about the Bible in the essay setting is

깨끗해. 또 소설이 있어.

It's clean. There's another novel.

깨끗해. 안 읽어.

It's clean. I won't read it.

나중에 하늘을 갔는데

Later, I went to the sky.

갑자기 하박국이 다가와서 안녕하세요. 저 하박국입니다.

Suddenly, Habakkuk came over and said, "Hello. I am Habakkuk."

하박국이 누구시죠?

Who is Ha Bak-guk?

망신당하는 겁니다.

You'll be humiliated.

성경이 하박국을 몰라?

Does the Bible not know Habakkuk?

스바냐. 한 장 한 장.

Svanja. One page at a time.

저 스바냐입니다.

I am Subanya.

저 말씀 잘 읽었습니다.

I read your message well.

얼마나 좋아요. 그죠?

How great is that? Right?

그런데 우리의 성막은요.

However, our tabernacle is...

몇 장이라고요? 거의 50장 비중이 되어있어요.

How many pages did you say? It's almost 50 pages worth.

50장이요.

It's 50 sheets.

그래서 성막을 공부하는 거예요.

So we are studying the tabernacle.

역시나 희한해요.

As expected, it's strange.

두 번째로요.

Secondly.

성막 건축에 대한 성경의

The Bible's teachings on the construction of the tabernacle.

관심도 때문에 성막이 없는 것이 중요한 거예요.

It's important that there is no tabernacle due to the lack of interest.

성막의

of the tabernacle

건축과정이 너무나 상세하게

The architectural process is described in great detail.

하나님께서 아주

God is very

어마어마하게 관심을 갖고 계시다는 사실을 알 수 있습니다.

I can see that you have an immense amount of interest.

여러분 아까 모세가

Everyone, earlier Moses...

신해산에 얼마 동안 머물렀다고요?

How long did you stay at Sinheisan?

40일

40 days

40일? 그죠. 40낮

40 days? That's right. 40 nights.

40밤. 그죠?

40 nights. Right?

밤낮 40일 머물렀다고 기록하고 있습니다.

It is recorded that he stayed for 40 days, night and day.

40일 동안

For 40 days

뭐 했습니까? 뭐 했다는 거예요?

What did you do? What do you mean you did?

25장에 보면

In chapter 25, it says...

성막에 대한 설계도를

Blueprints for the tabernacle.

받은 거예요.

I received it.

40일. 밤낮 40일 동안.

40 days. Day and night for 40 days.

이야. 이 기간이 얼마라고요?

Wow. How long is this period?

40일이라고요.

It's 40 days.

여러분. 하나님께서 인간으로 알고

Everyone. God knows as a human.

땅에 거할 수 있는

Able to dwell on the ground.

창조 사역을

Creative ministry

모두 몇 일 동안 하셨습니까?

How many days did everyone do it?

6일 동안 하셨죠.

You did it for six days.

그러면요. 하나님께서

Then, God...

40일 동안 그 설계를 모세에게

For 40 days, the design was given to Moses.

하셨다면 그 성막에 가지고 있는

If you have done so, what you have in the tabernacle.

그 교훈과 비밀은

The lesson and the secret are

얼마나 크겠습니까? 엄청하겠습니까?

How big will it be? Will it be enormous?

하나님께서 6일 동안

God created for six days.

창조를 하신 것들이

Those things that were created.

얼마나 오묘하고 질서정연한지

How mysterious and orderly it is.

우리는 그 일부만

We are only part of it.

보고 있지 않습니까?

Aren't you watching?

우리 인체만 보세요. 인체만.

Just look at our human body. Just the human body.

얼마나 심려막직합니까?

How much concern is it?

우리 인체가요. 놀랍게 지어졌잖아요.

Our human body. It is wonderfully made, isn’t it?

그죠? 놀랍습니다.

That's right? It's amazing.

그렇다면

Then

40일 동안 하나님께서 모세와

For 40 days, God was with Moses and

시간을 보내시면서 모세에게

While you spend time with Moses.

게시하신 이 성막의 설기도가

The prayer for the construction of this tabernacle you posted.

얼마나 위대한 진리를

How great a truth

보여줄까요?

Shall I show you?

상상할 수 있습니다.

You can imagine.

어떤 사람이요.

What kind of person?

이 성막이 지어지는 과정들을

The processes of constructing this tabernacle.

쭉 보면서

While looking straight ahead

성막 건축을 한번

Let's build the tabernacle once.

돈으로 계산해 봤대요.

They said they calculated it in terms of money.

금만 해도요.

Just gold, that's all.

오늘날로 환산하면

If converted to today.

무려 금만

As much as gold.

3톤이 들어갔습니다.

It weighs 3 tons.

은은 4톤에서

Eun-eun is at 4 tons.

5톤이 들어갔답니다.

It was said that 5 tons went in.

동은요.

It's Dong-eun.

4톤이 들어갔다고 그래요.

They say it took 4 tons.

그밖에 얼마나 많은 보석과

How many other jewels are there?

제목들이 동원되어 있겠습니까?

Are the titles being utilized?

이 모든 가치를 오늘날에

All these values today

액수로 환산하면 얼마나 나오는지 아세요?

Do you know how much that amounts to in terms of money?

저 까무라 치는 줄 알았어요.

I thought I was going to faint.

이게 맞는지 모르겠는데

I'm not sure if this is right.

그 책에서는 하는 말이

What it says in that book is

7조에서 10조랍니다.

It's between 7 and 10 trillion.

성막이요.

It is the tabernacle.

어마어마하죠.

It's amazing.

7에서 10조.

7 to 10 trillion.

성막에 대해서

About the Tabernacle

성경이 보여주는 어마어마한 관심도가

The incredible level of interest shown by the Bible

우리로 하곤 성막을 공부하도록

Let us study the tabernacle.

무도를 하는 겁니다.

I am practicing martial arts.

세번째로

Thirdly

성막이 가지고 있는

what the tabernacle has

상징적 의미의 중요성 때문입니다.

It is due to the importance of symbolic meaning.

그러니까

So.

성막 자체도 중요하지만요.

The tabernacle itself is important as well.

이 성막을 통해서

Through this Tabernacle.

하나님께서 우리에게 가르치려고 하시는

What God is trying to teach us

교훈 또한 중요하다는 거에요.

It is also important to learn a lesson.

너무나 중요한 영적 진리를

An extremely important spiritual truth.

우리에게 가르치기 위한

To teach us

성막이에요. 성막입니다.

It is the tabernacle. It is the tabernacle.

한번 히브리서 8장을 볼까요?

Shall we take a look at Hebrews chapter 8?

히브리서 8장

Hebrews Chapter 8

성막은 그 자체로도요.

The tabernacle is in itself too.

중요한 교훈을 가지고 있지만

It holds an important lesson but

장차올 위대한 사건을

The great event that is to come.

우리에게 보여주는 상징적인 모형입니다.

It is a symbolic model that shows us.

히브리서 8장

Hebrews Chapter 8

히브리서 8장 5절

Hebrews 8:5

이 제사장들은 모세가

These priests are Moses.

성막을 만들려고 할 때

When trying to build the tabernacle.

하나님께 권고받은 것 바와 같이

As advised by God.

하늘에 있는 것들의 본보기와

A model of the things in the sky and

그림자를 섬기나니

I serve the shadows.

그분께서 이러시되 너는 조심하여

He said, "Be careful."

산에서 네게 보여준 양식에 따라

According to the pattern I showed you on the mountain.

모든 것을 만들라 하십니다.

He commands to create everything.

그러나 이제 그분께서 더욱 뛰어난

However, now He is even more excellent.

섬김의 직무를 얻으셨으며

You have obtained the duty of service.

그곳에 의해 또한 그분은 더 나은

By that place, He is also better.

약속을 위해 세워진

Established for the promise.

훨씬 더 나은 언약의

A much better covenant.

중계자이십니다.

You are a mediator.

또 보세요. 여기 보시면

Look again. If you see here,

성막의 본보기와 그림자라고 표현되어 있죠?

It is described as a model and shadow of the tabernacle, right?

그죠?

Right?

그리고 장차올 위대한 언약에 대한

And regarding the great covenant that is to come

하나의 그림자입니다.

It is a single shadow.

9장에 붙어요. 히브리서 9장 23절

It belongs to chapter 9. Hebrews 9:23.

