Divendres 20/09/24 - 19 h
RAC1
Versió RAC1 - L'hora a hora
Divendres 20/09/24 - 19 h
també en qualsevol esport
also in any sport
sempre vas amb algú
you're always with someone
però ara en quin heu d'aquests dos?
but now which one of these two?
no sé
I don't know.
amb el calbo?
with the bald guy?
amb el calbo
with the bald man
tu ets calm
you are calm
a tu cal
you need
la negra
the black one
ara la torna a posar al seu lloc
now she puts it back in its place
però les altres no les torna a posar al seu lloc
but the others are not put back in their place
només posa la negra al seu lloc
just put the black one in its place
i la negra tu l'utilitzes com un comodí
And you use the black one as a wild card.
quan tu el que vols
when you want it
és posar la blanca bé
it's about putting the white one properly
i no tens possibilitat
and you have no possibility
tires la negra
you pull the black one
i bàsicament són sempre britànics contra asiàtics
and basically it's always British against Asians
sempre veig xinesos contra
I always see Chinese against.
perquè és un invent que van fer els britànics a l'Índia
because it is an invention made by the British in India
veus?
do you see?
si esteu posats amb el
if you are involved with him
a veure, anem a
let's see, let's go to
a veure, anem a popularitzar
let's see, let's popularize
perquè ara mateix
because right now
per cert
by the way
el calbo és molt bo
the bald man is very good
a banda de l'Snooker el que està molt bé
Apart from snooker, what is very good
podem confirmar que facin
we can confirm that they do
el que a mi m'interessa
what interests me
que això em distreu més
that this distracts me more
que és el tenis
what is tennis
perquè clar, ara mateix això
because of course, right now this
no, està bé, està bé
no, it's okay, it's okay
però clar, vaig una mica bé
but of course, I'm doing a bit well
la gent que es pensi que estem bojos
the people who think we are crazy
això forma part de l'estratègia que teníem per avui
this is part of the strategy we had for today
això forma part del que és
this is part of what is
aquest espai, aquest programa
this space, this program
que és fantàstic, que arriben
that is fantastic, that they are arriving
i comencen a parlar del que tenim posat aquí a la tele
and they start talking about what we have put here on the TV
que és el Snooker aquest
What is this Snooker?
sort d'això perquè l'altre dia estaven recordant
Sort of this because the other day they were reminiscing.
en quin programa fotos de Lola Flores
in which program photos of Lola Flores
amb poca rosa
with little pink
sort que ens ha donat per comentar això
luck that has given us to comment on this
avui a Telecinco estan
today on Telecinco they are
a atracaments
to robberies
i fa un rato
a little while ago
han entrevistat una parella
they have interviewed a couple
que ella era 30 anys més jove
that she was 30 years younger
ella 30 anys més jove que ell
she is 30 years younger than him
i ella ja ho confessava
and she was already confessing it
a mi m'agosta molt el luxe, el diner
I really like luxury, money.
i la vida adinerada
and the wealthy life
i aquest senyor me lo pode dar
And this gentleman can give it to me.
ja s'ha destapat
it has already been revealed
és el mateix que després en parlaré
it's the same as what I will talk about later
del casino de Mònaco
from the Monte Carlo casino
el mateix
the same
jovenetes, ahir que vam jugar a Mònaco
young girls, yesterday we played in Monaco
vaig anar una vegada
I went once.
a Mònaco, a Mònaco, a Mònaco
to Monaco, to Monaco, to Monaco
jovenetes que si tenen els 18
young girls who are 18 years old
si tenen els 18 per entrar allò és un miracle
if they are 18 to enter that is a miracle
que parlen rus de l'Ucrània
that speak Russian in Ukraine
uns idiomes d'allò
some languages of that
amb uns vells que jo al seu costat sóc el Justin Bieber
With some old people, I am Justin Bieber next to them.
i allà uns putiferis
and there some whores
que no es pot aguantar
that cannot be endured
i allà van a jugar al Barça
And there they go to play for Barça.
que a mi em va provocar repugnància
that caused me disgust
i fàcil de veure, allò era de juzgat de guàrdia
It was easy to see, that was a matter for the court.
a veure, abans de res
let's see, first of all
Edgar, tenim una pregunta
Edgar, we have a question.
presentem com es mereixen
we present as they deserve
els nostres convidats d'avui
our guests today
ja s'ha parlat, s'ha fet artúlia de
It has already been talked about, it has been discussed.
l'esnúquer Jordi Roura, el nostre míster
the snooker player Jordi Roura, our mister
bona tarda
Good afternoon
el nostre mercat d'esports, el Joan Lluís García
our sports market, Joan Lluís García
bona tarda
good afternoon
i el deportivo Santi Noia
and the sportsman Santi Noia
que avui ja anunciem que cada dia
that today we announce that every day
a post-champions hi haurà un comitè de crisi
After the champions, there will be a crisis committee.
avui jo crec que el seu article
Today I believe that your article
ha donat en el clau
has hit the nail on the head
és com el dia de la marmota
it's like Groundhog Day
amb Europa
with Europe
avui ens hem llevat tots amb diferència
Today we all woke up differently.
d'opinions, hi havia gent que deia que
of opinions, there were people who said that
molta divisió de crisi
a lot of division of crisis
diria més
I would say more.
pocs optimistes
few optimists
i de cop i volta molt pessimisme
And all of a sudden, a lot of pessimism.
no sé què
I don't know what.
hi havia gent que deia que en Bonsa haguéssim guanyat
there were people saying that we would have won with Bonsa
hi havia dues teories
there were two theories
la gent que deia que en Bonsa esgolejava el Mònaco
the people who said that Bonsa was slaughtering Monaco
i l'altra gent que deia que s'havia fet un partit
and the other people who said that a match had been made
molt dolent, el pitjor, en els últims anys
very bad, the worst, in recent years
en diferència
in difference
o els últims temps, vaja
or the last times, indeed
els últims 5 partits
the last 5 matches
i la pregunta justament
and the question precisely
l'any passat la gent a l'estadi s'havia de posar un despertador
Last year, people at the stadium had to set an alarm clock.
perquè s'havia acabat el partit
because the match had ended
venia a posar un despertador
I came to set an alarm clock.
allà a Montjuïc
there in Montjuïc
i la gent despertava
and the people were waking up
perquè faltava encara 20 minuts
because there were still 20 minutes left
i la gent s'havia adormit a la cadira
and the people had fallen asleep in the chair
encara hi havia una pilota
there was still a ball
que la gent es pensava que estava al Palau Gran
that people thought they were at the Great Palace
anava dient en vol
I was saying in flight.
era futbol, perquè verticalitat
it was football, because verticality
allà no es practicava
there was no practice there
tu tires, passes al costat
you throw, you walk by
però el que és vertical no
but what is vertical does not.
la pregunta reflecteix una mica
the question reflects a bit
aquests sentiments contraposats d'avui
these opposing feelings of today
després de la derrota del Barça
after the defeat of Barça
després precisament del resultat d'ahir
after precisely the outcome of yesterday
a Mònaco, com veus el got?
In Monaco, how do you see the glass?
aquesta és la pregunta
this is the question
4 opcions, com més habitual
4 options, the most common.
el veieu ple?
Do you see it full?
el veieu mig ple?
Do you see it half full?
el veieu un punt escardat?
Do you see a frayed point?
o realment no hi ha got?
Or is there really no dog?
no el veieu per enlloc?
Do you not see him anywhere?
avui la pregunta a banda de l'audiència
today the question aside from the audience
que de seguida la Marta Caila ja està recopilant opinions
that soon Marta Caila is already gathering opinions
els hi preguntem a la nostra taula d'avui
we ask them at our table today
Jordi Roure, com veus el got després del partit d'ahir?
Jordi Roure, how do you see the glass after yesterday's match?
jo el got el veig igual que estava
I see the glass just as it was.
per tant
therefore
resposta diplomàtica
diplomatic answer
no sé si abans estava ple o avui no
I don't know if it was full before or if it's not today.
jo el veig igual que estava
I see him the same as he was.
hi ha got
there is a lot
igual que estava
just as it was
el partit d'ahir
the match yesterday
no sabem
we don't know
estava igual que estava
it was just the way it was
és a dir que el partit d'ahir
that is to say that yesterday's match
per mi no
not for me
és veritat que és una llàstima
it's true that it's a shame
aquest sentiment que a Europa
this feeling that in Europe
tornem a Europa
let's return to Europe
però crec que no
but I don't think so
aquí som aquest club
here we are this club
abans del partit anàvem a guanyar els 3 títols
Before the match, we were going to win the 3 titles.
i ara resulta que no
and now it turns out that no
que això no ho sabés per res
that this was not known for anything
no hi estic d'acord
I don't agree with that.
jo crec que el partit d'ahir va tindre un condicionament
I believe that yesterday's match had a conditioning.
ara hi entrarem
Now we will enter.
jo ho veig igual que estava
I see it the same as it was.
una opció que no hi era aquí
an option that was not here
igual que estava
just as it was
el que passa que no sabíem com estava
what happens is that we didn't know how it was
el got ple
the full glass
jo estic content d'aquesta temporada
I am happy with this season.
el que va passar ahir
what happened yesterday
jo crec que és un accident
I think it's an accident.
ara ve també és veritat que
now it is also true that
jo crec que la plantilla és justa
I believe that the template is fair.
i que ara venen uns dies d'apretar una miqueta
and now some days of tightening up are coming
el cul per passar aquest tràngol
the ass to get through this ordeal
que ve per davant que és el camp del Villarreal
that comes ahead which is the Villarreal field
el Getafe i tots aquests partits
Getafe and all these matches
que venen ara amb una plantilla que està agafada amb pinces
that come now with a template that is held together with pins
però a la que anem agafant
but as we are getting
vagin tornant els jugadors
let the players come back
però tornaran no?
