#19 - Uit je Culturele Comfortzone (Kunst op Lowlands) (S02)
NPO 2 / NTR
Tussen Kunst en Katers
#19 - Uit je Culturele Comfortzone (Kunst op Lowlands) (S02)
Hey hey, je luistert naar Tussen Kunst en Katers, de podcast voor alle cultuurliefhebbers en haters.
Hey hey, you're listening to Between Art and Hangovers, the podcast for all culture lovers and haters.
Mijn naam is Davina.
My name is Davina.
En mijn naam is Sien.
And my name is Sien.
En vandaag zijn we te horen van Lowlands.
And today we hear from Lowlands.
Ja, hartstikke leuk. Het is alweer ons laatste festival van deze zomer.
Yes, really fun. It's already our last festival of this summer.
Ja, we hebben er drie gehad.
Yes, we had three of them.
Down in the Mammoth Hole, Kwaku en dus nu als afsluiter Lowlands.
Down in the Mammoth Hole, Kwaku and now as a closing act Lowlands.
Vorige week hebben we gepraat met onze festivalexpert Daan Flore.
Last week we spoke with our festival expert Daan Flore.
En die kan met wat tips voor kunstwerken die je echt niet mag missen.
And it can include some tips for artworks that you really shouldn't miss.
Dus wij gaan een kijkje voor jullie nemen en met wat kunstenaars praten.
So we are going to take a look for you and talk to some artists.
Ja, en het is dan deze keer ook weer de bedoeling dat we tijdens Lowlands uit onze culturele comfortzone stappen.
Yes, and this time it is also the intention that we step out of our cultural comfort zone during Lowlands.
Dus we gaan niet alleen maar een beetje muziek luisteren en een beetje kunst kijken.
So we're not just going to listen to some music and look at some art.
Nee, we worden echt op de proef gesteld. Dus let's go!
No, we are really being tested. So let's go!
Een dag geen kunst gezien is een dag niet geleefd.
A day without seeing art is a day not lived.
Dus jij komt eigenlijk meer voor de kunst dan voor de muziek?
So you actually come more for the art than for the music?
Ja, eigenlijk wel ja.
Yes, actually.
Ik voel me heel kunstig.
I feel very artistic.
Hoe heel kunstig?
How very artistic?
Katerig, verduidelijk katerig.
Katerig, clarify katerig.
Oké Davy, we zijn even ons tentje uitgekomen.
Okay Davy, we've just come out of our little tent.
We gaan zo het terrein verkennen.
We're going to explore the area now.
Maar eerst, voordat we gaan beginnen, heeft Daan, dus waar we het net al over hadden, onze festivalexpert, heeft voor ons een boodschap achtergelaten.
But first, before we start, Daan, the festival expert we were just talking about, has left us a message.
Zullen we even gaan luisteren wat hij te zeggen heeft?
Shall we go listen to what he has to say?
Ja, laten we eens gaan. Ik ben benieuwd.
Yes, let's go. I'm curious.
Hey, dit is Daan. Hier ben ik met mijn alweer tweede opdracht van het festivalseizoen.
Hey, this is Daan. Here I am with my second assignment of the festival season.
En deze keer voor Lowlands.
And this time for Lowlands.
Ik hoop dat jullie het heel leuk hebben dit weekend.
I hope you all have a great time this weekend.
En ik denk dat het nog leuker wordt als jullie nog even een stop doen bij de Art Tours.
And I think it will be even more fun if you make a stop at the Art Tours.
Deze twee vriendelijke Vlamingen staan namelijk voor elke bezoeker en vooral voor jullie klaar om je een rondleiding te geven langs alle kunstwerken.
These two friendly Flemish people are ready to give every visitor, especially you, a tour of all the artworks.
Ik heb natuurlijk een aantal tips gegeven, maar er is nog heel veel meer te zien op Lowlands.
I have, of course, given a few tips, but there is so much more to see at Lowlands.
Dus ik zou vooral even bij ze aankloppen, want ik denk dat echt niemand een rondleiding kan geven zoals zij dat doen.
So I would especially knock on their door, because I really think that no one can give a tour like they do.
Heel veel plezier.
Have a lot of fun.
Oké, ik ben heel erg benieuwd, want ik weet eigenlijk nog steeds niet wat ik daar precies kan verwachten.
Okay, I'm very curious because I still don't really know what to expect there.
Ik denk zien dat we gewoon gaan daar naartoe moeten gaan.
I think we just have to go there.
Ze klinken wel als twee hele chille gasten.
They do sound like two really chill guys.
Ja.
Yes.
Twee Vlamingen die kunsttours geven op Lowlands.
Two Flemings giving art tours at Lowlands.
Zeker.
Certainly.
Voordat we beginnen met onze opdracht.
Before we start with our assignment.
Ja.
Yes.
Voor jou de eerste keer op Lowlands.
For you, the first time at Lowlands.
Ja.
Yes.
Voor mij is het ook weer eventjes geleden.
It has also been a little while for me.
Maar voor jou de allereerste keer.
But for you, it's the very first time.
Ja, toch even, wat zijn je indrukken?
Yes, just a moment, what are your impressions?
Hoe vind je het?
How do you find it?
Nou, het terrein is ten eerste echt heel groot.
Well, the area is really very large.
Dat leek net daar, op het begin viel het mee.
It seemed just there, at the beginning it wasn't too bad.
Maar ik kijk nu even naar die kant en dan denk ik echt zo, dat moet je wel echt.
But I’m looking over that way now and I really think, you have to do that.
Ik ben zeg maar benieuwd wat mijn stappen zijn.
I'm kind of curious what my next steps are.
Even gaan checken wat de stappenteller gaat zeggen.
Just going to check what the step counter is going to say.
Ja, het was al een hele tocht naar de tent in dit terrein.
Yes, it was quite a trek to the tent in this area.
Maar we zijn nu op het festivalterrein aangekomen.
But we have now arrived at the festival grounds.
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
En kijk, mij vallen altijd eettentjes op meteen.
And look, I always notice food stalls immediately.
Kijk.
Look.
En de barretjes waar je kan drinken.
And the bars where you can drink.
Ook een kunstvorm hè?
It's also an art form, isn't it?
Zeker, want het ziet er ook heel mooi uit.
Sure, because it also looks very beautiful.
Maar ik moet zeggen, de kunst valt echt heel erg op.
But I must say, the art really stands out.
Ik zie echt gewoon heel veel kleurrijke dingen.
I really just see a lot of colorful things.
En het is gewoon gelijk dat het mijn aandacht heeft.
And it simply deserves my attention.
Hé, ik zie daar twee.
Hey, I see two there.
Ja, ik zie daar inderdaad twee mannen.
Yes, I do see two men there indeed.
Daar zijn twee mannen die we nu gaan spreken.
There are two men that we are going to speak to now.
Hallo.
Hello.
Hi.
Hi.
Nou, jullie ook welkom op Lowdance.
Well, you are also welcome at Lowdance.
Ja.
Yes.
Ja, dank je.
Yes, thank you.
Jullie zijn uit Gent kwam rijden vandaag.
You drove from Ghent today.
Ja, dat klopt.
Yes, that's right.
Uit de schoolstad Gent.
From the university city of Ghent.
Wel, dit is Bert.
Well, this is Bert.
Bert is een kunstkinder.
Bert is an art child.
Hij heeft in Gent ook, toevoegt zijn huis soms om tot kunstgalerij ook en dergelijke.
He has also added to his house in Ghent, sometimes turning it into an art gallery and such.
Ik ben Wouter.
I am Wouter.
En wij zijn van het theatergezelschap, Productions & Zonen in Gent.
And we are from the theater company, Productions & Zonen in Ghent.
Beetje met locatietheater bezig.
A little bit involved with location theater.
En sinds jaar en dag, toch al een hoeveel jaar?
And for years and years, for how many years now?
Zevental jaar.