23절

Verse 23

그러므로 하늘에 있는 것들의 모형들은

Therefore, the patterns of things in heaven are

이런 것들로

With these things

깨끗하게 할 필요가 있었으나

There was a need to clean it up.

하늘의 것들 그 자체는

The things of the sky themselves.

이런 것들보다 더 나은 희생물로

As a better sacrifice than these things.

하여야 할지니다.

It must be done.

성막을 어떻게 표현하고 있습니까?

How is the tabernacle described?

하늘에 있는 것들의 모형들

Models of things in the sky.

이렇게 표현하고 있죠?

Are you expressing it like this?

하늘에 있는 것들의 모형들

Models of things in the sky.

모형들

Models

24절부터 24절

From verse 24 to verse 24.

더 나은 희생을 모르는 예수님으로

Jesus who does not know a better sacrifice.

예수 그리스도시죠?

It's Jesus Christ, right?

24절

24 verses

그리스도께서는 손으로 만든 거룩한 소소들

Christ made holy vessels by hand.

곧 참된 곳의 모형들 안으로 들어가지 아니하시고

"Will not enter into the true models soon."

하늘 그 자체 안으로 들어가사

Entering into the sky itself.

이제 우리를 위하여

Now for us

하느님 앞에 나타나십니다.

He appears before God.

성막은 그림자입니다.

The tabernacle is a shadow.

하늘입니다.

It is the sky.

그리고 예수 그리스도께서

And Jesus Christ

이루실 사역을 예표하고 있습니다.

It is a foreshadowing of the work you will accomplish.

10장 1절 보세요.

Look at chapter 10, verse 1.

율법은 다가올 좋은 일들의 그림자는 가지고 있으나

The law has a shadow of the good things to come.

그 일들의 형상 그 자체는 아니므로

It is not the form of those events themselves.

그들이 해마다 계속해서 드리는

They continue to offer every year.

그런 희생물로는

As such a sacrifice.

거기로 나오는 자들을

Those who come out there

덜고 완전하게 할 수 없습니다.

It cannot be done partially and completely.

바로 예수 그리스도께서

It is 바로 Jesus Christ.

장차 다가올 좋은 일에

To the good things that are yet to come.

실제로

In reality

예수 그리스도께서

Jesus Christ

장차 다가올 좋은 일에

For the good things to come in the future.

실제로 설명되고 있다는 거예요.

It is being explained in reality.

여러분 우리가 성경을 공부할 때요

When we study the Bible,大家

우리에게

To us

성경에 나타난 그 아무 곳이나

Anywhere mentioned in the Bible

이것은 상징이라고 하면서

They say this is a symbol.

지나치게 영예를 하거나

Excessively honoring.

알레고리컬하게

Allegorically

해석하는 경우를 보는데요

I've seen cases of interpretation.

그렇게 해석할 자유가 없습니다.

There is no freedom to interpret it that way.

우리에게는요.

We have it.

성경이 허락하는

Permitted by the Bible

범위 안에서

Within the range.

다른 성경 구절의 백업을 받고 있는 내용들은

The content that is being supported by other Bible verses.

분명히 신약에 나타나는

Clearly appearing in the New Testament.

위대한 진리들을

Great truths

드러내기 위한 교훈으로요

As a lesson to reveal.

영적으로 적용할 수 있습니다.

It can be applied spiritually.

이해하셔야 돼요.

You need to understand.

알레고리컬한 해석 많이 반대하잖아요.

You often oppose allegorical interpretations.

성경은 문자 그대로 해석해야 돼

The Bible should be interpreted literally.

그렇게 믿습니다.

I believe so.

그런데 여러분 성경에도

"However, everyone, in the Bible as well..."

알레고리가 나옵니다.

Allegory appears.

기억하십니까? 성경을 공부할 때

Do you remember? When studying the Bible.

성경에 알레고리가 나와요.

There are allegories in the Bible.

어디 나옵니까?

Where does it come out?

알레고리는 단어가

Allegory is a word that

한 번 2년 지났을 때

Once, when two years had passed.

성경을 다 까먹으셨죠.

You've forgotten all the Bible verses, haven't you?

갈라디아 4장에 나오거든요.

It's mentioned in Galatians 4.

갈라디아 4장에

In Galatians 4

아브라함과 사갈 하갈을

Abraham and Hagar.

이야기하면서 이것은 비운이

While talking, this is misfortune.

알레고리입니다.

It is an allegory.

구약성경에 기록된

Recorded in the Old Testament.

역사적인 사건을

A historic event.

근거로 해서 알레고리를

Based on that, an allegory.

적용하고 있습니다.

I am applying it.

사도 바올이

Apostle Paul

먼저 역사적 사실이 있어요.

First, there is a historical fact.

도리가 전제되어 있다고요.

It is assumed that there is a principle.

이걸 전제해서 우리에게 적용하는 거라는 거죠.

This means that we are applying this based on that premise.

어디서 나옵니까?

Where are you coming from?

고린도 후서 4장에 보면

In 2 Corinthians chapter 4,

창세기 1장 1절 2절 말씀을

Genesis 1:1-2.

우리의 구원으로 알레고리를

Our salvation as an allegory.

시킬 수 있습니다. 바올이요.

You can make it happen. Paul.

기억나십니까?

Do you remember?

그러니까 성경이 허락하는 범위 안에서

So within the limits permitted by the Bible.

다른 성경 구절에 백업이 있을 때

When there is backup from other Bible verses.

이걸 우리 적용할 수 있지

We can apply this.

무조건 알레고리 시킬 수 없습니다.

You cannot force an allegory under any circumstances.

그게 문제에요.

That's the problem.

마치 이런거죠.

It's like this.

엘리야에게 빵과 고기를 가졌던

Gave bread and meat to Elijah.

까마귀는 까마귀입니까? 까마귀가 아닙니까?

Is the crow a crow? Is it not a crow?

까마귀가 까마귀입니다.

A crow is a crow.

까마귀죠.

It's a crow.

그런데 까마귀가 까마귀가 아니래요.

However, they say a crow is not a crow.

어떤 누군가래요.

It's someone.

그건 알레고리죠.

That's an allegory.

어디 그런게 있어요.

Where is there such a thing?

하느님의 교회의 창시자 안모모

The founder of God's Church, An Momo.

이분에게 성경이 나온대요.

This person says the Bible is coming out.

어디 나와?

Where are you coming out?

계속 15장에 나온대요.

It keeps saying it's in chapter 15.

검은고탈상무룰릉

Black highland cow dance.

이상하게 얘기를 해.

That's a strange way to talk.

황당해서요.

I'm baffled.

듣고서 막 웃었거든요.

I heard it and just couldn't help but laugh.

이런게 알레고리에요.

This is what allegory is.

이게 알레고리의 창시자가

This is the founder of the allegory.

오리겐이라는 사람이래요.

They say it's a person named Origen.

라키니슨의 세적길래에 보면 그런 얘기가 나와요.

In Rakinson's "Sejeonggilrae," such stories are mentioned.

알레고리의 성경에서

In the Bible of Allegory

학파의 창시자가 오리겐이래요.

The founder of the school is said to be Origen.

무슨 얘기냐면 성경말씀은

What I mean is, the Bible says...

과일 껍질에 불과한 것이고

It's just the skin of a fruit.

진짜 알레르기가 있다.

I really have an allergy.

그걸 찾아내야 한다는 거에요.

You have to find it.

그래서 어떤 책을 읽으면요.

So which book should I read?

성경 전체가 알레고리로도

The entire Bible is also an allegory.

해석해놨어요.

I've interpreted it.

읽으면 무조 오묘해.

It's definitely mysterious when you read it.

심오해.

Misunderstanding.

검은고탈상.

Black mask.

막 심오한거같아.

It seems quite profound.

황당한거죠.

It's absurd.

그건.

That is.

그게 어디로 되겠습니까.

Where would that go?

근데 알레고리가 위험하지만

But allegory is dangerous.

모두 알레고리가 다

Everything is an allegory.

잘못된건 아니라는거죠.

It's not that it's wrong.

어떤 면에서?

In what way?

성경안에서는 가능해요.

It's possible in the Bible.

다른 성경구절을 통해서

Through other Bible verses.

성경도 마찬가지죠.

The same goes for the Bible.

예수 그리스도의 그림자로 표현되어 있잖아요.