But they will return, right?
perquè sempre estem parlant que tornen jugadors
because we are always talking about players returning
i no veig que torni ningú
and I don't see anyone coming back
a veure que falta el Santi
let's see, Santi is missing
jo crec que estava ple
I think it was full.
i ara està mig ple
and now it is half full
la sensació és que
the feeling is that
a Europa jo pensava
in Europe I was thinking
i esperava que el Barça tingués un altre to
and I was hoping that Barça would have a different tone
i mantingués el to
and maintained the tone
que no el va mantenir
that he did not maintain it
home és evident que una expulsió marca molt
At home, it is evident that an expulsion has a significant impact.
fixa't
take note
dèiem allò del malson a Europa
we said that about the nightmare in Europe
és que nosaltres acabem
it's just that we finish
la darrera Champions
the last Champions
amb una expulsió
with an expulsion
i juguen amb 10
they play with 10
i comencem l'altra amb una expulsió i juguen amb 10
And we start the other one with a red card and they play with 10.
acabem amb 10
we finish with 10
i comencem amb 10
and we start with 10
això és un malson
this is a nightmare
perquè portem temps
because we've been together for a while
en què no agafem
in what we do not take
jo no sé si psicològicament
I don't know if psychologically
passa alguna cosa
is something happening
però no som
but we are not
els potents que som
the powerful that we are
per exemple en aquest començament de Lliga
for example in this start of the League
a Champions això no es veu
In the Champions League, you don't see this.
no es nota
it's not noticeable
ve de lluny
comes from afar
no només ve de l'any passat
not only comes from last year
els derrotes a Champions ja venen de lluny
The defeats in the Champions have been happening for a long time.
m'ha agradat aquest anàlisi del Santi
I liked this analysis by Santi.
i també en el començament
and also at the beginning
també comencem amb 10
we also start with 10
som clarament l'antítesi del Madrid
we are clearly the antithesis of Madrid
el Madrid ja pot anar malament
Madrid can already go wrong.
l'arriben allà
they arrive there
i tots els
and all the
jugant molt malament
playing very badly
vam dos l'altre dia
we went two the other day
3-1
3-1
la part positiva és que Barça i Madrid
the positive part is that Barça and Madrid
estarien ara a la repesca
they would now be in the playoff
els dos
the two
el Madrid va guanyar
Real Madrid won.
el Barça va perdre
Barça lost.
però els dos estan classificats
but both are classified
a la zona de repesca
in the re-fishing area
això és el mateix playoff
this is the same playoff
bé doncs la majoria de la gent
well then, the majority of people
pensa com el Santi
think like Santi
un 39,3% de les persones
39.3% of the people
que avui han participat a l'enquesta
that today have participated in the survey
veuen el got mig ple
they see the glass half full
un 27,5%
a 27.5%
el veuen ple
they see him full
com el Juanlu
like Juanlu
un 17,6%
a 17.6%
el veuen escardat
they see him as a weed
i un 15,6%
and 15.6%
diuen que no hi ha got
they say there is no drop
però guanyen els optimistes
but the optimists win
sóc Víctor Font
I am Víctor Font.
jo veig
I see.
el got de Xupito
the shot glass
és un got que s'ha anat encongint
it's a glass that has been shrinking
ja tenim got de Xupito
We already have a shot glass.
i bé després de molt criticar
And well, after much criticism.
Xavi que formava part
Xavi who was part
del meu projecte
of my project
ja s'ha vist que Hansi Flick
it has already been seen that Hansi Flick
que era el gran projecte
what was the great project
el gran garant de Jan Laporta
the great guarantor of Jan Laporta
fa aigües pertot arreu
it’s raining everywhere
el partit d'ahir va ser
the match yesterday was
el presagi d'un fracàs estrepitós
the omen of a resounding failure
per tant ja us anuncio
therefore I already announce to you
que presentaré una moció
that I will present a motion
ja podem anunciar moció de censura
we can now announce a vote of no confidence
ara bé falta trobar
Now we need to find.
l'horitzó temporal adequat
the appropriate time horizon
ara no és el moment
now is not the time
per presentar una moció
to present a motion
però jo crec que abans del 2030
but I believe that before 2030
sempre i quan hi hagi una contraposició
as long as there is a contradiction
una juxtaposició
a juxtaposition
mar-saturn que serà el moment
sea-saturn what will the moment be
astrològic adequat
suitable astrological
trobarem el moment de la moció
we will find the moment of the motion
per presentar aquesta moció
to present this motion
i fer el gir que necessita
and make the turn that it needs
per tenir el got ple
to have the glass full
bé abans d'entrar en matèria
Well, before getting into the subject.
saludem la Mònica Fulquet
We greet Mònica Fulquet.
bona tarda
Good afternoon
a la redacció en tinc un temps d'analitzar-ho
In the editorial, I have some time to analyze it.
ara ho posarem aquí sobre la taula
Now we will put it here on the table.
jo també he votat mig ple
I also voted half full.
jo crec que el got tu l'haguessis agafat
I believe that you would have taken the glass.
i l'haguessis estampat contra la paret
and you would have slammed him against the wall
l'haguessis estampat ahir
you would have stamped it yesterday
al minut 10
at minute 10
però he votat mig ple
but I voted half full
perquè penso que justament
because I think that precisely
amb el partit que vam veure ahir
with the match we watched yesterday
veure'l avançar
to see him advance
no m'encaixa
it doesn't fit me
però mig ple
but half full
perquè realment penso que
because I really think that
el que vam veure ahir
what we saw yesterday
no és el que continuarem veient
it's not what we will continue seeing
i que hi ha molta feina a fer
and that there is a lot of work to do
que es farà ben feta
that will be done well
hi ha una acció que és evident
there is an action that is evident
la gent que encara no sàpiga
the people who still do not know
com va anar el partit
How did the match go?
que marca tot el que és l'enfrontament
that marks everything that is the confrontation
d'ahir el Santi
from yesterday Santi
Araujo va acabar expulsat
Araujo ended up being sent off.
al minut 29 contra el PSG
at minute 29 against PSG
l'últim partit de Champions fins al d'ahir
the last Champions match until yesterday
ahir Eric García
yesterday Eric García
al minut 9 i mig
at nine and a half minutes
va ser expulsat
he was expelled
això evidentment condiciona
this obviously conditions
la resta de partit
the rest of the match
però no sé si us va quedar la sensació
but I don't know if you felt that way
de dir
to say
ostres
oysters
amb un menys
with one less
no hi ha opció
there is no option
perquè no hi havia com alternativa
because there was no alternative
no sé si el plantejament
I don't know if the approach
us feia pensar
made you think
que la cosa podia anar endavant
that the thing could move forward
i això que el resultat
and this is the result
encara no ha empatat a zero
still hasn't drawn at zero
és que és molt complicat
it's just that it's very complicated
jo jugar amb un de menys
I play with one less.
contra un equip tan físic
against such a physical team
no
no
sí
yes
no
no
sí, sí
yes, yes
tu perquè ets jove
you because you are young
el senyor Lenny Herrera
Mr. Lenny Herrera
sempre ho deia
I always said it.
amb 10 jugadors
with 10 players
es juga millor que amb 11
It is played better than with 11.
per què?
Why?
perquè allà a vegades
because there sometimes
fan més nosa que a favor
they cause more trouble than good
un 11
an 11
és que el que està dient
is what he/she is saying
perdoni
excuse me
és que això ho va dir
it's that this was said
perquè Lenny Herrera
because Lenny Herrera
li pot explicar el Santi
Santi can explain it to him/her.
era
era
l'inventor de les paraules
the inventor of words
i això
and this
això ho va dir
he said this
ho va dir un dia
he said it one day
com una votada
with a vote
que deia ell
what he said
ell ho deia
he said it
en el sentit
in the sense
que jugant amb 10
that playing with 10
hi havia molta més concentració
there was much more concentration
exacte
exact
per part dels jugadors
from the players' side
que no
that no
amb 11 jugava més
I played more at 11.
més relaxat
more relaxed
i amb 10
and with 10
tots havien de donar
everyone had to give
un pas endavant
a step forward
i donar un plus
and give a bonus
però ho deia
but I said it
imagina't amb 9
imagine yourself with 9
si arribes a jugar amb 9
if you manage to play with 9
ell guanya
he wins
ell ja va anar d'un pèl
he came very close
que també ens expulsarà
that will also expel us
el pèl
the hair
amb l'estudiar
with studying
que està tot
that everything is
imagina't
imagine
si aquesta teoria
if this theory
de Lenny Herrera
by Lenny Herrera
fos realment certa
was really true
escolta
listen
això que tothom ho estudia
this that everyone studies
els entrenadors dirien
the coaches would say
nano
kid
que t'expulsin ja
that they expel you already
si fos així
if it were so
tothom ho faria
everyone would do it
tu com a jugador
you as a player
Jordi per exemple
Jordi for example
quan t'expulsava
when I expelled you
algú de l'equip
someone from the team
què pensaves
What were you thinking?
ja estàvem llepat
we were already licked
o no
or not
aviam
let's see
quan estàs jugant
when you are playing
en aquest nivell
at this level
a l'altíssim nivell
at a very high level
a tu et foten fora
they kick you out
un jugador
a player
i es nota moltíssim
and it shows a lot
primer
first
perquè si
because if
l'entrenador contrari
the opposing coach
és mitjanament bo
it is moderately good
i en aquest nivell
and at this level
tots són bons
they are all good
doncs ràpidament
so quickly
aquest va tardar
this took a while
gairebé una part
almost a part
de fer-ho
to do it
però després
but then
quan fan canvis
when they make changes
home
man
et foten més i no més
they hit you more and not less
al camp
in the field
et compliquen més
they complicate you more
en aquests nivells
at these levels
quan et falta un jugador
when you are one player short
estàs molt condicionat
you are very conditioned
clar
clear
deia el Pablo
Pablo said
com a jugador
as a player
com a entrenador
as a coach
et va sorprendre
it surprised you
que Flick
that Flick
decidís
decided
seguir apostant
continue betting
pels tres de dalt
for the three above
i no sacrificar-ne a ningú
and not sacrifice anyone for it
per tenir una mica més
to have a little more
de contenció al mig camp
holding midfielder
és a dir
that is to say
et va agradar la reacció
Did you like the reaction?
de Flick
of Flick
al veure que jugaven 10
upon seeing that they were playing 10
bueno
good
depèn dels de dalt
it depends on those above
per exemple
for example
ell va continuar
he continued
amb els dos pivots
with the two pivots
però esclar
but of course
a les bandes
to the bands
tenia el Rafinha
I had Rafinha
que escolta
that listens
que és un autèntic avió
what is a real airplane
i tenia
I had
el Domingo
Sunday
que no el canviarà
that it will not change him
no va ser el millor partit
it was not the best match
no no
no no
però ell
but he
des d'un punt de vista defensiu
from a defensive standpoint
l'entrenador pensa
the coach thinks
hòstia
damn
aquest m'aguantarà
this will hold me up
i defensarà i tal
and will defend and such
ho pots arribar a entendre
you can come to understand it
clar
clear
si tens un altre perfil
if you have another profile
doncs has de canviar
then you have to change
perquè al final
because in the end
et mataran
they will kill you
tot i així
nevertheless
t'acaben empotjant
they end up crashing into you
t'acaben fotent allà
they're gonna mess you up there
i no en van tindre masses
and they didn't have many of them.