Seventh year.
Zeven jaar ongeveer.
About seven years.
Doen wij de arttours, dus een beetje de rondleiding van alle conceptuele kunst hier op het terrein.
We are doing the arttours, so a bit of the tour of all the conceptual art here on the premises.
Ja, inderdaad.
Yes, indeed.
En we zorgen ervoor dat festivalgangers die anders achterloos aan de kunstwerken voorbij
And we ensure that festival-goers who would otherwise negligently pass by the artworks.
lopen misschien toch een beetje meer duiding krijgen, maar op een leuke manier.
Maybe we will get a bit more clarification, but in a nice way.
En zodat ze eigenlijk als ze wegkomen uit onze tour en ze komen terug bij een vriendige
And so that they actually, when they leave our tour and come back to a friendly...
groep bijvoorbeeld.
group for example.
Dat ze zeggen, maar moet je nu een keer wat weten wat ik gezien heb en meegemaakt.
That they say, but you really need to know what I have seen and experienced.
Of kijk naar dat, dat is dat kunstwerk ofzo.
Oh look at that, that's that artwork or something.
Dat ze echt, dat dat extra laag is op het festival.
That they really, that it's an extra layer at the festival.
Hebben jullie al een favoriet kunstwerk hier op het terrein?
Do you already have a favorite artwork here on the grounds?
We hebben gisteren nacht eens rondgewandeld in de duisternis.
We took a walk in the darkness last night.
En ikzelf vind Les, Les, Les.
And I myself think Les, Les, Les.
Dat daar aan de andere kant.
That over there on the other side.
Dat daar aan de andere kant staat.
That stands over there on the other side.
Dus de grote verlichte toren met daar een schreeuwerig neon letters en allerlei reclame
So the large illuminated tower with screaming neon letters and all kinds of advertisements.
lettertypes.
fonts.
Ook Les, Les, Les, Les, Les op.
Also Les, Les, Les, Les, Les up.
Van ongeveer twintig meter hoog.
From about twenty meters high.
Stond er vorig jaar ook en blijft wel één van mijn favorieten omdat dat echt een heel
It was also there last year and remains one of my favorites because it really is a very
duidelijke boodschap ook heeft over de consumptiemaatschappij.
clear message also has about the consumer society.
Het schreeuwt minder, minder, minder.
It screams less, less, less.
Maar de beeldtaal is meer, meer, meer, meer, meer.
But the visual language is more, more, more, more, more.
En nu is er ook more, more, more aan toegevoegd.
And now more, more, more has also been added.
Het is wat groter geworden het kunstwerk.
The artwork has grown a bit larger.
Er is een licht reclame met more, more, more.
There is a light advertisement with more, more, more.
Ja, ja.
Yes, yes.
Dat is eentje dat je beter s'avonds als s'nachts ziet bijvoorbeeld.
That's one you better see in the evening than at night, for example.
Vandaar.
Therefore.
Zagen we dat gisteren al.
We saw that yesterday already.
Gisterenavond.
Last night.
En ik ben nogal een superheldenfan.
And I am quite a superhero fan.
En ik zie hier een compilatie van heel veel superhelden.
And I see here a compilation of many superheroes.
Een opblaaspop naast de poldergalerij.
A blow-up doll next to the polder gallery.
Die trouwens ook heel mooi is.
Which is also very beautiful.
De poldergalerij vol met schilderijen.
The polder gallery full of paintings.
Maar dus een combinatie van superhelden.
But so a combination of superheroes.
Free, pop, arty.
Free, pop, arty.
Maar ik moet het nog eens bestuderen.
But I need to study it again.
Want het is dag één voor ons.
Because it's day one for us.
Dus we hebben vooral erover gelezen.
So we mainly read about it.
Maar ik denk dat we het nog eens moeten bestuderen.
But I think we need to study it one more time.
Ja, jullie moeten ook nog even inkomen.
Yes, you still need to get into it a bit.
Ik heb jullie nu al een beetje zo gezien.
I have already seen you a bit like this now.
Jullie zijn een heel leuk duo.
You are a very nice duo.
Maar hoe zou je de ander omschrijven in goeie en sterke punten als gids?
But how would you describe the other person in good and strong points as a guide?
Ja, Wouter is een creatief jako.
Yes, Wouter is a creative guy.
genie. Dus als je een rondleiding doet met
genius. So if you take a tour with
Wouter, zal je nooit vervelen
Wouter, you will never be bored.
en altijd nieuwe inzichten krijgen.
and always gain new insights.
Voilà. Bert
Here you go. Bert
is vooral ook een kunstkender, kent
is above all an art connoisseur, knows
heel veel van kunst, kan heel vlug
a lot about art, can be very quick
scherpe dingen zeggen bij het
saying sharp things at the
duiden van kunst, maar is niet altijd
interpreting art, but is not always
goed in het zich insmeren.
good at applying lotion.
Dus als hij zich insmeert, zijn er soms altijd witte
So when he puts it on, there are sometimes always white bits.
vlekken die blijven plakken op zijn gezicht en dat
spots that stick on his face and that
is geen zicht. Dus daar moet ik hem
is not visible. So I have to do it there.
regelmatig op wijzen. Ik zag hem net al even
regularly pointing out. I just saw him for a moment.
in de ene weer met zijn Factor 50.
in the one again with his Factor 50.
Ja. Voilà. Wanneer vinden ze
Yes. There you go. When do they find...
Factor 100 uit? Ja, maar
Factor 100 out? Yes, but
Bert is ook
Bert is also.
Venetiaans blond, of
Venetian blonde, or
in het Vlaams zeggen we
in Flemish we say
Kuroost. En daar moet hij zich zeer goed
Kuroost. And he has to handle that very well.
insmeren, of is pionrood. Het is al een beetje aan het
smeering, or it is pion red. It is already a bit at the
komen zelfs. Dus ja, voilà.
Even come. So yes, voilà.
Oppassen, hè, dit weekend.
Be careful, okay, this weekend.
Klinkt als een perfect duo.
Sounds like a perfect duo.
Ja. Oké, Davy,
Yes. Okay, Davy,
ben je er klaar voor? Ik ben er helemaal klaar voor.
Are you ready? I'm totally ready.
Om mee te lopen met de tour. Zijn jullie er ook klaar voor?
To join the tour. Are you all ready for it?
We zijn er volledig klaar voor. Het is onze maiden trip,
We are completely ready. It is our maiden trip.
dus we zijn zelf nog niet volledig
so we are not fully there yet
ingewerkt. Maar we doen ons best.
Trained. But we are doing our best.
We doen het samen.
We do it together.
Ja, Gent ligt dus in het buurt van Brugge, wat
Yes, Ghent is located near Bruges, which
een half openluchtmuseum is. En we hebben ook gekeken
is a semi-open-air museum. And we also looked.
hoe gidst men in Brugge?
How does one guide in Bruges?
Dat is met de paraplu. Dus steekt de paraplu
That is with the umbrella. So the umbrella sticks out.
in de lucht. Daarom hebben we dat bij. En ook
in the air. That's why we have that too. And also
wat kleurig, hè.
What a colorful sight, isn't it?
Voilà. Zodanig dat de mensen ons niet kwijtspelen.
There you go. So that people don't lose track of us.
Zeker als we een scheve groep hebben,
Sure, especially if we have an uneven group,
is het belangrijk dat ze gefocust
Is it important that they stay focused?
blijven. En de paraplu is hierbij heel belangrijk.
Stay. And the umbrella is very important in this regard.
Nou, wij zijn hopelijk
Well, we are hopefully
geen scheve groep vandaag.
no crooked group today.
Nog niet.
Not yet.
Maar jullie zien er in ieder geval geweldig uit. Ik zou even,
But you all look amazing in any case. I would just...
omdat je dit natuurlijk niet kan zien
because you can't see this, of course
als je dit luistert, maar...
if you are listening to this, but...