It is expressed in the shadow of Jesus Christ.

예수님의 위대한 사역을

The great ministry of Jesus.

다른 성경구절로 백업하면서

Backing up with another Bible verse.

아 그렇구나.

Oh, I see.

그런 문제가 없는데

There is no such problem.

그것이 아닌거라면

If it's not that.

무지 위험하다는거.

It's very dangerous.

그냥 말씀드렸습니다.

I just mentioned it.

그래서 성막에 대해 공부할 때요.

So when studying about the tabernacle.

성막 관련된 책재를 보면

Looking at the books related to the tabernacle...

좀 지나친 알레고리컬한

Somewhat excessive allegorical.

그런 책들이 있어요.

There are such books.

너무하다. 너무 많이 나아갔다.

That's too much. You've gone too far.

이런게 의외로 있어요.

There are surprisingly things like this.

여기서 말씀드리진 않겠지만

I won't mention it here, but...

그런것도 위험합니다.

That's also dangerous.

근데 히브리서 기자의 질문처럼

But like the question from the author of Hebrews

장차오실 예수 그리스도와 관련된

Related to the coming Jesus Christ.

구속의 위대한 진리를

The great truth of salvation.

보여주기 위한

To show (for the purpose of demonstration).

하나의 그림자라는 차원에서

From the dimension of a single shadow.

우리는 성령님의 인도하심을 받아서

We are guided by the Holy Spirit.

이 위대한 성막 속에

Within this great tabernacle

들어가기를 원하는거에요.

I want to go in.

그래서 성막은요.

So the tabernacle is...

성막을 통해서

Through the tabernacle

보여주시는 어떤 교훈

Any lesson you are showing.

이 교훈의 중요성 때문에

Because of the importance of this lesson.

공부해야 할 필요성이 있다는거에요.

It means that there is a need to study.

그래서 성막을 주는 교훈을요.

So the lesson of giving the tabernacle.

다섯가지 영역으로

Into five areas.

공부할 필요가 있습니다.

I need to study.

도주신앙에 다 나와.

It all comes down to escape faith.

성막에서요.

In the tabernacle.

하나님은 어떤 분이신가

Who is God?

신론을 포함하고 있습니다. 성막은요.

It includes the theory of God. The tabernacle, you know.

예수님은 어떤 분이신가

Who is Jesus?

기독론을 말하고 있습니다.

It is speaking of Christology.

죄인들이 어떻게 구원을 받을 수 있는가

How can sinners be saved?

구원론이 나와요. 성막이에요.

It talks about salvation. It's the tabernacle.

그리스도는 누구인가

Who is Christ?

이것은 인간론을 말하고 있습니다.

This is talking about human theory.

또 교회란

Also, the church is

어떤 곳인가 이것은

What kind of place is this?

교회론을 말하고 있는거에요.

I'm talking about ecclesiology.

성막이 이런 모든 것들을 다 함축하고

The tabernacle encompasses all these things.

있다는거에요.

It means that it exists.

그래서 원래 제가 지난 학기 때

So originally, during the last semester, I...

지난번 기숙 때 했던

The last time we did it during the dormitory stay.

다섯번째 학기에 원래 교회론 하잖아요.

In the fifth semester, we originally study ecclesiology.

이번에 성막으로 바꾼 이유가

The reason for changing it to a tabernacle this time is

성막 하나만 올바로

Only one tabernacle is correct.

깊게 공부하면

If you study deeply,

도주신앙을 다 공부할 수 있는거에요.

You can study the doctrine of escape.

다 나와요. 성막 안에서요.

Everything comes out. Inside the tabernacle.

그게 위대한거에요.

That's great.

그렇다면요. 여섯번째

Then, the sixth.

성막을

the tabernacle

하나님께서 왜 주셨을까요?

Why did God give it?

그 배경.

That background.

그 배경에 대해서 한번 살펴보려고 하는데요.

I would like to take a look at that background.

우리가요.

We go.

출협기를 읽어보시면

If you read the "Chulhyupgi"

출협기 19장부터 마지막장 40장까지는

From Exodus chapter 19 to the last chapter, chapter 40,

두개의 주제가 나와요.

Two topics come up.

하나는

One is

율법이 나오구요. 또 하나는

The law comes out. Another one is

성막입니다. 율법과

It is the tabernacle. The law and

성막에 대한 내용이 기록이

The content regarding the tabernacle is recorded.

19장부터 40장까지

From chapter 19 to chapter 40.

내용입니다.

This is the content.

질문하겠습니다. 질문

I will ask a question. Question.

모세가요. 신한산에서

Moses said. At Mt. Sinha.

신한산에 올라가서 내려왔잖아요.

I climbed up and came down from Mount Sihansan.

무엇을 가지고 내려왔습니까?

What did you bring down?

십계명 주돌판

The Tablets of the Ten Commandments

그것은요. 사실입니다.

That is it. It's true.

반만 정답이십니다. 반만.

Half of it is correct. Only half.

대부분이 다 십계명

Most of them are the Ten Commandments.

주돌판 얘기하시거든요.

You're talking about the Judo board, right?

반만 정답이십니다. 아닙니다.

You are only half correct. No, that’s not right.

모세는요. 동시에

Moses, you know. At the same time.

성막에 설계도를 가지고 내려왔습니다.

I brought down the blueprint for the tabernacle.

잊지 마십시오. 모세는

Don't forget. Moses is

성막에 설계도를 보고

Looking at the blueprint of the tabernacle

내려왔습니다.

I have come down.

그래서

So

신한산에서 하나님께서 모세에게 주신 것은

What God gave to Moses on Mount Sinai is

두가지 선물입니다.

It's two gifts.

하나는 롤. 율법이구요.

One is the role. It's the law.

다른 하나는 성막입니다. 근데

The other one is the tabernacle. But

그 순서를 주목해보세요. 순서.

Pay attention to that order. The order.

하나님께서 먼저

God first.

율법을 주셨습니다. 그것이

He gave us the law. That is...

19장부터 23장까지의

from chapter 19 to chapter 23

내용입니다. 바로 십계명을 포함한

This is the content. It includes the Ten Commandments.

율법에 대한 메시지입니다.

This is a message about the law.

그 다음에 성막을 주셨습니다.

Then He gave us the tabernacle.

이것이 바로 25장부터

This is from chapter 25.

마지막까지의 내용입니다. 먼저

This is the content up to the end. First...

율법을 주시고 다음에

After giving the law

성막을 주셨습니다.

He gave us the tabernacle.

대부분은요. 이 두개의 메시지를

Most of them. These two messages.

중심으로 형성됩니다.

It is formed around the center.

순서를 잘

Please follow the order.

기억하세요.

Remember.

율법의 메시지. 율법은

The message of the law. The law is

우리에게 어떤 메시지를

A message for us.

주고 있습니까? 첫번째

Are you giving it? First.

율법은 우리가 죄인임을 깨닫게

The law makes us realize that we are sinners.

하십니다.

I do.

하나님께서 우리에게 율법을 주신 이유가 무엇입니까?

What is the reason God gave us the law?

이것은 우리가요.

This is us.

복음을 이해하는데 있어서 가장

The most crucial aspect of understanding the Gospel is...

중요한 사실 가운데 하나입니다.

This is one of the important facts.

이스라엘 민족이요. 광야를

The people of Israel. In the wilderness.

여행하는 도중에

During the trip

하나님께서 모세를

God spoke to Moses.

이스라엘 백성의 대표로 산 위에

On the mountain as a representative of the people of Israel.

굴러 놓으시고 모세에게

"Leave it rolling to Moses."

율법을 주신 이유는 무엇입니까?

What is the reason for giving the law?

지금까지요.

That's all for now.

이스라엘 백성들은요.

The people of Israel.

하나님의 은혜로

By the grace of God

살았습니다. 하나님의 은혜

I lived. God's grace.

가운데 살았습니다.

I lived in the middle.

한번 광야여정을 생각해보세요.

Consider a journey through the wilderness.

그들은 배고프면

When they are hungry

만나를 주십니다. 목마르면

They give me water. If I'm thirsty.

반석을 쪼개서 물을 주십니다.

They break the rock and give water.

생수를 주셨습니다.

You gave me bottled water.

그런데 이스라엘 백성들은요.

But the people of Israel...

하나님의 사랑과 은혜 가운데

In the love and grace of God.