però al final
but in the end
et foten un gol
they score a goal against you
per una errada
for a mistake
de concentració
of concentration
a la línia defensiva
to the defensive line
no és que et fotin allà
it's not that they put you there
i un rebuig
and a rejection
un cop de cap
a headbutt
et maten
they kill you
perquè hi ha una errada
because there is an error
ja per exemple
for example
l'expulsió d'Araujo
the expulsion of Araujo
jo tinc la sensació
I have the feeling
que Araujo
that Araujo
podia pensar
could think
si
yes
fer la falta o no
to commit the foul or not
que podia dir
what could I say
deixo l'equip
I'm leaving the team.
en deu o no
in ten or not
té capacitat
has capacity
jo crec que
I believe that
l'Edic
the Edic
no té capacitat
he has no capacity
de pensar res
of thinking nothing
no jo crec que
no I don't think that
és una
it is a
és una passada
it's awesome
que ell
that he
actua de forma natural
act in a natural way
no té capacitat
has no capability
o sigui
that is to say
no és una pilota
it is not a ball
llarga
long
que
that
Barcelona
Barcelona
li vas dir
you told him/her
què faig
what do I do
tu estàs sentat al sofà
you are sitting on the sofa
jo crec que és més error
I think it's more of a mistake.
Araujo
Araujo
que en aquest cas
that in this case
bueno
good
Ter Stegen
Ter Stegen
i en aquest cas
and in this case
Santi
Santi
i ara de seguida
and now right away
la Mònica
the Mònica
la Mònica ha arribat
Mònica has arrived.
aquest matí
this morning
molt calenta
very hot
no no no
no no no
és que té raó
it's that he/she is right
no estic
I'm not here.
és que té raó
it's that he/she is right
cada pilota
each ball
llunyana
distant
que tirava
that was throwing
sempre anava
he always went
al jugador del món
to the player of the world
no cal que cridi
there's no need to shout
que el sento
that I feel it
perfectament
perfectly
però no deixes
but don't stop
enraonar la nena
to talk to the girl
escolti
Listen
no és una nena
she is not a girl
és veritat
it's true
que molta gent deia
that many people said
és error d'Eric García
it's Eric García's mistake
per no estar més atent
for not being more attentive
és error de Ter Stegen
it's Ter Stegen's mistake
que realment
that really
li envia un maló
he sends her a kiss
a veure
let's see
és error de Ter Stegen
It's Ter Stegen's mistake.
claríssim
very clear
per mi
for me
però
but
Ter Stegen
Ter Stegen
ahir
yesterday
després
after
les declaracions
the statements
que va fer
what did he/she do
m'agradaria
I would like.
recuperar-les
recover them
escoltem un moment
let's listen for a moment
no nos entendimos bien
we didn't understand each other well
en esta situación
in this situation
y
and
me sabe mal
I'm sorry.
por Eric
by Eric
que al final
that in the end
pues
well
le perjudica
it harms him/her
y
and
bueno
good
tenemos que jugar
we have to play
casi 80 minutos
almost 80 minutes
con uno menos
with one less
home
man
me sabe mal
I'm sorry.
por Eric
by Eric
que ell és el capità
that he is the captain
hosti
damn
d'entrada
at first
com a capità
as captain
em sembla que són
I think they are
unes declaracions
some statements
que no hauria de fer
what I shouldn't do
per més
for more
que
that
al principal
to the main
no nos entendimos bien
we didn't understand each other well
no no
no no
no nos entendimos bien
we didn't understand each other well
no
no
li has fotut un maló
you have given him a bruise
carregat amb un maló
loaded with a packhorse
tens la raó
you are right
en totes les qüestions
in all matters
perquè
because
una de les qüestions bàsiques
one of the basic issues
que s'ensenya
that is taught
als alevins
to the pre-teens
i als benjamins
and to the youngest ones
és
it is
que una pilota
that a ball
mai cedeixis una pilota
never give up a ball
al centre
in the center
o sigui
that is to say
tens les bandes
you have the bands
dona-la a la banda
give it to the side
la banda és
the band is
és diferent
it's different
no la donis mai
never give it to her/him
al centre
in the center
la dona al centre
the woman in the center
a un jugador d'esquenes
to a player with his back turned
home
man
o sigui
that is to say
és
is
la pitjor situació
the worst situation
que pot haver
that can be
és aquesta
it's this one
després fixa't una cosa
Then pay attention to one thing.
la segona part
the second part
crec que
I believe that
Ter Stegen a tot el partit
Ter Stegen throughout the whole match.
fa 15 passades llargues
it has been 15 long passes
exacte
exact
la segona part 12
the second part 12
alhora
at that time
el Flick li diu
Flick says to him/her.
escolta
listen
deixa't de tonteries nen
stop with the nonsense, kid
i no passis la pilota
and don't pass the ball
aquí en curt
here in short
o sigui
that is to say
estem jugant en 10
we are playing in 10
pilota llarga
long ball
i que
and that
i que ja
and that's it
s'apanyaran allà
They will manage there.
perquè és una indicació clara
because it is a clear indication
i a cada passada llarga
and with each long stride
fer cap
to have a cap
els peus d'un del món
the feet of one of the world
sempre
always
i també dius
and you also say
noi
boy
potser que l'encertis una mica
maybe you'll get it right a little bit
bueno
good
perdoneu
excuse me
crec que sou injustos
I think you are being unfair.
no
no
amb Ter Stegen
with Ter Stegen
perquè clar
because of course
ahir no
yesterday no
no parlem d'ahir Toni
let's not talk about yesterday Toni
no parlem de l'històric de Ter Stegen
we are not talking about Ter Stegen's history
però ahir
but yesterday
ahir també va fer parades
yesterday also made stops
d'amics
of friends
dues parades
two stops
sensacionals
sensational
és que clar
it's just that of course
és que sempre
it's just that always
clar
clear
un porter
a goalkeeper
jo no sé què em pensarà el Jordi
I don't know what Jordi will think of me.
però clar
but of course
és que jo aquesta porter
it's just that I this porter
ah
ah
ara s'entén tot
Now everything makes sense.
sempre
always
sempre som
we are always
els
the
els pringats
the losers
si fas unes aturades i tal
if you take some breaks and such
i pares el partit
and you stop the match
és més
it's more
o
or
és la teva obligació
it is your obligation
ara
now
fas una cagada
you've messed up
hòstia
holy shit
tothom m'assenyalant
everyone pointing at me
perquè he fet una cagada
because I messed up
i els demanters
and the applicants
que no em caguen 300
don't let 300 mess with me
durant tots els partits
during all the matches
jo sóc pare de porter
I am a doorman's father.
que és pitjor que ser porter
what is worse than being a goalkeeper
perquè és el patiment
because it is suffering
és el màxim patiment
it is the greatest suffering
jo sóc pare de porter
I am the doorman's father.
no home
no man
per exemple
for example
el Ter Stegen
the Ter Stegen
habitualment
habitually
ja juga amb molt de risc
he is already playing with a lot of risk
ell ja juga amb molt de risc
he already plays with a lot of risk
perquè el joc
because the game
l'edició en gràcia del club
the grace edition of the club
t'ho porta
I'm bringing it to you.
ell ja
he already
ja juga amb molt de risc
He is already playing with a lot of risk.
per tant
therefore
escolta alguna vegada
listen sometimes
jo crec que ell diu
I think he says
quan
when
evidentment estic d'acord
obviously I agree
amb el Santi
with Santi
està mal jugat
it's poorly played
perquè juga al centre
because he/she plays in the center
d'esquena
from behind
quan el normal és
when the normal is
tu sempre has de jugar
you always have to play
una línia més
one more line
l'altre juga
the other plays
si la perds
if you lose it
sempre hi ha
there is always
temps de defensar
time to defend
però jo crec que
but I believe that
aquestes jugades
these plays
si tu
if you
per exemple
for example
mires molts partits
you watch a lot of games
és el tipus de jugada
it's the kind of play
que tu tens al porter
that you have at the porter
està mal fet
it's poorly done
però tu mires
but you look
l'altre
the other
el veus que va vinguent
you see him coming
i simplement
and simply
és pam pam
it's bang bang
és pum pam
it's easy as pie
però re moment
but nothing at the moment
si t'hi fixes
if you pay attention to it
que jo crec que
that I believe that
l'altre va
the other goes
no va
it doesn't work
perquè estem a la ràdio
because we are on the radio
que vol
what does he/she want
tu jugues a pivot
you play as a pivot
i ell de primera
and him first
hi ha l'obra lateral
there is the lateral work
que això
that this
vols dir
you mean
que Terestegui
that Terestegui
li hauria d'haver
I should have.
quan li va passar
when it happened to him/her
a l'Eric Garcia
to Eric Garcia
ell creia que a l'Eric Garcia
he believed that to Eric Garcia
li havia de passar
it had to happen to him/her
al lateral
to the side
o no m'estic entenent
Either I'm not understanding myself.
la idea era
the idea was
jo crec que el mira
I think he looks at her.
el mira
he looks at him/her
això entre jugadors
this among players
i diu
and says
hòstia la tira
Goddamn it!
hi ha un moment
there is a moment
que l'Eric no va
that Eric is not going
li tira
he throws it
i després ja va tard
and then it's too late
ja va tard
it's already late
s'anticipa
it anticipates
hi ha un moment
there is a moment
que dubta
that doubts
errada
mistake
sense cap dubte
without a doubt
però jo crec que
but I believe that
quan diu que no
when he/she says no
no s'entendim
we don't understand each other
és per això
that is why
perquè encara que estigui
because even if I am
mal jugat
badly played
tu jugues
you played
encara que ell ve
even though he comes
i sense mirar
and without looking
fa pum
it goes boom
i obre el lateral
and open the side
s'ha acabat el tema
the matter is settled
però clar
but of course
l'Eric també
Eric too.