Jullie hebben een ontzettend vrolijke outfit aan.
You are wearing an incredibly cheerful outfit.
Allemaal kleuren.
All colors.
En een heel vrolijk petje.
And a very cheerful little hat.
Regenboog kleuren.
Rainbow colors.
Leuke slippers.
Nice slippers.
En roze sokken. Roze is mijn
And pink socks. Pink is my
lievelingskleur. Mijn dochter heet ook Rosie.
favorite color. My daughter is also named Rosie.
Genoemd naar mijn lievelingskleur.
Named after my favorite color.
En ze vindt roze niet mooi.
And she doesn't find pink beautiful.
Oké.
Okay.
Nou, wij zijn er klaar voor.
Well, we are ready.
We gaan jullie volgen.
We are going to follow you.
Nu, we staan hier al meteen
Now, we are already here.
in Lowlands, noemt het de
in Lowlands, it is called the
poldergalerij.
polder gallery.
Want gisteren keken we eventjes door de
Because yesterday we briefly looked through the
raam. Er staat hier een grote serre.
window. There is a large conservatory here.
Zoals een serre
Like a greenhouse
waarin ze tomaten kweken in de polders, als ik me niet
where they grow tomatoes in the polders, if I'm not mistaken
vergis. In Vlaanderen is dat ook.
You're mistaken. That is also the case in Flanders.
Maar ze hebben het
But they have it.
van buiten te zien ingericht als een soort
furnished from the outside as a kind of
galerij, als een soort museum.
gallery, like a kind of museum.
Dus het is geen white cube met witte muren,
So it's not a white cube with white walls.
maar met blauwe wanden
but with blue walls
binnenin. En ik zie allerlei
inside. And I see all sorts of
beeldende kunstschilderwerken binnenin.
visual artwork inside.
Dus het lijkt me logisch.
So it seems logical to me.
Laten we eens binnengaan daar.
Let's go inside there.
In de galerij zijn vooral schilderijen van
In the gallery, there are mainly paintings of
Flevolandse kunstenaars.
Flevoland artists.
Ja, want Carte Blanche is dus
Yes, because Carte Blanche is thus
een organisatie opgericht
an organization established
in Flevoland. En het zijn dus
in Flevoland. And so they are
allemaal kunstenaars uit deze regio.
all artists from this region.
Ja. Dus organiseer cultuur,
Yes. So organize culture,
zowel beeldende kunst als andere soorten kunst.
both visual arts and other types of art.
Maar hier beeldende kunst.
But here visual art.
In Flevoland, met artiesten
In Flevoland, with artists
uit Flevoland. En we staan hier meteen
from Flevoland. And we are right here
bij Daan Koens. Die was hier vorig jaar opgekomen.
at Daan Koens. He applied here last year.
En die schilderde
And that painted
live op het podium bij Joost Klein,
live on stage with Joost Klein,
herinner ik mij. En die stond hier dan ook
I remember. And it was here as well.
live. Die schildert ook graag als mensen op zijn vingers
live. He also likes to paint when people are on his fingers.
zitten te kijken. Die stond hier ook
sitting and watching. That one was here too.
buiten schilderijen heel snel
outside paintings very quickly
te maken. Dus die hangt
to do. So that hangs
hier nu met één werk.
here now with one work.
Het doet mij denken aan Picasso.
It reminds me of Picasso.
Cubistisch. Ja, inderdaad.
Cubist. Yes, indeed.
Vrolijk, ja.
Cheerful, yes.
Heel vrolijk. En een soort tafel waar allemaal mensen
Very cheerful. And a kind of table where all kinds of people
aan het eten zijn.
to be eating.
Met de honden die verlekkerd kijken.
With the dogs looking greedily.
Ja, Daan Koens
Yes, Daan Koens
doet dat goed.
does that feel good.
Volg de paraplu.
Follow the umbrella.
Ja, we zijn intussen al
Yes, in the meantime we are already
buiten de galerie gestapt.
stepped outside the gallery.
En als je rondkijkt, ja, er zijn
And when you look around, yes, there are
enkele opvallende kunstwerken.
several striking artworks.
De gemeenschappelijke noemer van die kunstwerken vind ik
The common denominator of those artworks, I find
is wel, ze zijn
is indeed, they are
aantrekkelijk, visueel en
attractive, visual and
ook toegankelijk, met heel veel referenties
also accessible, with a lot of references
naar moderne cultuur,
to modern culture,
populaire cultuur. Zoals
popular culture. Like
het werk waar we nu op staan kijken.
the work we are currently looking at.
We zullen, we zullen iets dichter
We will, we will get a little closer.
gaan. Misschien Jordan Hoek of zoek.
go. Maybe Jordan Hoek or search.
Blijkbaar is die
Apparently, that is
uit Canada. Hij is hier
from Canada. He is here
drie weken bezig geweest aan een kunstwerk.
Spent three weeks working on a piece of art.
En het staat twee meter hoog.
And it is two meters high.
En het is een BMW
And it's a BMW.
uit 2003.
from 2003.
Die openbarst
That bursts open
omdat er een explosie van
because there is an explosion of
badeentjes heeft plaatsgevonden
The rubber duckies have taken place.
in de BMW. En die stromen van onder
in the BMW. And those streams from below
de motorkap, uit de deur, uit de koffer
the hood, out of the door, out of the trunk
zelfs uit de banden, stromen allemaal
even from the tires, all flow
gele badeentjes naar buiten.
Yellow rubber duckies outside.
Het is een metersgroot kunstwerk, levensgroot.
It is a meter-high work of art, life-sized.
Het ziet er echt waanzinnig uit.
It looks truly amazing.
Ja, en vrolijk ook.
Yes, and cheerful too.
En die BMW wordt volledig kapot
And that BMW is completely wrecked.
geknald door de vrolijkheid van
bursting with joy from
de eendjes. En toen wij ook een beetje denken aan die
the little ducks. And then we also think a little about those
hype die er vroeger was, een tweetal jaar geleden, van
the hype that was there, a couple of years ago, from
al uw rijkdom rond uw auto te leggen
to place all your wealth around your car
en daar zo foto's van te pakken. Dat was even een hype hé.
and to take photos of it. That was quite a hype, wasn't it?
Weet je nog, zo
Do you remember, like this?
Paris Hilton en al zo. Gelukkig duurde die niet lang.
Paris Hilton and all that. Fortunately, it didn't last long.
Al uw chique dingen
All your fancy things
rond uw auto leggen. En toen we
around your car. And when we
daaraan denken ook. Dus een explosie
Think about it too. So an explosion.
van eendjes. Heeft hij hier gemaakt?
of ducklings. Did he make it here?
Ja, hij is hier enkele weken bezig geweest.
Yes, he has been here for a few weeks.
En eendje voor eendje
And a little duck for little duck.
heeft hij de eendjes aan elkaar
does he have the ducks together
gelijmd.
glued.
Hij heeft ze allemaal aan elkaar gelijmd?
He glued them all together?
Ja, hij is hier weken bezig geweest
Yes, he has been working here for weeks.
op het terrein. En er zijn veel
on the ground. And there are many
kunstwerken hier op Lowlands
artworks here at Lowlands
die dus, ja,
that yes,
elke kunstwerk heeft natuurlijk een betekenis.
Every work of art, of course, has a meaning.
Maar gaat het dan ook veel over
But does it also talk a lot about
de setting waarin
the setting in which
we nu zijn?
where are we now?
Een goed voorbeeld is, maar het is
A good example is, but it is
net weg. Het heeft een aantal jaren gestaan.
Just gone. It has been there for a number of years.
De Rottende Mannen. Dat waren houten
The Rotting Men. Those were wooden
mannen dat ze gelegd hadden. Drie reuzen.
men that they had laid. Three giants.
Drie reuzen met boomstammen gemaakt.
Three giants made of tree trunks.
En liet die doorheen de jaren
And let that through the years
rotten en vergaan.
rotten and decay.