삶을 살고 있었으면서도 불구하고

Despite living life,

이것이 하나님의 은혜인 줄

This is God's grace.

깨닫지 못했습니다.

I didn't realize.

계속 틀어버립니다.

It keeps getting messed up.

계속 불평합니다.

He keeps complaining.

계속 원망합니다. 그러면서

I keep blaming. And then...

불평과 원망의

Complaints and resentment.

심각성.

Seriousness.

죄상을 깨닫지 못합니다.

I do not realize my wrongdoing.

이 시점에서

At this point

하나님께서 모세를 산에 불러 올리시고

God called Moses up to the mountain.

율법을 허락하십니다.

He allows the law.

왜요? 왜?

Why? Why?

인간의 죄성을 알고

Knowing human sinfulness.

깨닫도록 하시기 위해서였습니다.

It was to make you realize.

로마서 3장을 한번 볼까요?

Shall we take a look at Romans chapter 3?

로마서 3장

Romans Chapter 3

바울이 이렇게 말하죠.

Paul says this.

로마서 3장 20절에 보면

In Romans 3:20 it says

복음전할 때 많이

When sharing the gospel, a lot.

보신 구절이 있죠?

Did you see the verse?

로마서 3장 20절

Romans 3:20

같이 읽죠. 시작!

Let's read together. Start!

그러므로 율법의 행위로는

Therefore, by the works of the law,

어떤 육체도 그분의

No flesh can compare to Him.

눈앞에서 의롭게 될 수 없느니

You cannot be justified before your eyes.

율법으로는 죄를 알게

The law makes one aware of sin.

되느니라.

It will be done.

뭘 안다고요?

What do you know?

죄를 안다고요. 하나님의 모든 법

I know sin. All of God's laws.

두 가지로 나눌 수 있어요.

It can be divided into two categories.

하지 마라!

Don't do it!

하지 마라가

Don't do it.

365개입니다.

It is 365.

하라는 것이

What you should do.

613가지

613 kinds

613가지 중에서 365를

Choose 365 out of 613.

빼면 하라는 명령이에요.

It's an order to remove it.

제가 계산을 못했어.

I couldn't do the calculation.

둘 중에 하나예요.

It's one of the two.

그러니까 하지 마라는 소극적인 법이 있습니다.

So there is a passive rule that says not to do it.

살인하지 말라. 가늠하지 말라.

Do not kill. Do not commit adultery.

거짓 증언하지 말라. 도둑질하지 말라.

Do not bear false witness. Do not steal.

이런 법이죠.

That's the law.

적극적인 법은요. 하라!

The active law is to do it!

안식이를 거룩히 지키라.

Keep the Sabbath holy.

내 부모를 공경하라.

Honor your parents.

이런 법이 있습니다.

There is such a law.

우리는 흔히요. 기독교란

We often say that Christianity is...

율법을 지키는 것

Keeping the law.

하나님의 계명을 지키는 것

Keeping God's commandments.

이렇게 생각하는 경우가 있습니다.

There are cases where we think like this.

그런데

However

지금 보신 말씀에 보시면

If you look at what you just saw,

율법의 행위로 하나님께서

By the works of the law, God

우리에게 허락하신 율법이 계명을 지키는

The law granted to us is to keep the commandments.

인간의 행위로 하나님 앞에

Before God through human actions.

의롭다함을 얻을

To be deemed righteous.

육체가 없습니다. 왜요?

There is no body. Why?

율법으로는 죄를

The law defines sin.

알게 되기 때문인 거예요.

It's because you come to know.

그러니까

So.

율법이 허락된 가장 중요한 이유가 뭐라고요?

What is the most important reason that the law was given?

죄를 알기도록 하기 위해서

To make us aware of sin.

여러분 야구부서에 보시면

If you look at the baseball department,

야구부는 율법을 뭐로 표현하고 있습니까?

What does the baseball team express the law as?

율법을

The law

거울로 표현하죠.

Let's express it through a mirror.

겨울

Winter

저는 아침에 일어나서 항상 거울을 봅니다.

I always look in the mirror when I wake up in the morning.

이 거울의 기능이 뭐죠?

What is the function of this mirror?

씻는 데 있습니까?

Is there a place to wash?

거울을 씻습니까?

Do you wash the mirror?

우리가 얼마나 더러운지를 보여주는 거 아니에요?

Isn't it showing us how dirty we are?

아침에 거울을 바라봤을 때

When I looked in the mirror in the morning.

제 모습이 어땠습니까?

How did I look?

간밤에 잠을 자는 동안

While I was sleeping last night

머리는 헝클어져 있고요.

My hair is messy.

꼬리 말이 아니죠?

It's not a tail, right?

더러워져 있잖아요.

It's dirty.

그 사실을 거울 앞에서 발견합니다.

I discover that fact in front of the mirror.

거울은 나의 모습을 그대로

The mirror reflects my appearance exactly.

보여준다는 거죠.

It means to show.

그래서 더러워졌으면 어떻게 합니까?

So what should I do if it gets dirty?

물로 가서 얼굴을 씻죠.

Let's go wash our face with water.

바로 이것이 율법의

This is exactly what the law is.

기능이라는 거예요.

It's about functionality.

우리가 율법 앞에 서게 되면

When we stand before the law

우리의 잘못이 드러나는 거예요.

It reveals our mistakes.

하라고 하시는 계명을

The commandments you told me to follow.

지키지 못한 나를 발견합니다.

I find myself unable to protect.

하지 말라!

Don't do it!

이 명령에 보면 우리는 살인했고

In this command, we have killed.

가늠했습니다.

I estimated.

그죠?

Isn't that right?

이 범업에 설 때마다

Whenever I stand in this situation

제일 먼저 발견한 게 뭡니까?

What did you discover first?

율법을 깨뜨린 자기 자신입니다.

It is his own self that breaks the law.

그죠?

Right?

이것이 율법을 주신 하나님의 첫 번째 의도입니다.

This is God's first intention in giving the law.

로마서 7장도 볼까요?

Shall we take a look at Romans chapter 7?

7장 해보세요.

Please try Chapter 7.

로마서 7장

Romans chapter 7

7절

Verse 7

로마서 7장 7절

Romans 7:7

같이 읽죠.

Let's read together.

시작!

Start!

그러면 우리가 무슨 말을 하리요?

Then what shall we say?

율법이 죄냐?

Is the law sin?

결코 그럴 수 없느니라.

It can never be.

아니라 오히려 율법을 통하지 않고는

Rather, it is without the law that...

내가 죄를 알지 못하였으리니

I did not know sin.

율법이 너는 탐내지 말라 하지 아니하였더라면

If the law had not said, "You shall not covet."

내가 탐욕을 알지 못하였으리라.

I would not have known greed.

탐내지 말라는

Don't be greedy.

계명이 있기 때문에

Because there is a commandment.

우리가 탐내고 있을 때

When we are coveting.

이 계명을 범한 죄인이구나.

You are a sinner who has broken this commandment.

그러면서 자기 죄를 깨닫는 거예요.

In doing so, they come to realize their own sins.

여러분

Everyone

운전을 가다가 자회전

Making a U-turn while driving.

금지 표시가 있어.

There is a no entry sign.

거기서 유턴을 해버렸어.

I made a U-turn there.

어떻게 되는 거죠?

What's going on?

이 교통법규가 있음으로 인해서

Because of this traffic regulation

아! 내가 교통법규를 위반했구나.

Ah! I've violated traffic regulations.

깨닫잖아요.

You realize, don't you?

마찬가지예요.

It's the same.

율법을 주신 이유는 뭐예요?

What is the reason for giving the law?

죄를 죄로서 드러내기 위해서라는 거죠.

It's to reveal the sin as a sin.

많은 사람들이요.

Many people.

기독교를 착한 사람이 되게 하는 종교라고 생각해요.

I think of Christianity as a religion that makes people good.

그런데 기독교는요.

But what about Christianity?

착한 사람이 되게 하는 종교가

A religion that makes you a good person.

절대 아닙니다.

Absolutely not.

물론 착한 사람이 되어야 되겠죠.

Of course, you have to be a good person.

그것이 구원하신 목적이니까.

That is the purpose of salvation.

배우셨죠?

Did you learn?

우리가 구원받은 이유는

The reason we are saved is

선한 행위를 위해 소원받은 거죠.