ho acaba de radiografiar
he has just taken an X-ray of it
molt el Jordi
very the Jordi
fa com si anés
it seems as if it were going
sobrepensa
overthink
i després arrenca
and then it starts
perquè s'interpreta malament
because it is misinterpreted
perquè després
because after
i està mal jugat
and it's poorly played
aquí no hi ha cap dubte
there is no doubt about it here
és una errada
it's a mistake
només veieu a Terestegui
you only see Terestegui
malament en aquest partit
bad in this match
o més
or more
perquè el Xavi Sardà
because Xavi Sardà
diu que
says that
és veritat
it's true
que me diu
what does it say to me
que no hi ha cap dubte
that there is no doubt
és rossalita
she is a redhead
deu ser un altre Xavi Sardà
It must be another Xavi Sardà.
diu que parlem
he says we talk
si us plau
please
del rendiment de Terestegui
of Terestegui's performance
en els partits
in the matches
grans de fa molt temps
grains from a long time ago
parlem de
let's talk about
parlem
let's talk
molt difícil guanyar un partit
very difficult to win a match
amb aquest nivell
with this level
a la porteria
at the goalpost
ara perdoneu
now forgive me
o sigui ara resultarà
so now it will turn out
o sigui veig que
that is, I see that
avui la conversa
today the conversation
va cap a Terestegui
goes towards Terestegui
de cop i volta
suddenly
quan no teníem ni previst
when we didn't even have it planned
que pensava
that I thought
és que jo el defensaria
it's just that I would defend him
és que avui Toni
it's that today Toni
avui Toni també ha recollit
today Toni has also collected
diverses opinions
various opinions
avui ha estat
today has been
avui ha estat al carrer
Today has been in the street.
recollint
gathering
enquestes a la gent
surveys of the people
recollint què
collecting what
què ha recollit
what has been collected
opinions
opinions
sí però Toni
yes but Toni
el segon gol
the second goal
jo et diria que també
I would say that too.
no és una
it is not one
perdona
sorry
no la veu
I don't hear her.
és que l'estan
it's that they're
no la veu
doesn't see her
no el veu
he does not see it
que vagi cotet
take care
no la veu
you don't see her
no pot fer res
cannot do anything
però si no té ningú davant
but if there is no one in front
bueno perquè
well because
perquè és un xut
because it is a shot
que no el veu
that he/she does not see it
no no
no no
o sigui l'enganxa
that is, it sticks to it
bueno
good
vagi cotet
go little sheep
bueno tu que ets
well, what are you?
home és un porter
the man is a goalkeeper
és un porter
he is a goalkeeper
quants gols
how many goals
fas vista
you look like
dius això va fora
you say this goes out
i te l'han fotut
and they've screwed you over
bueno clar
well, of course
és que hauríeu de ser porters
it's that you should be doormen
clar clar
clear clear
però
but
ara estic més
now I am more
amb la gorreta
with the little hat
tu t'has de fer més
you have to do more for yourself
de discoteca
from the nightclub
que de porter
that as a goalkeeper
no de porter
no doorman
sí sí
yes yes
però hi va haver un moment
but there was a moment
que ja em vaig trencar el braç
that I already broke my arm
el dit i tal
the finger and such
i vaig dir
I said
ara seré defensa
now I will be defense
i què
and what
moriré
I will die.
en canvi
on the other hand
a la que podien fora
to the one they could be outside
una pepa de nassos
a snot pebble
no és fàcil
it's not easy
i a més avui
and furthermore today
generava el debat
generated the debate
de si realment
of whether really
faltava competència
there was a lack of competence
a Ter Stegen
to Ter Stegen
i els he explicat avui
and I explained it to them today
a la reunió
to the meeting
que quan va ser
when was it
Ter Stegen i Bravo
Ter Stegen and Bravo
va ser insostenible
it was unsustainable
van ser dues temporades
there were two seasons
i perquè
and why
no va poder ser menys
it could not be any less
perquè no es va poder aguantar
because it could not hold on
Jordi jo no sé si
Jordi I don't know if
no es va poder aguantar
couldn't hold on
però es va guanyar un triplet
but he won a treble
sí sí sí
yes yes yes
però exacte
but exactly
aquest era l'argument
this was the argument
qui ho deia
who said it
això deia el David Solans
this is what David Solans said
el David Solans
David Solans
avui un redactor del programa
today a editor of the program
deia això
said this
el mateix que diu el Santi
the same as what Santi says
sí sí
yes yes
molta pica baralla
a lot of bickering
i tal
and such
però es va guanyar un triplet
but he won a treble
sí és veritat
yes it is true
que hi havia Messi, Suárez, Neymar
that there were Messi, Suárez, Neymar
però em refereixo
but I am referring to
que més enllà del que es guanyi
that beyond what is earned
que des del punt de vista
that from the point of view
de la porteria
from the goalpost
Jordi no sé si
Jordi I don't know if
però perdona eh
but excuse me, huh
però les Champions
but the Champions
les guanyen els porteris eh
The goalkeepers are winning them, huh?
que la Champions
that the Champions
la va jugar Ter Stegen
Ter Stegen played it.
mira Courtois eh
look at Courtois, huh
i Bravo va ser
i Bravo was
va ser la Lliga
it was the League
o Valdés
or Valdés
en el seu dia també
in its day too
jo no sé si en el futbol d'avui
I don't know if in today's football
Jordi
Jordi
hi poden haver
there can be
dos primers porters
two first goalkeepers
en un equip
in a team
aviam
let's see
és complicat
it's complicated
però
but
sempre estem al mateix
we are always in the same situation
si tu vols
if you want
en un equip d'alt nivell
in a high-level team
té que haver competència
There must be competition.
i té que haver
and it must have
això
this
és impapinal
it's impalpable
però després
but then
escolta
listen
és que no es portaran bé
it's just that they won't behave well
es portaran malament
they will behave badly
collons
balls
doncs ja ho gestionarà
so they will manage it
el que hauria de gestionar
what should be managed
que és l'entrenador
what is the coach
però hi té que haver
but there has to be
competència
competence
una altra cosa
another thing
és que en aquests moments
it's just that at this moment
el Barcelona
the Barcelona
no sé si pot
I don't know if he/she can.
fitxar
to sign in
a tindre un altre
to have another
gran segon porter
great second goalkeeper
això és una altra història
this is another story
però jo crec que la competència
but I believe that the competition
al final
in the end
amb un equip
with a team
i a la porteria també
and at the goal post too
és bona
it's good
i després escolta
and then listen
oh és que no
oh it's not that
és que no es portaran bé
it's just that they won't behave well
doncs no
well no
ja
already
doncs ja us ho fareu
well, you'll manage it yourselves
però és bo
but it is good
que hi hagi competència
that there is competition
a tots els nivells
at all levels
crec jo
I believe so.
però sí que s'hauria d'anar
but it should be done
ja teixint una miqueta
already weaving a little
l'hereu de Ter Stegen
the heir of Ter Stegen
que no sé si això
that I don't know if this
el seu segon està molt clar
his second is very clear
perquè n'hi ha qui penya
because there are those who suffer
vaja
wow
l'any passat
last year
l'altre dia
the other day
no sé quin tertulià
I don't know which commentator.
del programa
of the program
ens va parlar de
he talked to us about
Coche
Car
el nord-americà
the North American
això
this
el poqui
the poqui
el poqui ens va parlar
the poqui spoke to us
del coche
of the car
que no li conec
that I don't know him/her
Coche
Car
com es diu?
What is it called?
Cochen
Cochen
acabat el dret
finished the right
Cochen
Cochen
no tinc el gust
I don't have the pleasure.
ara fa poc
a little while ago
que m'he convocat
that I have been summoned
no
no
aviam
let's see
hi ha dos porterjogues
there are two goalkeepers
molt bons
very good
a veure
let's see
estigues al cas
pay attention
que t'està explicant aquí
what is explaining to you here
hi ha dos porterjogues
there are two goalkeepers
molt bons
very good
que és el Diego Cochen aquest
Who is this Diego Cochen?
i l'Astrala
and the Astrala
és una altra
it's another
garantia
guarantee
bueno
good
jo crec que
I believe that
aviam
let's see
els dos portadors
the two carriers
dos o no?
two or not?
sí
yes
I els dos
And the two of them
un el vaig fitxar al Bilbao
I signed him at Bilbao.
però són
but they are
són molt bons
they are very good
portadors
carriers
hòstia
hostel
han de ser el recanvi natural
they must be the natural replacement
i ha de
and has to
hòstia no ho sé
damn, I don't know
si té que haver un impàs aquí
if there has to be a pause here
però que
but what
que són molt bons
they are very good
sense que
without that
perquè el planter
because of the nursery
no en surt cap de porter
none of the goalkeepers comes out
bueno
good
hi ha una qüestió
there is a question
d'on pensa que els porta
Where do you think it takes them?
a l'Iñaki Peña també
to Iñaki Peña as well
d'on pensa que els porta
Where do you think they are taking him?
o és el Tintió
where is the Tintió
per cony del planter
for fuck's sake
jo no sé
I don't know.
a l'Astrala
to Astrala
aquest Cochen
this Cochen
ve del planter
comes from the nursery
que pensa que
what do you think that
apareixen les dones
the women appear
allà a la Masia
over there at the farmhouse
i a partir d'allà
and from there
creixen els nens
children grow up
doncs
then
estaria molt bé
it would be very good
que fos
that it was
la maternitat
maternity
de la Masia
of the farmhouse
bueno
good
la maternitat
maternity
és al costat del Camp Nou
It is next to Camp Nou.
de totes formes
in any case
és un debat
it's a debate
que anem avançant
that we are moving forward
perquè és un debat
because it is a debate
que no
no
no en sortiria
I wouldn't come out of it.
per cerca del gol
for the search of the goal
de Ter Stegen
from Ter Stegen
que dius que no el veu
what do you mean that he doesn't see it
ens escriu la Maria Cantudo
Maria Cantudo is writing to us.
que diu
what does it say
Ter Stegen no el veu
Ter Stegen doesn't see him.
perquè té els ulls tancats
because it has its eyes closed
i he buscat
I have looked.