En dat doet een beetje denken aan iemand die
And that reminds me a bit of someone who
heel erg zat is of bekaterd is.
very hungover or feels hungover.
En ligt te rotten op een ochtend
And lies rotting on a morning.
op een festival langs de weg.
at a festival along the road.
Ik deed me daar wat aan denken.
It reminded me of something.
En dat werd ieder jaar.
And that happened every year.
Maar na verloop van tijd was het echt niet meer te doen.
But over time it really became impossible to do.
En was het te rottend. En voor de veiligheid
And was it too rotten. And for safety.
hebben ze... Maar dat is wel heel tof, want je zag ze ieder jaar
they have... But that's really cool, because you saw them every year.
meer en meer vergaan en uit elkaar
more and more decay and fall apart
vallen. De Rottende Mannen.
fall. The Rotten Men.
De meeste grote kunstwerken, of alle
Most major works of art, or all.
grote kunstwerken die hier staan, zijn eigenlijk
The great works of art that are here are actually
passend bij dit
fitting with this
festival of de festivalomgeving.
festival or the festival environment.
Of ze gaan rond actuele thema's.
Or they revolve around current themes.
Rond de
Around the
slutshaming workshop waar we eindigen.
slut-shaming workshop where we end.
Of de
Of the
consumptiemaatschappij en zo verder waar we allemaal
consumer society and so on where we all
mee bezig zijn. Maar zeker op festival wordt dat dan weer
to be busy with it. But especially at the festival, that becomes again
duidelijk. Het hele festival.
Clear. The whole festival.
Dit jaar is het alweer 30% minder.
This year it is already 30% less.
Er staan overal generatoren te draaien.
Generators are running everywhere.
Ze komen van overal met de wagen naar hier.
They come from everywhere by car to here.
Maar toch zijn...
But still, they are...
Het is leuk om dat te doen, maar toch
It's fun to do that, but still
wringt dat dan met onze...
does that clash with our...
met de problemen van de dag en zo verder.
with the problems of the day and so on.
Dus daar speelt die kunststikkels wel op in.
So that’s where those artificial pieces come into play.
Zeker. Het zet je ook wel aan het denken. Vooral dit
Certainly. It makes you think as well. Especially this.
Disruption of Luxury van
Disruption of Luxury van
Jordan Souk. Het brengt toch
Jordan Souk. It brings something after all.
awareness blijkbaar. Ja.
Awareness apparently. Yes.
Ook inderdaad van, we zijn hier
Also indeed from, we are here.
toch echt wel met de elite van de
still really with the elite of the
samenleving dat we hier kunnen zijn.
society that we can be here.
Dat wou ik ook zeggen inderdaad.
I wanted to say that too, indeed.
Ik denk dat het daarom ook wel heel leuk is dat er
I think it's also very nice that there is
kunst is op een festival. Dat je ook wel
Art is at a festival. That you can also.
misschien wel een beetje bevraagt.
maybe a little questionable.
Wat zijn we eigenlijk aan het doen met z'n allen?
What are we actually doing together?
Dus elk jaar zijn er wel zo enkele
So every year there are a few of them.
kunstwerken gelukkig. Dus hier kunnen
artworks happy. So here can
we eigenlijk nog heel wat dingen tonen.
we actually still have quite a few things to show.
Maar we gaan even naar... Dat is voor de
But we're going to... That is for the
korte tour. Ah, ik steek de paraplu in de lucht.
short tour. Ah, I raise the umbrella in the air.
Ja, weer de paraplu in de lucht. Hopla.
Yes, up with the umbrella again. Hopla.
Volg de paraplu. Ja.
Follow the umbrella. Yes.
We zijn nu
We are now.
aangekomen bij het
arrived at the
Lowlands Lake. Ja, de
Lowlands Lake. Yes, the
grote plas, de vever
large puddle, the weaver
aan de Alfa.
to the Alfa.
En elke bezoeker die aan de Alfa passeert
And every visitor who passes by the Alpha
zal op het einde van
will at the end of
het meer, is er elk jaar
the lake, is there every year
een grote lichtinstallatie. En dit
a large light installation. And this
jaar, en nu spiek ik even, is er
year, and now I'm peeking a little, is there
eentje van Iwan Smith
one from Iwan Smith
of Iwan Smith Paradise
of Iwan Smith Paradise
Scriptures. Een heel groot.
Scriptures. A very large one.
Gisterenavond viel het op. Overdag
Last night it stood out. During the day
is het gewoon een
is it just a
soort, ja,
type, yes,
figuur dat kleurrijk, vrolijk geheel.
figure that is a colorful, cheerful whole.
Maar ik denk, als je komt, als het donker
But I think, if you come, when it's dark.
is, dat het echt de moeite gaat zijn.
is that it will really be worth it.
Ja, je zit hier aan het einde van het
Yes, you are here at the end of the
meer zie je, ja,
more do you see, yes,
eigenlijk weer heel vrolijk.
actually quite cheerful again.
Het past een beetje bij jullie. Heel veel kleuren.
It suits you a bit. Lots of colors.
Ja, ja, ja. Klopt. Het is een soort
Yes, yes, yes. That's right. It is a kind of
lichtkunstwerk
light artwork
van 3 meter hoog
three meters high
schat ik uit de verte, 20 meter
I estimate from a distance, 20 meters.
breed, met ik zie roze
wide, with I see pink
dieren, een grote rode bloem.
animals, a large red flower.
Wat zie jij nog, Wouter?
What do you still see, Wouter?
Ik zie volgens mij een schelp of zo.
I think I see a shell or something.
Ja, een schelp. Een gerimietkreeftje.
Yes, a shell. A hermit crab.
Ja, ja, ja. Eigenlijk een vrolijk
Yes, yes, yes. Actually a cheerful
behang of een vrolijke
wallpaper of a cheerful
wal op het
wal on the
festival.
festival.
Maar vanavond dus, of zodra het donker
But tonight then, or as soon as it gets dark.
wordt, zal dit nog boeiender zijn.
will be even more interesting.
Volg de paraplu!
Follow the umbrella!
Dit is waar ik zelf enorm naar uitkijk.
This is something I am really looking forward to.
Naar dit hier, om te zien hoe dat
To this here, to see how that
evolueert, want daar wordt samen met het publiek
evolves, because that is done together with the audience
aan gewerkt. Ah ja, we zien
worked on it. Ah yes, we see.
heel veel glitter, heel veel
lots and lots of glitter, lots and lots
vrolijke kleuren. Ja, glitter,
cheerful colors. Yes, glitter,
glinsteringen. En het is een soort, kan je daar ook in?
Glimmers. And it's a kind, can you also do that?
Het is een soort van grote doos
It is a kind of large box.
met een trap. Ja.
With a kick. Yes.
Ja. Heel...
Yes. Very...
Het is helemaal zo'n spookhuis, qua setting hé,
It's really such a haunted house, in terms of setting, you know.
in een kermis. Precies. Ja, ja.
in a carnival. Exactly. Yes, yes.
Maar dan met heel veel vrolijkheid,
But then with a lot of cheerfulness,
glitter en
glitter and
termen hé.
terms, huh.
White's not white's. Wouter, ik zie daar bovenop
White's not white's. Wouter, I see that on top.
mensen. Met een kat erbij.
people. With a cat included.
Met een kat erbij. Ja.
With a cat included. Yes.
En er worden nog... Nog mensen hierop...
And there are still... Still people on this...
Wouter, Wouter, ik zie mensen met hun vingers
Wouter, Wouter, I see people with their fingers.
letters maken. Ah, ja. Ik denk dat dat zo is zoals
making letters. Ah, yes. I think it is like that.
van die truien met paillettes, noemt dat in Vlaanderen.
those sweaters with sequins, that's what they're called in Flanders.
Dat je zo je figuur kunt maken.
That you can shape your figure like that.