You were chosen for good deeds.

그러나 기독교는

However, Christianity is

착한 사람이 될 수 없다고

I can't become a good person.

소리치는 종교입니다.

It is a shouting religion.

아무리 애쓰고 노력해도요.

No matter how hard I try and put in effort.

내 힘으로는 절대로

Absolutely not with my strength.

하느님의 법을 지킬 수 없다.

I cannot keep God's law.

아니 너는 율법을 깨트는 죄인이다.

No, you are a sinner who breaks the law.

죄선은 스스로 찾힐 수 없다.

Sin cannot be found on its own.

이것을 고백하는 종교입니다.

This is a religion that confesses this.

우리는 이 법 앞에서

We are before this law.

자신의 무능함을

his own incompetence

보게 되는 거예요.

You will see it.

그런데

But then

수적기 24장에

In chapter 24 of the Book of Numbers.

다시 한번

Once again

수적기 24장

Chapter 24 of Numbers

이스라엘 성들은요.

The saints of Israel.

그 율법을

That law

지키겠다고

I will protect you.

고백합니다.

I confess.

24장

Chapter 24

24장 3절

Chapter 24, Verse 3

모세가 와서 주의 모든 말씀과

Moses came and spoke all the words of the Lord.

판단의 모든 법도를

All the principles of judgment

백성에게 포함해 온 백성이

The people, including the citizens.

한 목소리로 응답하여 이르되

They responded in one voice and said,

같이 읽죠. 시작

Let's read together. Start.

주께서 하신 모든 말씀을

All the words that the Lord has spoken.

우리가 행하리라 하리라

We will do it.

지금 모세가 백성에게

Now Moses is speaking to the people.

얘기한 거예요. 여러분

I’m talking about it, everyone.

하나님께서 우리에게 율법을

God has given us the law.

주시겠다고 하셨습니다. 율법의 내용은

You said you would give it. The content of the law is

이러이러합니다.

This is how it is.

그러자 온 백성이 소리칩니다.

Then all the people shouted.

아 그렇습니까?

Oh, is that so?

우리가 다 준행하겠습니다.

We will all observe it.

다 지키겠습니다.

I will keep all of them.

누군가요?

Who are you?

이러한 반응을 가르쳐서

Teaching this reaction.

인간이 가진 도덕적인 자존심

The moral pride of humans.

이렇게 표현했습니다.

I expressed it like this.

도덕적이지 못한 인간이

An immoral human.

아무리 도덕적인 자존심을 가지고

No matter how much moral pride you have

있다고 한들 모든 도덕을

Even if there is, all morality...

다 지킬 수 있습니까?

Can everything be kept?

그런데 이슬람 백성들은 지키겠다고

However, the people of Islam say they will uphold.

말합니다. 지키겠다고

I promise. I will keep it.

그런데 그들은 결코 지킬 수

However, they can never keep.

없을 것입니다.

There won't be.

그럼에도 불구하고 다 지킬 수 있다고

Nonetheless, I believe I can keep it all.

소리치는 것은 바로

Screaming is 바로.

도덕적인 자존심이죠. 여러분

It's moral pride, everyone.

지킬 수 없다.

I cannot keep it.

지킬 수 없습니다. 이것은요

I cannot keep this. This is...

자신의 무능함을 폭로하는 말이에요.

It's a statement that reveals one's incompetence.

그죠? 폭로하는 말이에요.

That's right? It's a statement that reveals something.

인간은요

Humans are...

자신을 폭로하는 것에 두려움을 갖고 있습니다.

They are afraid of exposing themselves.

나를 폭로하는 것. 이게 아픔이에요.

Exposing me. This is the pain.

자기가 도덕적으로 살지 못한

Someone who has not lived morally.

죄의 이름을 폭로하고 고발하는 것.

Revealing and accusing the name of the crime.

자기의 연약함을 인정하는 것.

Acknowledging one's own vulnerability.

이게 아픔이죠.

This is pain.

인정하고 싶지 않습니다.

I don't want to admit it.

그래서 이렇게 말하는 거예요.

So this is what I'm saying.

우리는 다 지킬 것이라고요.

We will keep all of it.

사람들 가운데 다른 사람들을

Among people, other people.

비판하는 일에

In criticizing matters

아주 능숙한 사람들이 있습니다.

There are very skilled people.

비판정신은 필요하죠.

Critical thinking is necessary.

필요하죠. 그런데

It's necessary. But...

어떤 성향을 끼치는 비판정신도

A critical mindset that influences certain tendencies.

많이 있습니다.

There are a lot.

괜히 남의 허물을 잡고

For no reason, picking on someone else's faults.

남을 비방, 중성하는 일에

Slandering or maligning others.

어떤 쾌감을 느끼는 사람도 있어요.

There are some people who feel a sense of pleasure.

제가 예전에요

I was in the past.

97년에

In 1997

킹지임 성경을 알고나서

After knowing the King James Bible

피드렉 황국사님의 주석서를 읽으면서

While reading the commentary by Reverend Hwang Guk-sa.

쾌감이 막 생기는 거야.

It feels like pleasure is suddenly arising.

너무 시원하다. 시원하다. 막 까잖아.

It's so refreshing. It's refreshing. It's just so great.

막 까니까 시원한 거야.

It's refreshing once you unpeel it.

그런 쾌감이 있는 거예요.

It feels that pleasurable.

그런데 어떤 면에서 생각해보면

However, if you think about it from some aspects,

남을 이렇게 지적하고

Pointing out others like this.

비판하고 고발하다 보면

When you criticize and expose.

나는 저 사람처럼 살지 않는다.

I don't live like that person.

이런 자기의

Such a self

도덕적인 자존심을

Moral pride

과시하고 싶은 생각이 있다는 거예요.

It means that there is a desire to show off.

나는 저 사람보다는

I am better than that person.

착하고 의롭게 살고 있어.

I'm living kindly and righteously.

이 사실을 과시하기 위해서

To flaunt this fact.

남의 잘못을 폭로하는 일에

Revealing other people's mistakes

쾌감을 느끼는

Experiencing pleasure.

사람들이 종종 있다는 거죠.

It means that there are often people.

러커넉스 선생님은

Mr. Ruckernox is

다른 사람들을 정제하는 분이 아니라

Not someone who refines others.

그분들이 했던 잘못된 교리

The incorrect doctrine they had.

성경관을 지적하시죠.

You point out the view of the Bible.

정말로 그걸 저는

I really think that.

만드는 사람인데 올바른 것은

I'm the creator, but the correct thing is...

성경은

The Bible is

상대적인 거에요.

It's relative.

보통 기적이죠.

It's usually a miracle.

같은 구석인데

It's the same corner.

똑같은 거 아니겠습니까?

Isn't it the same thing?

여러분 율법 앞에

Before the law, everyone.

자신을 세워보세요.

Stand up for yourself.

하나님의 거울 그 앞에

In front of God's mirror.

서 보세요, 어떤 사람인지.

Look and see what kind of person he is.

하나님의 X-Ray 앞에

Before God's X-Ray

자신을 찍어보세요.

Take a picture of yourself.

방사선 사진인 거 같아요.

It seems to be an X-ray image.

내 속에 고장난 부분이 다 적나라하게 드러납니다.

The broken parts inside me are all laid bare.

내 장 속에 있는 암덩어리가 다 발견됩니다.

The tumor inside my stomach has been fully discovered.

상처난 부분은 다 그리도 모두 드러납니다.

All the wounded parts are fully revealed like that.

율법 앞에 자기의 모습이 완전히 풍무된다는 것이에요.

It means that one's true self is completely revealed before the law.

그리고 율법 앞에 서는 순간에 아무도 그 순간부터는

And the moment one stands before the law, no one from that moment on...

자기를 의민이라고 고집할 수가 없습니다.

I can't insist on being myself.

하느님 앞에 서는 사람마다 하느님 전 주인입니다.

Everyone who stands before God is the master in front of God.

고백할 수밖에 없습니다.

I have no choice but to confess.

그게 의로운 자가 없는 거예요.

There are no righteous people.

착한 사람이란 없습니다.

There is no such thing as a good person.

성적 존재하지 않습니다.

Grades do not exist.

그거 인간의 착각이에요.

That's a human illusion.

멀리서 보면 다 좋아 보이지만

It all looks good from a distance, but...