Ter Stegen no los cerrados
Ter Stegen did not close them.
i us ho prometo
and I promise you it.
que hi ha fotos
that there are photos
mira
look
mira Toni
look Toni
és un petit frame
it's a small frame
un frame que està
a frame that is
amb les
with the
mans així
hands like this
i els ulls tancats
and the closed eyes
no no no
no no no
no de veritat
no, really
no us ho dic
I'm not telling you.
ha fet ulls tancats
he has made closed eyes
ha fet catarates
has had cataracts
d'aquestes
of these
que surten a la gent
that come out to the people
perdoneu però
excuse me but
sou molt
you are very
sou molt injustos
you are very unfair
amb Ter Stegen
with Ter Stegen
ha fet un grapat
he has made a handful
de parades
of stops
que han salvat
that have saved
molts dies al Barça
many days at Barça
jo diria
I would say
que la Lliga
that the League
que va guanyar Xavi
that Xavi won
el 50% de la Lliga
50% of the League
va ser de Ter Stegen
it was from Ter Stegen
i està boníssim
and it's delicious
i no
and no
hi ha gent que pensa
there are people who think
que ho ha fet
who has done it
per mi
for me
per mi Ter Stegen
for me Ter Stegen
home sí
man yes
la pot cagar un dia
she can mess it up one day
però quants partits
but how many matches
ha salvat
has saved
i quantes jugades
and how many plays
ha salvat
has saved
no sé
I don't know.
va de jove
it goes back to when I was young
perquè s'ha posat cabell
because he has gotten hair
i ja ho ha posat botos
and he/she has already put on boots
però és un vell
but he is an old man
home està més vell que jo
he is older than me
aquest és el problema
this is the problem
jove jove
young young
per ser porter
to be a goalkeeper
mira ahir
look yesterday
Toni justament
Toni precisely.
que parlàvem
that we were talking about
aquestes setmanes
these weeks
de la banqueta
from the bench
el Barça acaba
Barça is ending.
amb un equip
with a team
que és Ter Stegen
what is Ter Stegen
a la porteria
at the goalpost
Cundé
Cundé
Sergi Domínguez
Sergi Domínguez
Íñigo Martínez
Íñigo Martínez
Gerard Martín
Gerard Martín
Marc Casador
Marc Hunter
Pablo Torre
Pablo Torre
Rafinha
Rafinha
Ferran
Ferran
de punta
on tiptoes
i Ansu Fati
and Ansu Fati
d'extrem
of extreme
Jordi clar
Jordi clear
ahir flic
Yesterday was a cop.
molta gent deia
many people said
perdona eh
sorry, huh
però no surten
but they don't come out
ni els cromos
not even the stickers
de
of
de Panini
of Panini
la majoria
the majority
ni els trobes
neither do you find them
perquè no sabem ni qui són
because we don't even know who they are
no no
no no
és correcte
it is correct
llavors al final veus
so in the end you see
que molta gent deia
that many people said
com és que flic
how is it that flic
no toca res
it doesn't touch anything
després de l'expulsió
after the expulsion
no toca res
doesn't touch anything
a l'inici de la primera part
at the beginning of the first part
no toca res fins al 79
doesn't touch anything until the 79
clar
clear
mires a la banqueta
you look at the bench
no saps que et pot
you don't know what it can do to you
clar mires
of course you look
i dius
and you say
hòstia
holy
Ansu Fati
Ansu Fati
t'ha d'entrar
it must enter you
en unes circumstàncies
in certain circumstances
com aquestes
like these
després de tant temps
after so much time
sense jugar
without playing
i després veus els Domínguez
and then you see the Domínguez family
Martín
Martin
i el Toni Guille Fernández
and Toni Guille Fernández
un minut 80 eh
One minute 80, okay?
si tu estàs jugant
if you are playing
amb 10 jugadors
with 10 players
normalment
normally
i el primer canvi
and the first change
el fas al minut 80
you do it at minute 80
o sigui
that is to say
jo no dic que
I am not saying that.
o sigui
that is to say
ell fa els 5 canvis
he makes the 5 changes
del minut 80
from minute 80
al 88
to 88
és cert
it's true
és cert que ell es gira
It is true that he turns around.
mira a la banqueta
look at the bench
i allò és
and that is
a la barca de xanquete
to the boat of xanquete
només nens
only children
o sigui
that is to say
són nens
they are children
és tremendo
it's tremendous
perquè és cert
because it is true
que és molt bo
that is very good
però és que això
but it's just that
Santi
Santi
disculpa eh
sorry, eh
però el Girona
but Girona
el dia del partit de la Girona
the day of the Girona match
ja passava el mateix
it was happening the same thing
que enfocaven
that focused
veies la banqueta
did you see the bench
i deies
and you said
perquè
because
és cert
it's true
i això
and this
dius
you say
s'han de fer canvis
Changes need to be made.
però no hi pensava
but I didn't think about it
però aquí canvies
but here you change
perquè tampoc
because neither
és que al mig del camp
it's that in the middle of the field
hi ha 5 jugadors
there are 5 players
lesionats
injured persons
5 d'un
5 out of 1
5 grans
5 grains
és que
it's that
és fet
it's done
és fe
is faith
té molt de mèrit
it has a lot of merit
oblida't
forget it
no hi ha cap equip
there is no team
d'altíssim nivell
of very high level
a l'elit
to the elite
que jugui partits
to play matches
amb 4 o 5 nanos
with 4 or 5 kids
de 17 o 18 anys
of 17 or 18 years old
és que
it's that
per les circumstàncies
due to the circumstances
pel que tu vulguis
for whatever you want
però és que
but it is that
és acollonant
it's awesome
i esclar
and of course
i el que deia el Santi
and what Santi said
és veritat
it's true
és que va tardar, va tardar
it's that he/she took time, took time
a vegades jo em foto una mica la pell d'ell
Sometimes I take a little of his skin.
vaig aguantant
I'm holding on.
a veure si puc anar aguantant més
let's see if I can keep holding on longer
encara que siguin bons, que tinguis confiança
even if they are good, that you have confidence
però no tenen cap experiència
but they have no experience
a Champions estem parlant
we are talking about the Champions
i a la Lliga ja és espectacular
And in the league, it is already spectacular.
però és que a Champions
but it's that in the Champions
què passa que el Ferran potser
What's happening that Ferran might?
Ferran a la mitja part
Ferran at half-time
Ferran a minus 65, 70
Ferran at minus 65, 70
el que vulguis
whatever you want
el context
the context
té un puntet
it has a small dot
jo potser hauria tret
I might have taken out.
Lewandowski
Lewandowski
perquè hagués farcit més al mig del camp
because it would have filled more in the middle of the field
i escolti, les dues bales a davant
and listen, the two bullets in front
pilota llarga, corre i salva com pugui
long ball, run and save as best as you can
hem vist un rol molt diferent Jordi
we have seen a very different role Jordi
de Lewandowski, ara que ho deia el Juanlu
about Lewandowski, now that Juanlu was saying it
amb Hansi Frick, Xavi
with Hansi Frick, Xavi
amb Xavi venia a recollir més boles al mig del camp i participava més
with Xavi he was coming to collect more balls in the middle of the field and participated more
Hansi Frick, no sé si és perquè se'n recorda també
Hansi Frick, I don’t know if it’s because he remembers it too.
del Bayern de Múnich com jugava
how Bayern Munich used to play
el vol purament de rematador
the purely finishing flight
com de Julio Salinas
like Julio Salinas
no me comparen
don't compare me
a mi no me comparen
they don't compare me
que estic més jove jo que Lewandowski
that I am younger than Lewandowski
i tinc 62 anys
I am 62 years old.
sí, sí, no ho sembla
yes, yes, it doesn't seem so
62 anys
62 years
estic més jove que tu
I am younger than you.
és de l'11 de setembre
It is from September 11th.
jo 56
I 56
t'has fet una merda
you've made a mess
et sorprèn Jordi
Jordi surprises you.
o et va agradar tu Lewandowski
Or did you like Lewandowski?
estava molt pató
I was very upset.
molt pató
very duck
per ser pató s'ha de tenir genètica
To be a duck, you have to have genetics.
jo sí que tenia genètica de pató
I indeed had the genetics of a freak.
que mentre bancava amb la pilota
that while he was dribbling with the ball
anava per aquí per allà, xutava
I was going here and there, kicking.
que no sabia ni on xutava i anava a dins
that he didn't even know where he was kicking and it went in
això o se té en genètica
this is either genetic or not
o si vol ser pató
or if you want to be a duck
per ser que tens el director del Mundo Deportiu
to be that you have the director of Mundo Deportivo
el Santinolla
the Santinolla
per dilluns ja tens
for Monday you already have
la contra de dilluns
the Monday's counter
que va sobre una concentració
that is about a concentration
que es fa aquí a Catalunya
what is being done here in Catalonia
d'escape rooms
of escape rooms
una cosa congelada
a frozen thing
el Cruyff deia que
Cruyff used to say that
ell veia en el vestidor
he saw in the dressing room
i sabia més o menys amb la cara de jugadors
I more or less knew the faces of the players.
com aniria el partit
how would the match go
i que quan jugaven al Bernabéu
and that when they played at the Bernabéu
el tio que veia
the guy who saw
el jugador que veia
the player that he saw
que estava relaxat, sense problema
that he was relaxed, no problem
que no tenia tensió
that I didn't have tension
Julio Salinas
Julio Salinas
estava fred com si fos un lluç
I was cold as if I were a hake.
ara clar, tu mira
now clearly, you look
el Barça de la meva època
the Barça of my time
en la meva època aquí no hi havia
In my time, there wasn't here.
ni hi havia Stoico, ni hi havia Romario, ni hi havia Laudrup
neither Stoico was there, nor Romario, nor Laudrup
estava si no el Chiqui
it was if not Chiqui
i aleshores agafava jo, sortia
And then I would take it, I would go out.
i el que deies tu, pim pam, estava fred
And what you were saying, quick as a flash, it was cold.
i no tenia cap mena de pressa
and I was not in any hurry at all
ara qui n'hi ha a la plantilla?
Who is in the squad now?
un de 37 anys
a 37-year-old
que és l'Evan Dorghi
What is Evan Dorghi?
i sus bebès al voltant
and their babies around
la infància al voltant
childhood around
mira això, això és una broma
look at this, this is a joke
i te dic una cosa
And I'll tell you something.
el Barça està tan apurat
Barça is in such a bind.
que en l'equip actual jo seria titular
that in the current team I would be a starter
però en la meva edat
but at my age
no, no, no, en la època de la màquina del temps
no, no, no, in the time of the time machine
en la meva edat jo te lo remato millor
At my age, I would finish it better for you.
que l'orquestana ara
that the orchestra now
troba el Hansi Flick
find Hansi Flick
troba los jugadores que están cansados
find the players who are tired
mira la banqueta
look at the bench
hostia, pero si no un Chiqui Parsons se pilota
Damn, but you can't just pilot a Chiqui Parsons.
la piscina de bolas del Chiqui Parsons
the ball pit of Chiqui Parsons
la banqueta, pero si se pilota
the stool, but if it gets piloted
això no, no, no, en serio
not this, no, no, seriously
bueno, prepara l'article per dir
Well, prepare the article to say.
sí, lo que teixava dient
yes, what I was weaving saying
del tema de l'Egenru
about the subject of Egenru
bueno, i alguna cosa més
well, and something more
just anem parlant de l'Evan Dorghi
let's just talk about Evan Dorghi
d'aquesta nova figura que amb Flick
of this new figure with Flick
sembla que el vol de rematador
it seems like the flight of the finisher
fixant, encara que no participant al vol
watching, although not participating in the flight
només en un rol molt definit
only in a very defined role
bueno, al final és el que és
Well, in the end, it is what it is.