Laten we het proberen anders. Ja, we gaan er iets opzetten hé.
Let's try it differently. Yes, we are going to set something up, right?
Dit heet
This is called
Suffragette City. Ja. Ben ik juist.
Suffragette City. Yes. Am I right?
Ja, dus genoemd naar een nummer van
Yes, so named after a song by
David Bowie. Ah, oké. Ja, ja.
David Bowie. Ah, okay. Yes, yes.
Ja, dat is een nummer waarin zo... Suffragettes, de feministen.
Yes, that is a song about... Suffragettes, the feminists.
Ah, maar dat zie je ook, wat daar zo getekend.
Ah, but you can see that too, what is drawn there.
Die al... Suffragettes bestaat al lang hoor,
The Suffragettes have been around for a long time, you know.
denk ik. Het is een nummer zo van
I think so. It's a number like
wham, bam, thank you ma'am.
Wham, bam, thank you ma'am.
Ik ga er een hartje op zetten.
I'm going to put a heart on it.
Ah, kijk. Ik zet er gewoon een hartje op.
Ah, look. I'll just put a heart on it.
Met een hartje
With a little heart
misdoe je nooit iets.
never do anything wrong.
Kan...
Can...
Dat is de hoofd van Wouter.
That is Wouter's head.
Dit is moeilijker dan ik dacht.
This is harder than I thought.
Oh, heel leuk.
Oh, very nice.
In de glitter.
In the glitter.
Er schijnt er nu een
There seems to be one now.
prachtig hartje. Ja, ik heb hem
beautiful little heart. Yes, I have it.
ook geprobeerd, maar...
also tried, but...
Gewoon opnieuw doen, hé. Je kan het gewoon
Just do it again, okay? You can do it.
eindeloos opnieuw doen.
endlessly do again.
Geweldig. Maar er staan hele mooie dingen op,
Great. But there are beautiful things on it.
dus ik zou het niet weghalen.
So I wouldn't remove it.
Straks lopen mensen hier dan langs en dan is er een kunststuk.
Soon, people will walk by here and there will be a piece of art.
Maar ik denk dat
But I think that
mevrouw Lara Schnitger
Mrs. Lara Schnitger
de kunstenaar zelf ook
the artist himself too
bezig is. Dus ik denk dat zij hier
is busy. So I think that she here
drie dagen lang zelf ook constant
three days long constantly yourself as well
bezig is. Laten we ze opzoeken anders.
is busy. Let's look for them another way.
Hi, hallo.
Hi, hello.
Hoi, we zijn mee aan de look met de kunst, hoor.
Hi, we're keeping up with the art, you know.
Ja.
Yes.
We kwamen langs dit kunstwerk
We passed by this artwork.
en ik hoorde dat jij bent
And I heard that you are.
de maker. Ja. Ik ben
the maker. Yes. I am
Lara Schnitger, ik ben een Nederlands
Lara Schnitger, I am Dutch.
kunstenaar en ik woon in Los Angeles.
artist and I live in Los Angeles.
Oké.
Okay.
Kun je wat meer vertellen?
Can you tell me a bit more?
Nou, dit is onze compound en we hebben
Well, this is our compound and we have
twee kunstwerken. Hierachter is
two artworks. Behind this is
I Was Here, dat is die hele glittermuur.
I Was Here, that's the whole glitter wall.
Daar heb ik al mijn
There I have all my
tekeningen opgezet. Ik werk met heel veel
drawings set up. I work with a lot of
feministische ideeën, dus
feminist ideas, then
dat kan je ook wel zien. En voor
you can see that as well. And for
Lowlands gaat deze hele
Lowlands is going this whole
kunstwerk speciaal op het
artwork specifically on the
hele consentverhaal. Dus
whole consent story. So
wat wij als vrouwen aanhebben, dat
what we wear as women, that
betekent niet dat je ons kan bespringen.
doesn't mean you can jump us.
En dat is dus ook wat
And that is also what
we hier binnenin doen. Dit is
what we do here inside. This is
de deel 2, Surfer Jet City. Het is een
the part 2, Surfer Jet City. It is a
protestparade waar
protest parade where
ik met mijn kunstwerken eigenlijk uit
I actually stand out with my artworks.
het museum neem ik ze dan en dan gaan ze de straten
I take them to the museum and then they go to the streets.
op. Juist ook om een ander publiek
Yes. Specifically to reach a different audience.
te bereiken en om onze
to reach and to our
slogans echt nog een beetje goed aan te zetten.
slogans really need to be properly activated.
Dus dat gaan we hier ook doen. Dus we maken
So we are going to do that here as well. So we are going to make
hier slutsticks. Dus we hebben allerlei
here slutsticks. So we have all kinds
BH's en onderbroeken,
Bras and panties,
stofjes,
tiny particles,
van alles om lekker
everything to enjoy
mee te gaan stretchen en te gaan
to go stretch and to go
knutselen. En ik heb al een beetje zo van
crafting. And I already have a bit like this
die basis stokken gemaakt. Nou ja.
those basic sticks made. Well.
Daar kan iedereen dan mee
Everyone can join in on that.
mee aan de gang.
get started.
En nou ja, de slutsticks
And well, the slut sticks.
die komen eigenlijk naar aanleiding van de
they are actually in response to the
slutparades, die dus over de hele wereld, ik weet niet of
slut parades, which take place all over the world, I don't know if
jullie die kennen ook, zijn gehouden.
You who know them are also held.
Waar ja, vrouwen
Well yes, women.
dus zo sluttig
so very conclusive
mogelijk de straat op gaan om te
possibly going out onto the street to
zeggen van hé, dit
saying like, hey, this
is geen, a dress is not a yes.
is not, a dress is not a yes.
Dat zijn ook die quilts. Dus die gaan ook allemaal
Those are also those quilts. So they are all going as well.
op de, maar in plaats van dat we onszelf
on the, but instead of us
nu helemaal aankleden, maken we eigenlijk
now get completely dressed, we actually make
sculpturen die er heel slutterig
sculptures that look very sloppy
ergens uitzien. Dus dat is eigenlijk wat hier
look out somewhere. So that is actually what here
gebeurt. Ja, heel mooi. Ja.
happens. Yes, very nice. Yes.
En heel interessant ook om te horen dat er dus
And very interesting also to hear that there is therefore
ja, tijdens zo'n festival als Lolen
yes, during a festival like Lolen
zoveel maatschappelijke thema's worden aangesneden.
so many social issues are being addressed.
Ja. Aan de hand van die kunstwerken.
Yes. Based on those artworks.
Ja. Ja, dat is ook
Yes. Yes, that is also.
ik vind ook echt wel, er moet ook echt
I really do think that there really needs to be.
wel iets voor de vrouwen zijn. Het is natuurlijk
well something for the women. It is of course
alles heel groot en stoer enzo.
everything very big and cool and stuff.
Het is ook wel mooi om een beetje wat
It's nice to have a bit of what
intiemer aan de slag te gaan.
to work more intimately.
En eventjes door, mocht je willen zien
And just a little further, if you'd like to see.
hoe dit er uitziet, dan maakt ons collega Bart
how this looks, then our colleague Bart makes it
hier ook een item over, die je kan zien.
Here is also an item about it that you can see.
Op onze Instagram.
On our Instagram.
Het NPO Cultuur.
The NPO Culture.
Allright mannen, want dit was volgens mij het einde van de tour.
Alright men, because I think this was the end of the tour.
Ja. Ja. Ik vond jullie tot nu toe
Yes. Yes. I found you so far
de beste groep. Ja.
the best group. Yes.
Veel vragen gesteld.
Many questions asked.
En misschien ook voor de bezoekers inderdaad, heb je
And maybe also for the visitors indeed, do you have
als je echt voor de totale ervaring gaat van Lowlands
if you really want the complete experience of Lowlands
moet je ook de Art Tours doen.
You should also do the Art Tours.