여러분 같이 살다 보면

As we live together,

하나도 못 견디겠어.

I can't endure even one.

이런 난들을 한 가지는 가지고 있습니다.

I have one thing like this.

아무도 선하지 않습니다.

No one is good.

아무도 의롭지 않습니다.

No one is righteous.

그래서 모든 사람이 죄를 지어

So everyone has sinned.

말씀하시잖아요.

You’re saying.

예의가 없는 거예요.

It's impolite.

다 죄를 지는 거예요.

Everyone commits sins.

다 죄인이기 때문에

Because we are all sinners.

하느님의 심판권을 피할 수 없습니다.

You cannot escape God's judgment.

두 번째로요.

Secondly.

그렇기 때문에 율법은 우리를 그리스도때로 인도하는 거예요.

That is why the law leads us to Christ.

거룩한 삶의 앞에 서는 순간

The moment of standing before a holy life.

율법 앞에서 내 모습이 드러나는 순간

The moment my figure is revealed before the law.

저는 죄인입니다.

I am a sinner.

피할 수 없는 죄인입니다.

I am an unavoidable sinner.

나는 고백과 더불어서

I, along with my confession,

여러분 삶의 이장에서

In this chapter of your life.

베들과 설교했을 때

When I preached with Beadle.

예루살렘 공정에 모여 있었던 사람들이

The people who had gathered at the Jerusalem conference.

외쳤던 거 기억하십니까?

Do you remember what you yelled?

형제들아 우리가 어디에 있었나요?

Brothers, where were we?

우리가 어찌 알았고

How could we have known?

엑스레이 앞에서 내 몸에 이상이 드러나는 그 순간

The moment when abnormalities in my body are revealed in front of the X-ray.

이 병을 스스로 힘으로 도저히 고수 썼다는 사실을

The fact that I couldn't possibly cure this illness by my own strength.

깨닫는 순간

The moment of realization.

우리는 의사 선생님께 찾아갑니다.

We go to see the doctor.

선생님 저를 살려주세요.

Teacher, please save me.

저를 치료해주세요.

Please heal me.

맞습니다.

That's right.

그런데 여러분 엑스레이가 나를 살릴 수 있습니까?

But can an X-ray save me?

없죠.

No, there isn't.

그러나 의사 앞으로 인도는 하잖아요.

However, it is delivered to the doctor.

거울은 나의 더러운 모습을 비춰주어서 내가

The mirror reflects my dirty appearance so that I can

화장실로 욕실로 가게 해주잖아요.

You let me go to the bathroom.

인도해주잖아요.

You guide me.

마찬가지예요.

It's the same.

율법은 나를 그리스도께로 인도하는 조사역을 한다는 거예요.

The law serves as a guide that leads me to Christ.

그래서 갈라디아 3장에 보면 24절에서

So in Galatians chapter 3, it says in verse 24.

그러나 율법은 우리를 그리스도께로 인도하는 훈육선생이었으니

But the law was our tutor to bring us to Christ.

이것은 우리가 믿음으로 의롭게 되려 합니다.

This is how we strive to be justified by faith.

말씀하시는 거예요.

Are you talking?

세 번째로 우리는 율법만으로 구원 받을 수 없습니다.

Thirdly, we cannot be saved by the law alone.

그렇죠?

That's right, isn't it?

율법은요.

The law, you see.

내가 죄인인 것과 나는 죄의 문제를 해결할 수 없고

I am a sinner and I cannot solve the problem of sin.

하나님의 진노와 심판을 피할 수 없는 존재임을 가르쳐줍니다.

It teaches that we are beings who cannot escape God's wrath and judgment.

그래서 나를 십자가 앞으로 인도해 가는 거예요.

So you are guiding me towards the cross.

그 십자가 앞에 무릎 꿇게 하는 것입니다.

It is to make you kneel before that cross.

만약 하나님께서 우리 인간에게 율법만 주셨다면 절망입니다.

If God had only given the law to humanity, it would be despair.

절망이에요.

It's despair.

희망이 없습니다.

There is no hope.

복음을 전할 복음이 없습니다.

There is no gospel to proclaim the gospel.

만약에 모세가 신의 생에서 율법만 가지고 내려왔다면 희망입니다.

If Moses had come down from God's life with only the law, it would be hope.

희망이 없습니다.

There is no hope.

절망입니다.

It is despair.

여러분 모세가 율법을 받아서 산에서 내려왔을 때 산 아래에서 어떠한 일이

When Moses came down from the mountain after receiving the law, what happened at the foot of the mountain?

벌어졌습니까?

Did it happen?

이스라엘 학생들이 금송아지 오상을 준비하고 있었습니다.

Israeli students were preparing a golden calf idol.

벌거벗고 춤추고 있었습니다.

I was dancing naked.

이들은요 얼마 전에 하나님께서 지켜야 하고 명령하시는 모든 곳은

They recently said that all places that God commands and protects are...

다 지키겠습니다라고 큰 소리 쳤습니다.

I shouted loudly that I would keep all of them.

그런데 그들이 얼마 안 가서 지키고 있었습니다.

However, they were guarding it not long after.

이들은요 얼마 전에 하나님께서 지키고 명령하시는 모든 곳은 다 지키겠습니다라고 큰 소리쳤습니다.

They shouted loudly not long ago that they would keep all the places that God commands and protects.

그런데 그들이 얼마 안 가서 지키고 있었습니다.

However, they were guarding it shortly after.

그래서 십계명을 받지도 못했습니다.

So I didn't receive the Ten Commandments.

왜?

Why?

모세가 십계명을 다 깨뜨렸거든요.

Moses broke all the Ten Commandments.

그것을 보고 깨워진 율법이 바로 깨어진 나 자신입니다.

The awakened law that sees it is precisely my broken self.

깨어진 자아상이에요.

It's a shattered self-image.

하나님의 법을 범한 나 자신을 배경할 수 있어야 한다는 거예요.

I must be able to acknowledge myself for having broken God's law.

그런데 여기에 복음이 있습니다.

However, there is the Gospel here.

놀라운 소식이 있습니다.

There is amazing news.

하나님은 모세에게 또한의 선물을 주신 거예요.

God also gave Moses the gift of the Holy Spirit.

네가 이것을 가지고 내려가라고

Take this down with you.

그것이 뭐라고요?

What is that?

성막입니다

It is the tabernacle.

모세에게 성막의 설계도를 주셨다는 거예요

It means that He gave Moses the blueprint for the tabernacle.

그럼 성막은 무엇을 하는 곳이에요?

Then what is the place of the tabernacle?

성막의 용도

The purpose of the tabernacle.

일곱 가지로요

In seven ways.

아주 짧게 정리해 보겠습니다

I'll summarize it very briefly.

첫 번째로

First of all

이 성막은요

This tabernacle is

하나님께서 자신을 죄인들에게 개시하시는 곳입니다

This is the place where God reveals Himself to sinners.

여기서 개시라는 말이 중요해요

The word "commencement" is important here.

29장, 출역기 29장을 보겠습니다

Let's look at Exodus 29.

하나님께서 자신을 우리에게 보여주시지 않으시면

If God does not show Himself to us

우리의 하나님을 알 수가 없습니다

We cannot know our God.

그런데 하나님께서는 이 성막을 선택하셔서

However, God chose this tabernacle.

자신의 어떠한 분인가를 우리에게 알려주셨습니다

You have informed us of your identity.

29장 45절

Chapter 29, Verse 45

내가 또 이스라엘 자손 가운데에 거하여 그들의 하나님이 되니

"I will also dwell among the children of Israel and be their God."

내가 그들 가운데에 거하려고

I want to dwell among them.

그들을 이집트 땅에서 데리고 나온

Who brought them out of the land of Egypt.

주 그들의 하나님인 줄을 그들이 알리라

They will know that I am their God.

나는 주 그들의 하나님입니다

I am the Lord their God.

이 성막은요

This tabernacle is...

하나님께서 자신을 죄인에게 보여주시는 장소입니다

It is the place where God reveals Himself to sinners.

두 번째로

Secondly

이 성막은요

This tabernacle is

하나님께서 죄인과 함께 거하시는 곳입니다

It is a place where God resides with sinners.

아까 찾아봤죠?

Did you look it up earlier?

내가 그들 가운데에 거하도록

That I may dwell among them.