és el que és
it is what it is
i ell ja el coneix del Bayern
And he already knows him from Bayern.
però tinc la sensació, a més, que si veus els partits
but I have the feeling, moreover, that if you watch the matches
suposo que ho veies a consignes
I assume you saw it in the lost and found.
no estan gaire per tonteries
they're not really into nonsense
quan arriben a banda, centren
when they arrive at the side, they center
centren, hi ha molta centrada
centers, there is a lot of focus
suposo que ho veies a aquesta posició
I suppose you saw it in this position.
centrada, i al final el nou
centered, and in the end the new
home, doncs si et ve a jugar
man, then if he comes to play you
i toca i tal, i arriba i és golejador
and touches and such, and arrives and is a scorer
doncs collons, tens el Leo, fantàstic
Well, damn, you have Leo, fantastic.
però si no, al final tu el nou
but if not, in the end you the new one
el nou on té que estar és a l'àrea
the new one has to be in the area
i un golejador com ell té que estar a l'àrea
And a goalscorer like him has to be in the box.
per tant, em sembla amb bona lògica
therefore, it seems to me quite logical
que el vulgui més centrat
that wants it more centered
i que a més que vulgui centrar
and that he/she also wants to focus
a vosaltres, ara es fa una pregunta d'aquestes
to you all, now a question like this is asked
que la colerada se'n fotrà en contra
that the outburst will take it out on us
evidentment
obviously
us agrada Lewandowski?
Do you like Lewandowski?
veus?
do you see?
és el que tenim
it's what we have
és el que hi ha
it is what it is
per mi, que el davanter centre del Barça
for me, the center forward of Barça
sigui un jugador quasi com Julio Salinas d'edat
be a player almost like Julio Salinas in age
és a dir, que tingui 30 anys
that is to say, that he/she is 30 years old
i que el cobri el que cobra
and let him receive what he earns
que és una estrella mundial
what is a global star
quan va venir
when did he/she come
va negociar i el van contractar
he negotiated and they hired him
és que jo també no m'hi poso
It's just that I also don't get involved.
però per mi
but for me
el davanter central del Barça
the central forward of Barça
no pot ser un davanter de 36 anys
he cannot be a forward at 36 years old
com a concepte
as a concept
per això Juanlu
that's why Juanlu
un moment, jo estic bastant d'acord
One moment, I quite agree.
amb el Juanlu
with Juanlu
denota la situació en què està el club
denotes the situation in which the club is.
que està tiesa
that is stiff
està tiesa
it is stiff
complert per això
complete for that
el fitxatge d'ell va ser
his signing was
en un moment que el Barça necessitava
at a moment when Barça needed
una figura com ell
a figure like him
segurament no?
surely not?
i el primer any va ser un any esplèndid
And the first year was a splendid year.
després jo crec que va
then I think it goes
amb Xavi van tenir
with Xavi they had
les seves coses
their things
en el sentit que Xavi volia
in the sense that Xavi wanted
també que en baixés més
also that it should come down more
que participés més en baixant la pilota
that you participated more in bringing the ball down
donant-la
giving it
i en Flica ha tornat
and Flica has returned
com deia l'Edgar
as Edgar said
una mica a ser el que és el rematador
a bit about being what the finisher is
home
man
això, la clau
this, the key
és preguntar-li als centrals de l'equip rival
it's asking the central players of the rival team.
tu què prefereixes?
What do you prefer?
Pau Víctor o Lewandowski?
Pau Víctor or Lewandowski?
i aquí tindràs la resolució
And here you will have the resolution.
i si ho aterrem a les xifres?
And if we ground it in the figures?
si no hi ha res més
if there is nothing else
no, però digui
no, but tell me
no, si les xifres estan molt bé
No, if the figures are very good.
aquí prefereix marcar
here prefers to mark
a Lewandowski o a Pucet
to Lewandowski or to Pucet
si ara féssim una comparativa
if we were to make a comparison now
poséssim per exemple el Luis Suárez
let's take Luis Suárez as an example
amb Lewandowski
with Lewandowski
a mi m'ho passava molt millor
I had a much better time.
i disfrutava molt més amb el Luis Suárez
I enjoyed much more with Luis Suárez.
que el Lewandowski
that Lewandowski
el començament últimament
the beginning lately
últimament tots els jugadors
lately all the players
tenia el Gellolló
I had the Gellolló.
tenia el Gelloll més podrit que jo
he had the Gelloll more rotten than me
jo, perdoneu, el Luis Suárez
I, excuse me, Luis Suárez.
jo havia vist partits de...
I had seen matches of...
era una passada
it was amazing
i era un davanter centre
and he was a centre forward
quan hi havia Messi
when Messi was there
però deixant de banda el Messi
but setting Messi aside
també per mi era un crack
he was also a legend for me
està fet una merda
it's a mess
si té el Gelloll pitjor que jo
If Gelloll has it worse than me.
que tinc necrosis
that I have necrosis
era aquell davanter que a banda de rematar
he was that forward who aside from finishing
també generava gols on no hi havia oportunitat
it also generated goals where there was no opportunity
però sí que és veritat que posant-hi xifres
but it is true that putting in figures
a les sensacions amb Lewandowski
to the feelings with Lewandowski
aquí sí que a poc se li pot retreure
here, very little can be criticized
si no li retrec
if I don't blame him/her
no, no, digues les xifres
no, no, give the figures
jo què he dit?
What have I said?
que he preguntat?
What have I asked?
no, sí, sí, correcte, correcte
no, yes, yes, correct, correct
us agrada Lewandowski?
Do you like Lewandowski?
això, perdona, és el fet de comprar una entrada
sorry, it's the fact of buying a ticket
tu ara quan vas al Barça
When are you going to Barça now?
o vols veure el Barça
or do you want to see Barça
l'entrada per què la compres?
Why are you buying the ticket?
la compres per la Mint
you buy it for Mint
perquè el gol d'ahir
for the goal from yesterday
em vas recordar
you reminded me
que és el que feia Messi
What was Messi doing?
no, jo em compro per Barça
No, I buy for Barça.
per Catalunya
for Catalonia
per Barcelona
for Barcelona
jo me'n recordo
I remember.
i a l'estadi me'n recordo d'haver anat
And at the stadium, I remember having gone.
de parlar amb exjugadors del Barça
talking to former Barça players
i que deien
and they said
és que vas al Barça
Are you going to Barça?
i ja només per veure inícits
and just to see beginnings
o per veure Messi
or to see Messi
ja compres l'entrada
you already buy the ticket
o sigui, només per veure aquest espectacle
that is, just to see this show
i me'n recordo d'un dia
I remember a day.
que estava a la grada
that was in the stands
que allò que fa la currada
that what does the hard work
que faltaven 20 minuts
that there were 20 minutes missing
i ja fotien al camp
and they were already messing around in the field
i aquests exjugadors
and these former players
no ho diré, no
I won't say it, no.
es va començar a fotre
he started to screw up
amb els que hi havia
with those who were there
la gent que marxava
the people who were leaving
i els deien
and they told them
però que sou burros
but you are idiots
que no ho tornareu a veure
that you will not see again
mai més això
never again this
i la gent marxava
and the people were leaving
perquè ja anàvem sobrats
because we were already well prepared
però tu només per veure inícits
but you just to see beginnings
hòstia, compraves l'entrada
Damn, you were buying the ticket.
tu veus aquests jugadors
do you see these players
i escolta
and listen
i dius una cosa
And you say one thing.
venen els partits
parties are coming
però tu els veies
but you saw them
relaxats
relaxed
o que és un entrenament
or what is a training session
i
I
és un espectacle
it's a spectacle
tu estaves allà
you were there
però
but
una tranquil·litat
a tranquility
alguna vegada jugava
I used to play sometimes.
a la visual
to the visual
alguna vegada
sometime
tenia anys menys
I was younger.
ja no fotia tant de mal
it didn't hurt as much anymore
el jornalista
the journalist
però
but
espectacular
spectacular
tu els veies entrenar
you saw them train
i deies
and you said
hòstia
hostel
anaves a jugar als partits
you were going to play in the matches
amb molta tranquil·litat
with a lot of calm
i després al camp
and then to the field
i
i
vull traslladar-te
I want to transfer you.
molt bons
very good
és que
it is that
a més es van donar
in addition they were given
sí, sí
yes, yes
és que va ser una fornada
it's that it was a batch
va ser una fornada
it was a batch
espectacular
spectacular
ara que parles de bons jugadors
now that you mention good players
és que no he dormit aquesta nit
I haven't slept this night.
en part per un comentari
in part due to a comment
d'ahir del Xavi Puig
from yesterday from Xavi Puig
en el postpartit
in the post-match
que va ser brutal
that was brutal
tu no sé si hi eres ahir
I don't know if you were there yesterday.
però va ser brutal
but it was brutal
i vull traslladar-ho a vosaltres
And I want to convey it to you.
va dir una frase
he said a phrase
i va dir
and he said
diu
says
la Minya Mal
the Mal Minya
és molt més bon futbolista
he is a much better footballer
i aquí es va quedar
and here it stayed
que Leo Messi
that Leo Messi
i va continuar
and it continued
a l'edat
at the age
amb l'edat que té ara
at the age he is now
és molt millor
it's much better
la Minya Mal
the Bad Minya
que Messi
that Messi
quan tenia la seva edat
when he/she was your age
Jordi
Jordi
tu que el recordes molt bé
you who remember it very well
és a dir
that is to say
clar
clear
estem barrejant unes coses
we are mixing some things
jo m'he posat molt nerviós
I have become very nervous.