Ja, zeker. Ja, en dus ook een beetje
Yes, certainly. Yes, and also a little bit.
vroeg op de dag, dat je dus niet tot een scheefe
Early in the day, that you therefore do not get to a slant.
tour behoort. Ja, maar dat heeft ook wel
tour belongs. Yes, but it also has
zo'n voordeel hoor. Ja, leuk, leuk, leuk.
Such an advantage, you know. Yes, nice, nice, nice.
Leuke opmerkingen krijgen of nieuwe inzichten
Receiving nice comments or new insights
die we zelf niet hadden, komen erop staan.
those that we didn't have ourselves will be included.
Over de kunstwerken. Ja, ja, ja.
About the artworks. Yes, yes, yes.
Dat is een extra dimensie. Ja, ja.
That is an extra dimension. Yes, yes.
Ook wel boeiend. En waarom
Also quite intriguing. And why?
moeten mensen nou soms even
do people sometimes just have to
een concert skippen om
skipping a concert to
ook aandacht te geven voor die kunstwerken?
Also to give attention to those artworks?
Ja, die kunst is
Yes, that art is
echt een extra laag, een extra
really an extra layer, an extra
beleving. Het laat
experience. It allows
je het festival op een heel andere
you the festival in a very different
manier beleven. Het is ook een rustpunt
way of experiencing. It is also a point of rest.
tussen de drukte
between the hustle and bustle
van alle muziek. Gewoon
of all music. Just
eventjes meegaan, laat je meevoeren
Just come along, let yourself be carried away.
langs de schoonheid eigenlijk.
along the beauty actually.
De beeldende schoonheid.
The visual beauty.
Ja, het is ook gewoon zo. Lowlands is zoveel.
Yes, it just is. Lowlands is so much.
Waarom zou je enkel maar de muziek pakken? Er zijn
Why would you only take the music? There are
zoveel andere dingen te beleven. Yoga,
so many other things to experience. Yoga,
wetenschapssessies,
science sessions,
modeshows heb ik al gezien.
I've already seen fashion shows.
Er is zoveel te beleven, waaronder ook de kunst.
There is so much to experience, including art.
En je passeert er langs. Het is wel leuk om te weten.
And you pass by it. It's nice to know.
Een beetje duiding erbij. Ik had nooit
A bit of clarification. I never had
kwaad. Een dag geen kunst gezien
angry. One day without seeing art.
is een dag niet geleefd.
is a day not lived.
Kijk, kijk. Leuk.
Look, look. Nice.
Nou, heel erg bedankt.
Well, thank you very much.
Alright, scene.
Alright, scene.
We hebben de tour net gehad. Hoe vond je het?
We just had the tour. What did you think?
Ik vond het echt heel leuk.
I really enjoyed it.
Er ging echt een wereld voor me open.
A whole new world opened up for me.
Ook omdat zij,
Also because they,
ze nemen je gewoon mee in een
they just take you along in a
toch weer nieuwe wereld op Lowlands.
Still a new world at Lowlands.
Ik vond het
I found it
heel erg leuk. En ook dat je dan
very nice. And also that you then
naar die kunst kijkt en je hebt een beetje zo
looks at that art and you have a bit of like this
je eigen perceptie als je naar zo'n
your own perception when you look at such a
kunstwerk kijkt. Maar dan hoor je nu
artwork looks. But then you hear now
toch het hele verhaal erachter.
after all, the whole story behind it.
En dan denk je van, oh ja,
And then you think, oh yes,
wat tof dat dit de bedoeling is van de kunstenaar.
How great that this is the artist's intention.
Ik had er net iets anders in gezien.
I had seen something slightly different in it.
Dat had ik best wel vaak.
I used to have that quite often.
Het was heel vet. Dus mocht je vandaag
It was really cool. So if you were to today
je nog een beetje kunstig
you're still a bit artistic
voelen en niet te katerig,
feel and not too hungover,
dan zou ik het zeker aanraden om met deze
Then I would definitely recommend going with this.
mannen mee te gaan. Naast
to go along with men. Besides
kartplansjes kan je ze vinden.
You can find kart plans.
Ga mee.
Come along.
Oké, Davy. We hebben nu
Okay, Davy. We have now
best wel wat kunst gezien, een beetje
I've seen quite a bit of art, a little.
sfeer geproefd. Maar er is eigenlijk nog
tasted the atmosphere. But there is actually still
één man waar ik nog even mee wil
one man I want to be with for a while longer
praten. En Daan
talk. And Daan
Floren heeft het hier over gehad in de
Floren has talked about it here in the
voorpret aflevering.
pre-fun episode.
Het gaat namelijk om de kunstenaar Steven van Lummel.
It concerns the artist Steven van Lummel.
En hij heeft een speciale
And he has a special
band met de X-Ray. En hij heeft
band with the X-Ray. And he has
deze tent
this tent
dit jaar beschilderd.
painted this year.
De X-Ray was een soort van grijze
The X-Ray was a kind of gray.
lood. En staat ook wel een beetje bekend
lead. And is also somewhat well known
als de zweetent, beuktent.
if the sweat hits, it beats.
Waar je lekker op elkaar
Where you enjoy each other.
staat te zweten. Ik ben er zelf
is sweating. I'm there myself.
ook wel een paar keer geweest, maar we gaan er vanavond
also been a few times, but we're going tonight
ook wel, denk ik, even
I think, perhaps, briefly.
heen. Maar eerst even met Steven praten.
Sure. But first, let's talk to Steven.
Oké, klinkt als een goede omschrijving.
Okay, sounds like a good description.
Ik ben benieuwd. Let's go. Ik ben
I'm curious. Let's go. I am
Steven van Lummel en ik ben kunstenaar.
Steven van Lummel and I am an artist.
En ik werk
And I work.
al op Lowlands
already at Lowlands
sinds mijn zeventiende.
since my seventeenth.
De eerste keer drie jaar
The first time three years.
in een Malkaanse keuken gewerkt.
worked in a Malkaanse kitchen.
Toen sliepen we op het terrein.
Then we slept on the grounds.
En toen later allemaal verschillende
And then later all different.
baantjes gehad. En toen heb ik
had jobs. And then I have
ik denk een jaar of vijf
I think about five years.
was ik de presentator van de X-Ray.
I was the presenter of the X-Ray.
En nu de laatste drie jaar maak ik een
And now for the last three years, I have been doing a
podcast, lowcast, voor Lowlands.
podcast, lowcast, for Lowlands.
Eén aflevering per dag.
One episode per day.
En nu, eindelijk,
And now, finally,
heb ik vorige week
I had last week.
de X-Ray mogen beschilderen.
to paint the X-Ray.
Heb jij een stempel getrukt op de X-Ray?
Did you stamp on the X-Ray?
Zo iets, ja.
Something like that, yes.
Een behoorlijke stempel. 500 vierkante meter.
A considerable stamp. 500 square meters.
Ja, vertel.
Yes, tell me.
Ja, want ik ben nu bijvoorbeeld
Yes, because I am now, for example,
voor het eerst.
for the first time.
Ik ben voor het eerst op Lowlands.
I am at Lowlands for the first time.
Heel benieuwd naar de X-Ray. Maar
Very curious about the X-Ray. But
kun je voor ons beschrijven
can you describe for us
wat zie je nou precies op de X-Ray?
What do you see exactly on the X-ray?
Kijk, de X-Ray is een
Look, the X-Ray is a
rechthoekige doos.
rectangular box.
Van 40 bij 6.
From 40 by 6.
En
And
omdat ik heel veel vergader,
because I have a lot of meetings,
is al mijn werk gebaseerd op het A4
Is all my work based on the A4?
formaat.
format.
Dus in het klein 21
So in small 21
tot 29 centimeter.
up to 29 centimeters.
Dus ik heb die X-Ray opgedeeld
So I divided that X-Ray.
in soortgelijke vlakken.
in similar planes.