성수를 만들게 하겠다고

I will make the holy water.

그죠?

Right?

거하도록

To do it.

성막은 하나님께서 거하시는 곳입니다

The tabernacle is the place where God dwells.

하나님께서 나타나시고

God appeared.

거하십니다

"Are you staying?"

거하시는 곳입니다

This is where you live.

세 번째로

Thirdly

하나님께서 죄인을 만나주시는 곳이 성막입니다

The place where God meets sinners is the tabernacle.

기독교 25장 21을 보세요

Please see Matthew 25:21.

만나주시는 곳

The place where we meet.

너무 감사해요

Thank you so much.

이 말씀 읽을 때마다

Every time I read this word

만나주시는 곳

The place where we meet.

25장 22절

Chapter 25, Verse 22

같이 읽죠?

Shall we read together?

22절

Verse 22

시작

Start

거기서 내가 너와 만나고

I will meet you there.

그늘의 자리 위

On the seat of shade.

곧 중원계 위에 있는 두 그룹 사이에서

Soon between the two groups on the Jungwon Line.

너와 대화하되

Talk to you

내가 이스라엘 자손 가운데에 거하여

I will dwell among the children of Israel.

내 손을 위해 네게 명령으로 줄 모든 곳에 관하여 대화하리라

I will talk about everything I can command you to do for my sake.

하나님께서 인간을 만나주시겠다고 약속하셨습니다

God has promised to meet with humans.

성막은 하나님께서 인간을 만나주시는 장소입니다

The tabernacle is the place where God meets with humanity.

하나님이 거하시는 장소

The place where God resides.

주님의 영광을 나타내시는 장소가 성막입니다

The place that reveals the Lord's glory is the tabernacle.

여러분

Everyone

하나님의 영광은요

The glory of God is.

죄인에게 나타날 수 없습니다

It cannot appear to sinners.

인간은 거룩하신 하나님의 영광을 바라볼 수가 없습니다

Humans cannot behold the glory of the holy God.

여러분 그런 경험 해보셨어요?

Have you all had such an experience?

24시간 동안요

For 24 hours.

캄캄한 지하실에 있다가

After being in the dark basement,

밖을 나가보세요 점심 때

Go outside during lunch time.

눈이 부셔서

It's dazzling.

햇빛을 직접 볼 수 없을 것입니다

You won't be able to see the sunlight directly.

마찬가지예요

It's the same.

또 하나의 예를 들어볼까요?

Shall we take another example?

만약에요

If so

누군가가요

Who is it?

저와 여러분의 마음과 생각을

The hearts and thoughts of you and me.

투시할 수 있는

able to see through

사람이

person

찾아왔다면

If you have come looking for me.

여러분이 그 사람 앞에 설 수 있을까요?

Can you stand in front of that person?

그런 사람은 없죠

There is no such person.

아무리 말하면은요

No matter how much I say it.

나의 생각

My thoughts

나의 의식

My consciousness

나의 과거의 일들과

My past experiences and

내 머릿속에서 일어나는

Happening in my head.

진행되고 있는 모든 사고들

All the ongoing incidents.

다 아시는 주님 앞에

Before the Lord, who knows everything.

내가 선다

I will make a stand.

한번 생각해 보세요

Think about it for a moment.

고개조차 들 수 없을 것입니다

You won’t even be able to lift your head.

고개조차

Not even a nod.

감히 하나님을 찾아볼 수 없습니다

I cannot dare to seek God.

불쌍해해 주시옵소서

Please have pity on me.

죄인은요

The sinner is.

하나님 앞에 서는 순간만 죽습니다

Only when I stand before God, I die.

하나님의 영광과

The glory of God and

하나님의 거룩하신 앞에

Before God's holiness

아무 볼 수 없습니다

I can't see anything.

그런 하나님께서

That God

자신의 영광을 나타내셨습니다

He has revealed His glory.

왜?

Why?

죄인들의 죄의 문제를 해결해 주셔서

Thank you for resolving the issue of the sins of the sinners.

그들이 용서받고 나와서

They come out after being forgiven.

하나님과 만날 수 있는

Able to meet God.

한 장소를 마련해 주셨습니다

You have provided a place.

거기가 어디라고요?

Where are you talking about?

성막입니다 성막

It is the tabernacle, the tabernacle.

하나님이 거하시기 때문에 성막입니다

It is the tabernacle because God dwells there.

그곳에서 우리와 만나 주실 것이라고

That you will meet us there.

약속해 주셨습니다

You promised.

그리고 여기

And here

25장 읽었던 데 바로 위에 보시면

If you look right above the part where I read chapter 25...

거기가 어디냐면

Where is that?

21절 보세요 21절

Look at verse 21, verse 21.

언약계 위에 덮여있는

Covered over the Ark of the Covenant.

21절

Verse 21

너는 그물의 자리를 괘 위에 두고

You place the net on the crossbar.

내가 네게 줄 증원을 괘 속에 넣을 기입니다

I will put the reinforcements I'm giving you inside the bowl.

성막 안에서 제일 중요한 곳이 어디예요?

Where is the most important place inside the tabernacle?

지성소입니다

It is the Holy of Holies.

지성소에서 제일 중요한 곳이 언약계입니다

The most important place in the Holy of Holies is the Ark of the Covenant.

언약계에서 제일 중요한 곳이

The most important place in the Ark of the Covenant is...

그 위에 붙어있는 그물의 자리입니다

It is the place where the net is attached on top of that.

대체수장은 여기에 피를 뿌리고

The substitute chief splatters blood here.

거기서 이스라엘 백성들을 대표해서

representing the people of Israel from there

하나님을 만납니다

I will meet God.

하나님께서 그곳에서

God is there.

이스라엘 백성들을 대표하는

Representing the people of Israel

대체수장을 만나 주십니다

You will meet the alternative leader.

거기서 너와 만나고

Meeting you there.

이 성막은

This tabernacle is

하나님과 인간의 만남의 자무소입니다

It is a place of encounter between God and humans.

거듭 말하지만

I say again.

인간은 하나님과 만날 수 없습니다

Humans cannot meet God.

죄인은 걸크지 하나님과

The sinner is a girl, God.

함께 있을 수 없습니다

We cannot be together.

어둠과 빛처럼요

Like darkness and light.

그런데 하나님께서 인간의

However, God to humans

죄문제를 해결하시고 그들을 용서하시고

Resolve the sin issues and forgive them.

인간과 만날 수 있는

Able to meet humans.

만남의 장소를 예비해 주셨습니다

You have arranged a meeting place.

그 장소가 바로 성막입니다

That place is the tabernacle.

피 흘림을 통해서 만남을 할 수 있는 거예요

You can have encounters through bleeding.

바로 예수 그리스 십자가의 보호를 통해

Through the protection of Jesus Christ's cross.

하나님과 만나고 대화할 수 있게 된 곳이라는 거죠

It means a place where you can meet and talk to God.

네 번째로요

Fourthly.

이 성막은요

This tabernacle is

하나님께서 죄인에게 말씀하시는 곳입니다

It is the place where God speaks to sinners.

레유기 1장에 보세요

Look at Leviticus chapter 1.

레유기 1장

Leviticus Chapter 1

칠굽기 레유기요

Exodus and Leviticus.

레유기 1장

Leviticus Chapter 1

레유기 많이 읽으셨어요? 레유기 성경?

Have you read Leviticus a lot? The Bible of Leviticus?

잘 안 읽지 않으세요?

Don't you read it well?

레유기를 많이 읽으시는 분들은

Those who read Leviticus a lot

참 배드나 하신 거예요

That's really bad, isn't it?

레유기 1장

Leviticus Chapter 1

저는 성경 복상을 레유기를 복상한다는 건

I meditate on the book of Leviticus in the Bible.

거의 못 들어봤어요

I can hardly remember hearing about it.

레유기 1장을 복상해 봤는데 거의 못 봤어

I contemplated Leviticus chapter 1, but I barely saw it.

항상 신약성경으로 복상하시지

You always read the New Testament, don't you?

근데 레유기를 복상해 보시면요

But if you try to recall the Reuyugi...

십자가를 통해서 복상해 보시면

If you reflect on it through the cross

많은 교훈을 주고 있습니다

It gives many lessons.

레유기 1장에 보시면 1절에 보세요

If you look at Leviticus chapter 1, see verse 1.