perquè vaig dir
because I said
ostres
oysters
calmem-nos tots
let's all calm down
calmem-nos
let's calm down
o sigui va dir
that is to say, he said
que és molt més bon futbolista
that he is a much better football player
que llegeix molt bé les jugades
that reads the plays very well
que vagi dient això
that goes on saying this
que se li pugen els fums
he's getting carried away / he's becoming overconfident
el Xavi marxarà
Xavi will leave.
per culpa del Xavi Puig
because of Xavi Puig
ens ho prendran
they will take it from us
a veure
let's see
Santinolla
Little Saint
no home
no man
jo crec que no
I don't think so.
jo crec que
I believe that
té recorregut
has a course
jo crec que
I believe that
pot ser un clac mundial
it can be a world hit
jo crec que
I believe that
a veure
let's see
en 16 anys
in 16 years
ha sigut brutal
it has been brutal
el que ha fet
what has been done
no
no
el que passa
what happens
que Leo Messi
that Leo Messi
és d'una continuïtat
it is of a continuity
brutal
brutal
durant molts anys
for many years
15 anys
15 years
cada dia
every day
sent el millor
being the best
i sent el número 1
I sent the number 1.
amb molts registres
with many records
perquè
because
són registres diferents
they are different registers
els de la Mínia
the ones from Mínia
la Messi
the Messi
Messi té
Messi has
molt més registres
much more records
de
of
no només
not only
d'esbordar
to overflow
té capacitat
has capacity
de
of
moure l'equip
move the team
té capacitat
has capacity
de jugar
of playing
més enrere
further back
al mig del camp
in the middle of the field
té capacitat
has capacity
de ser
to be
fals nou
false new
o sigui
that is to say
té un nivell de registre
it has a level of register
absolutament
absolutely
brutal
brutal
i crec que és dolent
I think it's bad.
la comparació
the comparison
amb la Mínia
with Mínia
per la Mínia
for Mínia
és dolent comparar-lo
it's bad to compare it
amb Messi
with Messi
hi ha que deixar-lo
there are those who have to leave it
esperem un temps
we wait a while
el que havia de saber
what I had to know
és que
it is that
per entendre'ns
to understand each other
Messi amb 17
Messi at 17
i la Mínia amb 17
and Mínia with 17
que és els anys que té
how many years old is he/she
la Mínia és molt millor
The Mínia is much better.
que Messi
that Messi
el que passa és que
what happens is that
Messi
Messi
va ser més protegit
was more protected
o sigui
that is to say
Messi amb 17
Messi with 17
no jugava
did not play
tots els partits
all the matches
80 minuts
80 minutes
i la Mínia
and the Mínia
està jugant
he is playing
tots els partits
all the matches
80 o 90 minuts
80 or 90 minutes
perquè el Barça
because of Barça
necessita la Mínia
needs the Mínia
i en canvi
and instead
amb el Barça
with Barça
en el que va entrar
in which he/she entered
Messi
Messi
la Mínia
the Mínia
no va poder
could not
i era Ronaldinho
and it was Ronaldinho
hi havia
there was
un altre entorn
another environment
mira
look
si parlem
if we speak
el Messi
the Messi
va esclatar més tard
it exploded later
per això que dius
for what you say
perquè no jugava
because he/she was not playing
tant com jugava la Mínia
as much as Mínia played
això és evident
this is evident
ara escolta
now listen
jo
I
el Leo
the Leo
l'he tingut
I have had it.
entrenat
trained
quan era
when was it
i el Leo
and Leo
va arribar un moment
a moment arrived
que
that
escolta
listen
el juvenil
the youth
jugava amb no sé qui
I was playing with I don't know who.
jugava
played
el dissabte al matí
Saturday morning
jugava amb el juvenil
he played with the youth team
fotia tres barraques
he built three shacks
i
I
i adiós
and goodbye
hòstia
holy shit
i a demà
and tomorrow
és que el Fer
it's that Fer
juga al camp de la grama
play in the grassy field
i és un partit
And it is a game.
també
also
que va
no way
i el Leo
and Leo
anava al Leo
I was going to Leo.
i jugava amb el Fer
I played with Fer.
fotia un parell de xitxar-los
I hit a couple of them.
i el Fer guanyava
And Fer was winning.
no és que
it is not that
va
go
i després no podia
and then I couldn’t
per un tema de papers
for a paperwork matter
no podia jugar fins
I couldn't play until
o sigui
that is to say
empatint
panting
no podia jugar
I couldn't play.
amb el Juventut
with the Juventut
és veritat
it's true
que va
no way
va
go
va irrompir més tard
it broke in later
però
but
això de que home
this thing about man
i ell a la Mínia
and he to Minia
hòstia que li he fitxat
Holy crap, I've signed him up!
i oi
and yes
me l'estimo molt
I love him/her very much.
i és un
and it's a
és un crac
he's a whiz
internacional
international
espectacular
spectacular
i el que pot ser
and what can be
és meravellós
it's wonderful
ara
now
escolta
listen
el Leo
the Leo
és una tristesa
it is a sadness
i com molt bé deia el Santi
And as Santi said very well.
jo crec que és el millor
I think it's the best.
de la història
of history
precisament per la durabilitat
precisely for durability
escolta
listen
està 15 anys
is 15 years old
fotent el que ha fotut
"doing what he/she has done"
és
it is
està a l'abast de molt
it is within reach of many
per tant
therefore
i no comparem
and we do not compare
no comparem
we don't compare
per favor
please
no comparem
we do not compare
que li farem mal
that we will harm him/her
no comparem
let's not compare
no farem cap favor
we will not do any favor
deixem-ho fer una pausa
let's take a break
són 5 minuts
it's 5 minutes
quines carpetes
which folders
et queden per obrir
you have left to open
un grapat no
a handful no
hi ha coses positives
there are positive things
el retorn d'Anso
the return of Anso
Marc Casador
Marc Hunter
que és estelar
what is stellar
que va tenir un cop al turmell
that injured his ankle
el retorn d'Anso
the return of Anso
va ser vis o no vis
was it lived or not lived
sí
yes
va ser no vist
it was not seen
no vist
not seen
versió RAC 1
RAC 1 version
Torrons Vicents
Vicent Nougats
l'autèntic i tradicional
the authentic and traditional
torró de Gramont
Gramont nougat
des del 1775
since 1775
generació rere generació
generation after generation
elaborem els torrons
we make the nougats
de manera artesanal
in an artisanal way
seguint les receptes originals
following the original recipes
dels mestres torroners de Gramont
of the nougat masters of Gramont
Torrons Vicents
Vicent Nougats
el torró
the nougat
torró
nougat
Polls?
Polls?
guanya'ls la batalla amb Filpit
Win the battle with Filpit.
la torra
the toast
la teva marca de confiança
your trusted brand
contra polls i llèmanes
against chickens and lizards
Filpit
Filpit
de Laboratori Zern
from Zern Laboratory
de BBVA
from BBVA
per a tothom
for everyone
més d'un 20%
more than 20%
de la població
of the population
del nostre país
from our country
té més de 65 anys
is over 65 years old
aquestes persones
these people
són les que més recorren
they are the ones that travel the most
a oficines bancàries
to bank offices
i a familiars
and relatives
per les seves gestions financeres
for your financial dealings
com hi podem contribuir
how can we contribute to it
als bancs?
to the banks?
a BBVA
to BBVA
hem posat a disposició
we have made available
de més de 2 milions
over 2 million
de clients grans
of large clients
un equip de més de
a team of more than
300 gestors especialitzats
300 specialized managers
atenció preferent
preferential attention
horaris ampliats
extended hours
i caixers i app adaptats
and adapted cashiers and apps
avancem
let's move forward
BBVA
BBVA
últims dies
last days
per a gaudir d'un 10%
to enjoy a 10%
de descompte adicional
of additional discount
a la Roca Village
to the Roca Village
aprofita el pont de la Mercè
take advantage of the Mercè bridge
per a descobrir
to discover
les col·leccions
the collections
que acaben d'arribar
that have just arrived
de firmes com Adidas
of brands like Adidas
Cal Lagerfeld
Cal Lagerfeld
o Nut Project
or Nut Project
amb un 10%
with 10%
de descompte adicional
of additional discount
sobre el preu
about the price
només per a membres
members only
obrim cada dia
we open every day
uneix-te a la Roca Village
join the Roca Village
membership
membership
a la nostra web
on our website
o app
or app
empresa col·laboradora
partner company
amb la 37a edició
with the 37th edition
de la Copa Amèrica Barcelona
from the Copa America Barcelona
ets fan del futbol
Are you a football fan?
vols ser creador de contingut
do you want to be a content creator
però fa temps
but it's been a while
que tens una mitjana de 3
that you have an average of 3
m'agrada
I like it.
i només ho comenta
and only comments on it
la teva mare
your mother
difícil oi?
difficult, isn't it?
ara ja no
not anymore
a Mundo Deportivo
to Mundo Deportivo
estem buscant
we are looking for
les noves estrelles
the new stars
de les nostres xarxes socials
from our social networks
convertem-nos
let's become
anem a The Creator
let's go to The Creator
entra a l'Instagram
enter Instagram
de Mundo Deportivo
from Mundo Deportivo
per saber com participar
to know how to participate
en el nostre concurs
in our contest
què esperes?
What are you waiting for?
el 4XDEL
the 4XDEL
no l'ha impressionat
he hasn't been impressed by it
està en un altre
it's in another one
és d'amor
it is of love
és d'estalvi
It is for saving.
perquè a Capravo
because at Capravo
tens una gran varietat
you have a great variety
de frescos
of fresh
a preus més baixos
at lower prices
com la poma golden
like the golden apple
bossa d'un quilo i mig
bag of a kilo and a half
a dos euros
two euros
amb 93
with 93
Capravo
Capravo
amor etern
eternal love
els preus bons
the good prices
capravo
goat
filbit
filbit
los lujos
the luxuries
ulls?
eyes?
guanya'ls la batalla
win them the battle
amb filbit
with a thread
la teva marca de confiança
your brand of trust
contra polls i llémanes
against flies and slugs
filbit
filbit
de Laboratori Zern
from Zern Laboratory
el teu fill necessita
your son needs
ajuda amb l'esmàtes
help with the exam
o la física?
or physics?
o vol millorar la nota
or wants to improve the grade
per accedir a la carrera
to access the career
dels seus somnis?
of their dreams?
a profe.com
a profe.com
ho farem classes online
we will have online classes
amb professors especialitzats
with specialized teachers
en ESO i batxillerat
in secondary education and high school
amb l'assessorament personalitzat
with personalized advice
trobarem la millor solució
we will find the best solution
per al teu fill
for your son
visita profe.com
visit profe.com
i et farem un pla
and we will make a plan for you
personalitzat
customized
pel teu capravo
for your goat
Tenim amb nosaltres el Pedro, membre del moviment hippie
We have with us Pedro, a member of the hippie movement.