En
And
ik heb in de laatste 25
I have in the last 25
jaar een soort eigen taal ontwikkeld.
year developed a kind of own language.
Met symbolen die helemaal niks betekenen.
With symbols that mean absolutely nothing.
Oké, want dat dacht ik dus.
Okay, because that's what I thought.
Wat betekenen die symbolen? Maar helemaal niks.
What do those symbols mean? But nothing at all.
Dus alles betekent heel veel.
So everything means a lot.
Maar ook helemaal niks.
But also nothing at all.
Ja, dus
Yes, so
en
and
in de basis
at the core
is de voorkant een ode aan de oude
Is the front an ode to the old?
X-Ray. De kopse kant.
X-Ray. The end.
Je ziet daar die oude X-Ray vorm
You see that old X-Ray shape over there.
en dan een X die er als het ware
and then an X that is, so to speak
uitspringt. En aan
jumps out. And to
de kant waar wij nu zitten.
the side where we are sitting now.
Met de blauwe vorm op de hoek.
With the blue shape on the corner.
Dat staat voor de
That stands for the
X-Ray zelf.
X-Ray itself.
En aan de andere kant de mensen die erin zitten.
And on the other side, the people who are in it.
Maar tegelijkertijd
But at the same time
is dat het ook helemaal niet.
is that not it at all.
En hoe ben je te werk gegaan? Waar begon je?
And how did you go about it? Where did you start?
Ik heb heel, ik maak altijd
I have a lot, I always make.
heel veel schetsen en heel veel tekeningen. Ik heb die tekeningen
lots of sketches and lots of drawings. I have those drawings.
heel klein gemaakt. En vervolgens
very small made. And then
heel erg opgeblazen. En daardoor
very much inflated. And because of that
hoop ik dat het
I hope that it
soms een beetje lastig is om het formaat in te schatten.
sometimes it is a bit difficult to estimate the size.
Dus als je dichtbij staat is het
So if you're standing close, it's
vrij groot. En als je ver weg bent
quite large. And when you are far away
dan lijkt het juist klein.
then it seems just small.
Maar misschien ook precies andersom natuurlijk.
But maybe also exactly the other way around, of course.
Dat
That
kan allemaal gebeuren. We hebben het met z'n vieren
It can all happen. We are with four of us.
Joni Kling uit
Joni Kling out
Rotterdam, een kustenares. Rodney
Rotterdam, a coastal city. Rodney
Malik, de
Malik, the
Hot Rod Snel Service Beste Schilder
Hot Rod Fast Service Best Painter
van Den Haag. En Thomas K.
from The Hague. And Thomas K.
van De Keim Zeefdrukkerij.
from De Keim Screen Printing.
En we hebben met z'n vieren drie
And the four of us have three.
dagen lang van tien uur
days long of ten hours
tot vier uur s'nachts eraan gewerkt.
worked on it until four o'clock at night.
Holy shit. We hebben eerst
Holy shit. We first have
110 liter latex op de
110 liters of latex on the
buitenkant gespoten.
sprayed on the outside.
En daarna alle kleurvlakken
And then all the color areas.
en die zwarte lijnen.
and those black lines.
Er zit veel werk in dus.
So there's a lot of work involved.
Kijk.
Look.
Ken je dat dat je
Do you know that you
bijvoorbeeld je besluit om
for example you decide to
een moccataart te maken
to make a mocha cake
wat je oma altijd maakte? Dan lijkt het heel
what your grandma always made? Then it seems very
makkelijk. Een espressootje.
Easy. A little espresso.
Ik klop het even. De suiker op
I’ll knock it off. The sugar up.
gevoel erbij.
feeling with it.
Precies. En dan ga je het
Exactly. And then you're going to...
nadoen en dan blijkt het echt heel
imitation and then it turns out to be really very
ingewikkeld. Alles neemt super nauw
Complicated. Everything requires extreme precision.
terwijl alles op gevoel moet. En wat is nou precies gevoel?
while everything should be based on feeling. And what exactly is feeling?
Hoe kan je nou luisteren naar een gevoel als je helemaal niet weet wat
How can you listen to a feeling if you don't even know what it is?
precies je gevoel is? Dan moet je op zoek gaan naar dat gevoel.
What exactly is your feeling? Then you need to search for that feeling.
En dan raak je heel vaak de weg kwijt.
And then you often get lost.
Anyway, de x-ray bestaat dus uit alle platen
Anyway, the x-ray consists of all the plates.
en het zijn geribbelde platen.
and they are ribbed plates.
En als er iets is wat vervelend
And if there's something that's annoying
is om te schilderen, dan zijn het geribbelde
is to paint, then they are ribbed
platen.
records.
Ik kan me wel voorstellen dat het wel gezellige
I can imagine that it is quite pleasant.
avonden zijn geweest. Dat tot vier uur s'nachts...
Evenings have passed. Until four in the morning...
Het was een hel. Het was een hel.
It was hell. It was hell.
Iedereen die zegt dat kunstenaar zijn leuk is,
Anyone who says being an artist is fun,
die liegt. Het is een hel.
that lies. It is hell.
Het eindresultaat is leuk en het begin
The final result is nice and the beginning.
is leuk. Dus op het moment dat je ja zegt,
is fun. So at the moment you say yes,
dat ze zeggen hé wil je dit doen? Dan zeg je ja.
that they say hey do you want to do this? Then you say yes.
Oh euforie. Mama,
Oh euphoria. Mom,
ik mag de x-ray schilderen. Oh Steef,
I may paint the x-ray. Oh Steef,
ik ben zo trots op je. Dan is het leuk.
I am so proud of you. Then it is fun.
Dan is het één lange hel.
Then it's one long hell.
En nu is het af en nu is het weer leuk.
And now it's done and now it's fun again.
Nu zie je er wel vrolijk uit in ieder geval.
Well, you do look cheerful in any case.
Ja, maar dat komt omdat jullie er zijn.
Yes, but that's because you are here.
En nog heel even terug naar
And just a moment back to
jouw speciale band met de x-ray.
your special bond with the x-ray.
Want wat is jouw meest
Because what is your most
memorabele herinnering aan de x-ray?
memorable memory of the x-ray?
Daar komt het.
Here it comes.
Mainstage is natuurlijk heel tof. Het zijn grote
Mainstage is of course really cool. They are big
artiesten. Maar er is altijd veel tijd
artists. But there is always plenty of time
en een
and a
veel
many
bombardier er omheen. De x-ray
bombardier around it. The x-ray
is alleen die x-ray. Dus er zijn
It's just that x-ray. So there are
zoveel toffe dingen. Maar ik zal een paar
so many cool things. But I will mention a few
highlights met je delen. Heel graag.
I would love to share highlights with you.
Sowieso
Anyway
helemaal aan het begin
right at the beginning
Tom Trago, waarbij het zo
Tom Trago, where it is so
heet werd dat iedereen zijn shirt uit deed.
It got so hot that everybody took off their shirt.
Job Jobse,
Job Jobse,
Jan Marco, Antal, Hunny.
Jan Marco, Antal, Hunny.
Al die classic Nederlandse
All those classic Dutch.
artiesten. David Funk,
artists. David Funk,
die daar toch kiekie.
that little cutie over there.
Woody, Jeans. Al die mensen hebben
Woody, Jeans. All those people have
hier een soort springplank
here a kind of springboard
genomen.
taken.
Dus dat is allemaal heel tof.
So that's all really cool.
Maar bijvoorbeeld uit
But for example from
New York kwam Christine.
Christine came to New York.
En die had
And that had
op haar rider staan
to appear on her rider
heliumballonnen
helium balloons
en een stuk touw.
and a piece of rope.
En meestal hebben mensen
And usually people have
een drankje,
a drink,
een specifiek watertje,
a specific little water,
gefilterd, ik weet het niet allemaal.
filtered, I don't know it all.