레유기 1장 1절

Leviticus 1:1

주께서 모세를 부르시고 회중의 성막에서 그에게 말씀하여 이르시되

The Lord called Moses and spoke to him in the tent of meeting, saying,

어디서 말씀하셨다고요?

Where did you say that?

회중의 성막에서 스피킹

Speaking in the congregation's tabernacle.

그러니까 회중의 성막에서 인간에게 말씀하십니다

So He speaks to humans in the tabernacle of the congregation.

성막은 하느님께서 말씀하시는 곳입니다

The tabernacle is the place where God speaks.

스피킹 말씀하시는 곳이에요

This is the place where speaking is done.

다섯 번째로 성막은요

Fifth, the tabernacle is...

성막은요

The tabernacle is...

하느님께서 죄인을 받아주시는 곳입니다

This is a place where God accepts sinners.

받아주시는 곳

Receiving location

1장 4절부터 4절

From chapter 1, verse 4 to verse 4.

1장 4절

Chapter 1, Verse 4

그는 번제 헌물의 머리에 안수할지니

He shall lay his hands on the head of the burnt offering.

그리하면 그를 위해 속죄가 이루어지도록

Then let atonement be made for him.

내가 그를 대신해서 그것을 뭐한다고요?

What do you want me to do it for him?

accepted

받아들여졌다

받을 것이다

I will receive.

받으신다고 말씀하고 계십니다

They are saying that they will receive it.

사실 거룩하신 하느님 앞에서 죄는 도저히 받아들일 수 없습니다

In fact, sin cannot be accepted in front of the holy God.

죄인은 하느님을 보기만 해도 죽습니다

A sinner dies just by seeing God.

그런데 이 성막 안에서 accept가 돼요

But in this tabernacle, it is accepted.

받아들여진다는 거예요

It means being accepted.

우리가 그리스도 안에 있기 때문에 우리를 받으셨잖아요

Because we are in Christ, you have accepted us.

그 사랑하시는 자리에서 우리를 받아주시는 은혜를 말씀하시잖아요

You speak of the grace that accepts us in the place you love.

에베소 1장에서

From Ephesians chapter 1

그죠?

That's right?

여섯 번째로 이 성막은

The sixth is that this tabernacle is

하느님께서 죄인을 용서해 주시는 곳입니다

It is a place where God forgives sinners.

용서해 주시는 곳이에요

It's a place of forgiveness.

레위기 4장을 보세요

Look at Leviticus chapter 4.

레위기 4장

Leviticus Chapter 4

2장

Chapter 2

20절

Verse 20

레위기 4장 20절

Leviticus 4:20

죄 허물의 숯소에게 한 것 같이 그 숯소에게 할지니 곧 이 숯소에게 그를 할지니라

Like what is done with the sin offering, so shall it be done with this offering; it shall be done to this offering.

제사장이 그들을 위하여 속죄할 터인지 그들이 뭐한다고요?

Is the priest going to make atonement for them, or what are they going to do?

용서받으리라

I will be forgiven.

이 성막 안에서

Inside this tabernacle

하느님의 법대로 희생자살을 드릴 때 죄의 용서를 얻게 되는 것입니다

When we offer a sacrificial death according to God's law, we obtain forgiveness for our sins.

하느님께서 우리를 받아주시기 때문에

Because God receives us.

우리의 죄는 빚어서 용서되는 겁니다

Our sins are forgiven by being paid off.

일곱 번째로요

Seventh.

일곱 번째로

Seventhly

하느님께서 주인으로부터 희생 제물을 받아주시는 곳입니다

This is the place where God accepts the sacrificial offerings from the owner.

출협기 28장 보세요

Look at Exodus chapter 28.

출협기 28장

Exodus Chapter 28

출협기 28장 38절

Exodus 28:38

여기까지만 해야 되겠네요 시간이

I guess this is all I can do for now, time.

출협기 28장 38절

Exodus 28:38

또 그 폐를 아론의 이마에 두어 이스라엘 사람들이 그들의 모든 거룩한 예물로 거룩하게 할 그 거룩한 것들에 대한 불법을 아론이 담당하게 할 겁니다

And he shall put the iniquity of the holy things on Aaron’s forehead, so that Aaron may bear the iniquity of the holy things that the people of Israel consecrate in all their holy gifts.

그 폐가 항상 그의 이마에 있을뜨니 그리하여야 주가 그것들을 받으리라

That mark shall always be on his forehead, so that the Lord may receive them.

다른부서에서는 아무리 많이 희생 제물을 받을 Brilliant

Brilliant will receive as many sacrifices as possible from other departments.

소용이 없습니다

It’s useless.

근데 với 신성면에서는 하느님께서 받아주십니다

But in the divine face, God will accept you.

여러분 죄로 인해서 우리 인간은 하느님과 관계가 단조되었죠

Due to sin, our relationship with God has become strained.

그런데 하느님은 인간을 찾아 오셨습니다

However, God has come to find humans.

인간과의 만남을 갖기 원하십니다

Do you want to meet with humans?

그리스도 안에서

In Christ.

그래서 죄를 범하는 인간이

So the human committing sin

인간이

Human

용서 안 받고 하나님과 만날 수 있는 놀라운 경험을 할 수 있는 은혜의 장소로

A place of grace where you can have the amazing experience of meeting God without needing forgiveness.

하나님께서 예비하신 특별한 장소가 어디라고요? 바로 성막입니다.

Where is the special place that God has prepared? It's the tabernacle.

성막은 하나님의 사랑의 선물입니다.

The tabernacle is a gift of God's love.

율법을 통해서 우리는 하나님의 거룩함을 봅니다.

Through the law, we see God's holiness.

율법에는 하나님의 의로우심이 나타나시기 때문입니다.

It is because the righteousness of God is revealed in the law.

하나님의 거룩하심이 게시되기 때문입니다.

It is because God's holiness is revealed.

그러나 하나님은 성막을 통해서 자신의 사랑을 게시하셨습니다.

However, God revealed His love through the tabernacle.

하나님은 율법을 통해서 우리에게 얼마나 엄격하게 의로움을 요구하십니까?

How strictly does God demand righteousness from us through the law?

나에게 얼마나 거룩함을 요구하십니까?

How much holiness do you require of me?

나에게 철저하게 의로움과 거룩함을 요구하시는 하나님을 발견하게 됩니다.

I discover God, who demands absolute righteousness and holiness from me.

그러나 율법만이라면 우리는 그렇게 거룩하게 살지 못하고

However, if it were only the law, we would not be able to live so holy.

의롭게 살지 못한 나 자신.

Myself, who has not lived righteously.

그래서 하나님의 진노와 심판을 피할 수 없는 나 자신을 발견하게 됩니다.

So I find myself unable to escape God's wrath and judgment.

도저히 피할 곳이 없습니다. 나갈 곳이 없습니다.

There is nowhere to escape. There is nowhere to go out.

그런 하나님께서 성막을 준비하셨습니다.

God has prepared the tabernacle.

이 성막이 바로 은혜의 성막입니다.

This tabernacle is the tabernacle of grace.

바로 사랑의 성막이고 용서의 성막입니다.

It is the tent of love and the tent of forgiveness.

우를 용서하시고 거룩하신 하나님을 만날 수 있는 은혜의 성막.

A tabernacle of grace where we can meet the holy God who forgives us.

이것이 바로 성막의 메시지라는 것입니다.

This is the message of the tabernacle.

그래서 이 성막 개강은 오늘 두 번에 걸쳐서 성막 개강을 마무리하고요.

So, the tabernacle program will be completed today in two sessions.

다음 주부터는 지금 제가 아직 결정 못한 게 뭐냐면

What I haven't decided yet is what will happen from next week.

하나님의 관점에서부터 어느 학기서부터 시작을 할까?

From God's perspective, when should we start the semester?

아니면 인간의 관점에서부터 시작을 할까?

Should we start from the perspective of humans?

문부터 시작을 할까? 아직 결정 못했거든요.

Shall we start with the door? I haven't decided yet.

순서대로 할지 아니면 인간으로 시작할지.

Whether to do it in order or start with a human.

그래서 다음 주에는 어느 학기 아니면 뜰, 문으로 시작을 하겠습니다.

So next week, I will start either with the semester or the gate.

오늘 여기까지 하겠습니다.

I'll stop here for today.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.