Latex dopjes of whatever.
Latex caps or whatever.
Dus we waren best wel benieuwd wat er mee zou gebeuren.
So we were quite curious about what would happen to it.
Dus Christine ging die ballonnen opblazen.
So Christine started to blow up those balloons.
Deed de touw eraan.
Put the rope on it.
Knoopte die aan een buttplug.
Tied it to a butt plug.
En deed de buttplug in de reet.
And put the butt plug in the ass.
En vervolgens
And then
dus ik ren naar beneden.
so I run downstairs.
Ik zei Christine, je moet op.
I said Christine, you have to get up.
En Christine zei, Steve, I still need to piss.
And Christine said, Steve, I still need to pee.
Ik zei oké.
I said okay.
Dus ik zal het nooit vergeten. We staan hier
So I will never forget it. We are standing here.
nu dus backstage achter op het terrein.
Now backstage at the back of the venue.
En de
And the
bomen waren verlicht.
trees were illuminated.
Het was begin avond.
It was early evening.
En die buttplug zat
And that butt plug was in.
in die kont. Die ballonnen
in that ass. The balloons
omhoog. En staand
up. And standing
werd er geplast
was there urination
in de natuur.
in nature.
En die damp kwam
And that steam came
er vanaf. En vervolgens
from it. And then
trad ze ze op
Translate them on.
met dat ding in de reet.
with that thing in the ass.
En aan het einde trok ze hem eruit
And in the end, she pulled him out.
en gooide ze hem over het publiek heen.
and threw him over the audience.
Maar die heliumballonnen
But those helium balloons
die trokken die buttplug mee. Dus de rest
they pulled that butt plug along. So the rest
van de avond
of the evening
hingen die ballonnen aan het plafond
Those balloons were hanging from the ceiling.
met die buttplug, met die sappen
with that butt plug, with that juice
en daaraan de restanten
and the remnants attached to that
van de haren van de bruik.
from the hair of the wig.
En zo kan ik.
And so I can.
Geef me een stoel.
Give me a chair.
Dit is één van de vele verhalen.
This is one of the many stories.
Dit was wel een hele
This was quite a whole
goeie. Een expliciet
good. An explicit
verhaal.
story.
Naast die legendarische X-ray, waar kunnen we
Besides that legendary X-ray, where can we...
nog meer werk van jou vinden?
find even more work of yours?
Op heel veel plekken.
In a lot of places.
Bij mensen thuis.
At people's homes.
Ik heb vorig jaar een grote show gehad
I had a big show last year.
in Tokio. Uitverkocht.
in Tokyo. Sold out.
Veel werk. Ik exposeer heel lang
A lot of work. I exhibit for a very long time.
in Tokio. Dus daar veel werk.
in Tokyo. So there is a lot of work.
Maar eh...
But eh...
Op eh...
On eh...
Ja, bijvoorbeeld. Ik was een keer
Yes, for example. I was once.
in Deventer. Heb ik op een steen
in Deventer. I have on a stone
mijn naam geschreven. Ik was
my name written. I was
een keer
one time
in Kroatië. Heb ik in
in Croatia. I have in
zand een tekening gemaakt. Maar misschien dat
sand a drawing made. But maybe that
die weg is. Maar dat weet je nooit.
that way is. But you never know.
De natuur. Vergis je niet in de natuur.
Nature. Don't be mistaken about nature.
Die is
That is
onenbaarlijk, onberispelijk.
unbelievable, impeccable.
En die steekt je in je rug voordat je
And that stabs you in the back before you
het door hebt. Want mensen kunnen veel zeggen over dat
you realize it. Because people can say a lot about that
die natuur onder druk staat. Maar...
that nature is under pressure. But...
eh... soms
uh... sometimes
valt het ook wel mee.
it's not that bad.
Ode aan de natuur en aan de X-ray.
Ode to nature and to the X-ray.
Dankjewel. Oké, Davy.
Thank you. Okay, Davy.
We zijn dan weer aan het einde gekomen van de
We have come to the end of the
Lowlands aflevering.
Lowlands episode.
Wat vond je ervan? Ik vond het echt heel
What did you think of it? I really found it very
erg leuk. Ik heb het echt naar mijn zin gehad.
Really fun. I really enjoyed it.
En gewoon al die
And just all those
kunst. Ik denk gewoon niet meer aan die muziek.
art. I just don't think about that music anymore.
Dat is toch lijp?
That's crazy, right?
Ja, het is echt een andere wereld op zich, hè?
Yes, it's really a whole different world, isn't it?
Ja. Ja. En
Yes. Yes. And
veel leuke mensen
many nice people
gesproken. Ja.
spoken. Yes.
Ik ben fan van de Belgen.
I am a fan of the Belgians.
Ze kijken ons nu aan trouwens. Even zwaaien.
They are looking at us now, by the way. Let's wave.
Ze zijn nu bezig met een
They are now working on a
tour. Met weer een nieuwe tour.
tour. With yet another new tour.
Met een scherpe groep.
With a sharp group.
Scherpe groep.
Sharp group.
Ik zie
I see
heel veel vrolijke mensen en duim omhoog.
many happy people and thumbs up.
Daarnaast natuurlijk ook nog
Besides that, of course, also...
de vraag aan jou. Ben je een beetje uit je
the question to you. Are you a bit out of your
culturele comfortzone gestapt vandaag?
Stepped outside your cultural comfort zone today?
Ja, nou ja. Kijk, sowieso
Yes, well. Look, anyway.
met heel dat kunstkijken. De meeste
with all that art watching. Most
mensen komen hier nog voor muziek.
People still come here for music.
Nu heb ik dat dan extra gedaan met
Now I have done that extra with
echt stilstaan
really stand still
bij de kunstwerken. Dat dat wordt uitgelegd
at the artworks. That this is explained
door twee hartstikke leuke
by two really nice
Vlaamse mannen. Maar ook
Flemish men. But also
met Steven. Een hele
with Steven. A whole
extrieke man op zich.
extravagant man in itself.
En hem gesproken te hebben.
And having spoken to him.
Dus dat zijn best wel... Ja, dat hij ook dan heel erg uitlegt.
So that's quite... Yes, he explains a lot then too.
Wat die X-Ray precies inhoudt.
What exactly the X-Ray entails.
Dus ja, 100% uit mijn
So yes, 100% from my
culturele comfortzone.
cultural comfort zone.
Nice. En wij gaan nou
Nice. And we are going now.
helemaal uit onze comfortzone als wij
completely out of our comfort zone when we
vanavond in die X-Ray stappen.
Getting into that X-Ray tonight.
De X-Ray van Steven.
The X-Ray of Steven.
Dit was hem dan. Ons festival
This was it. Our festival.
verslag van Lowlands.
report from Lowlands.
De komende weken zijn wij er eventjes
In the coming weeks, we will be unavailable for a while.
uit. Vakantie is voorbij.
Out. Vacation is over.
Wij gaan nu even op vakantie.
We are going on vacation now.
Maar eind september zijn we weer bij jullie terug
But at the end of September, we will be back with you.
voor onze prangende
for our pressing
kunstvragen en culturele
art questions and cultural
tips. Deze podcast
tips. This podcast
wordt gemaakt door Omroep NTR en hoort
is produced by Omroep NTR and belongs
bij NPO Cultuur. NPO Cultuur
at NPO Culture. NPO Culture
heeft naast deze podcast bijvoorbeeld een website,
has, for example, a website in addition to this podcast,
een TikTok kanaal en een nieuwsbrief.
a TikTok channel and a newsletter.
En volg ons op Insta,
And follow us on Insta,
het NPO Cultuur, want daar
the NPO Culture, because there
kun je ons festivalverslag ook zien.
Can you also see our festival report?
En check ook even de show notes voor alle
And also check the show notes for everything.
info over wat we vandaag hebben besproken.
info about what we discussed today.
Nou, doei!
Well, bye!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.