Digue'ns en què consisteix aquesta forma de vida
Tell us what this way of life consists of.
Ser hippie va molt més enllà d'un mateix
Being a hippie goes much beyond oneself.
D'alguna manera transcendeix l'aspecte materialista
In some way, it transcends the materialistic aspect.
I se centra en un pla més naturista
It focuses on a more naturist plan.
I aquest rasca que portes?
And this scratch you have?
Ah, és un rasca flower power
Ah, it's a flower power scratch.
És que sóc hippie, però no tant
It's just that I'm a hippie, but not that much.
Nou rasca flower power de l'ONCE
New scratch flower power from the ONCE.
Amb premis a l'instant de fins a 120.000 euros
With instant prizes of up to 120,000 euros.
I molta diversió
And a lot of fun.
Rasca flower power de l'ONCE
Scratch Flower Power from the ONCE
Dona una alegria a l'esperit
It gives joy to the spirit.
ONCE, ben jugat
ONCE, well played
Juga responsablement i només si ets major d'edat
Play responsibly and only if you are of legal age.
Imagina que un dels principals mitjans del país
Imagine that one of the main media outlets in the country
Parla del teu negoci
Talk about your business.
Que pots explicar a milions de persones
What you can explain to millions of people.
Què fas, els teus projectes, la feina del teu equip
What are you doing, your projects, the work of your team?
Això és Empreses de Vanguardia
This is Vanguard Companies.
Un espai al web de la Vanguardia
A space on the Vanguardia website
Per donar visibilitat a petites i mitjanes empreses
To give visibility to small and medium-sized enterprises.
Com la teva
Like yours.
Entra a empresesdevanguardia.com
Go to empresesdevanguardia.com
I impulsa el teu negoci
And boost your business.
Estudiar un grau universitari en màrqueting
Studying a university degree in marketing.
O administració d'empreses a EAE Barcelona
Or business administration at EAE Barcelona
És desgraciadament
It is unfortunately.
És dedicació
It is dedication.
És conèixer companys de tot el món
It's about meeting colleagues from all over the world.
És portar a la pràctica els coneixements
It is putting knowledge into practice.
És viure-ho
It's experiencing it.
Entra a eaebarcelona.com
Go to eaebarcelona.com
I descobreix l'experiència EAE
Discover the EAE experience.
És business, és school, és Barcelona
It's business, it's school, it's Barcelona.
I els dubtes amb la coordinació dels estudis
And the doubts about the coordination of the studies.
Inscriu-t'hi a uab.cat
Register at uab.cat
Amb la tornada a l'escola
With the return to school
A molts pares ens toca fer malabars
Many parents have to juggle.
Per compaginar la feina
To balance work.
Amb la cura dels nostres fills
With the care of our children
Per això comencem el dia aprenent Actimel
That's why we start the day learning Actimel.
Que conté vitamines, ferro i zinc
That contains vitamins, iron, and zinc.
Que ajuden al funcionament normal del sistema immunitari
That help the normal functioning of the immune system.
Perquè et tornin a l'escola preparats
So they return you to school prepared.
I a més, amb els seus milions de probiòtics naturals
And moreover, with its millions of natural probiotics.
LKCI
LKCI
I tu, has pres el teu Actimel avui?
And you, have you had your Actimel today?
El futur laboral no espera
The future of work does not wait.
La tecnologia avança
Technology advances.
I tu pots estar un pas enrere
And you can be one step back.
I tu pots estar un pas endavant
And you can be one step ahead.
A Núcleo Digital School
A Digital Core School
Et formem perquè estiguis preparat en només 5 mesos
We train you to be ready in just 5 months.
A estudiar de forma online o presencial
To study online or in person.
Amb una formació flexible i a l'abast de la teva mà
With flexible training at your fingertips.
Perquè les oportunitats arriben
Because opportunities come.
Però estar preparat per aprofitar-les és cosa teva
But being ready to take advantage of them is up to you.
No és sort, és Núcleo
It’s not luck, it’s Núcleo.
Visita núcleo.school
Visit núcleo.school
RAC1
RAC1
3, 2, 1
3, 2, 1
El diumenge 27 d'octubre
Sunday, October 27th
Torna la cursa de RAC1
The RAC1 race returns.
Aquest any a Terrassa
This year in Terrassa
Porta entrenant un any
She has been training for a year.
Apunteu-ho bé
Write it down well.
Dia 27 d'octubre a Terrassa
October 27th in Terrassa
Novena cursa de RAC1
Ninth race of RAC1
Amb el patrocini de
With the sponsorship of
L'Ajuntament de Terrassa
The City Council of Terrassa
CaixaBank
CaixaBank
Fiac Asegurances
Fiac Insurance
Torrons Vicents
Vicent Nougat
I Toyota Orient Cars Terrassa
I Toyota Orient Cars Terrassa
Del grup CSM Automoció
From the CSM Automoció group
Vine a fer el rècord
Come to set the record.
El diumenge 27 d'octubre
Sunday, October 27
Una cursa de 5 quilòmetres
A 5-kilometer race.
Que recorrerà el centre de Terrassa
That will go through the center of Terrassa.
I els llocs més emblemàtics de la ciutat
And the most iconic places of the city.
I la marea
And the tide
Vermella dels oients a RAC1
Red of listeners on RAC1
Ja comença a tenir-ho tot
It's already starting to have it all.
Trobareu tota la informació i les inscripcions
You will find all the information and registrations.
A lacursaderac1.cat
A lacursaderac1.cat
Us esperem a la cursa de RAC1
We await you at the RAC1 race.
Festa d'esport i ràdio
Sports and radio festival
A Terrassa
In Terrassa
Tots som un
We are all one.
Amb la col·laboració d'instituts odontològics
With the collaboration of dental institutes.
Montse Interiors
Montse Interiors
Raldavinyó i Bermuts Miró
Raldavinyó and Miró Vermouths
Torrons Vicents
Vicent Nougats
Us està oferint el temps afegit
It is offering you added time.
Del versió RAC1
From the RAC1 version
Versió RAC1
RAC1 version
Amb Toni Clapés
With Toni Clapés
20 minuts, arribarem a les 8 del vespre
20 minutes, we will arrive at 8 in the evening.
Que benvinguts al passant
Welcome to the passage.
Ens ho passem molt
We have a lot of fun.
Amb coses que ens explica el Jordi
With things that Jordi tells us.
De mirada
From a glance.
Anècdotes
Anecdotes
I el que disfrutem
And what we enjoy
Hem de tornar a recuperar-nos
We have to recover again.
Un dia la conversa amb Jordi Roura
One day the conversation with Jordi Roura
Que un dia has de portar l'Aureli
That one day you have to take Aureli.
Heu de venir els dos
You both have to come.
I fem un dia de xarxa
Let's have a network day.
De coses interessants
About interesting things
Del futbol base
From grassroots football
I del molt que han fet Jordi Roura i l'Aureli
And of the much that Jordi Roura and Aureli have done.
Una cosa que hem volgut també parlar
One thing we also wanted to discuss.
Vaig estar en un sopar
I was at a dinner.
Amb una persona molt ben informada
With a very well-informed person
I em va dir que la feina que havíem fet
He told me that the work we had done.
Tant l'Aureli com el Jordi
Both Aureli and Jordi
Que el que estem veient
That what we are seeing
Tot el que està sortint
Everything that is coming out
Que és fruit del seu esforç i la seva feina
That is the result of their effort and work.
I em va dir
He told me.
Res a veure amb el que es fa ara
Nothing to do with what is being done now.
I em va dir
He told me.
D'aquí uns anys
In a few years
Ho patirem
We will suffer it.
I ho veurem
We'll see about that.
I ja està aquí Podoler
And here is Podoler.
Jo he dit que no pot parlar
I said that he cannot speak.
No, no, escolta
No, no, listen.
Aquest sopar no hi eres tu
You weren't at this dinner.
Estava parlant amb una persona externa
I was speaking with an external person.
I em va dir la feinada que vam fer
He told me about the hard work we did.
Que tal, que a més un dia vam parlar
How are you, that we also talked one day?
I em va dir
He/She told me.
Feina que a dia d'avui no té res a veure
Work that as of today has nothing to do with it.
No es fa, vamos, ni infinitament
It's not done, let's say, not even infinitesimally.
Res, tot és, escolta
Nothing, everything is, listen.
Tot són, si et va bé
Everything is, if it's okay with you.
Un vídeo que diu al·logeador
A video that says al·logeador.
Però l'esforç que feien ells dos
But the effort they both made
D'anar in situ a tragar-se partits
To go on-site to watch matches.
Em van dir actualment
They told me currently.
Això no es fa
This is not done.
I em van dir això a la llarga
They told me this in the long run.
D'aquí deu anys
In ten years.
Ho patirem perquè no sortirà
We will suffer because it won't come out.
Serà un socarrel
It will be a sarcastic remark.
Qui t'ho va dir?
Who told you?
No l'hi diré
I won't tell him/her.
El Josep Pons o pel o què?
Joseph Pons or for what?
Molt culer, eh?
Very cool, huh?
I ens escolta molt, Josep Pons
And he listens to us a lot, Josep Pons.
No era Josep Pons
It wasn't Josep Pons.
Mira, ahir quan el Barça anava perdent 2 a 1
Look, yesterday when Barça was losing 2 to 1
Hi va haver un penal assenyalat
A penalty was awarded.
Per l'àrbitre holandès
For the Dutch referee
En contra del Barça
Against Barça
Però després el VAR el va fer rectificar
But later the VAR made him rectify.
Durant el moment en què pita el penal
During the moment the penalty is taken.
I va al VAR a veure si era penal o no
He goes to the VAR to see if it was a penalty or not.
Hi ha dos futbolistes que protesten
There are two footballers who are protesting.
Valde i Casador
Valde and Hunter
I l'àrbitre ensenya targetes grogues a aquests dos futbolistes
And the referee shows yellow cards to these two football players.
Va al VAR, veu que no hi ha penal
He goes to the VAR, sees that there is no penalty.
I per tant, jugada invalida
And therefore, invalid move.
Però clar, les targetes, Mònica
But of course, the cards, Mònica.
Segueixen
They follow
Aquests dos tornen amb targeta groga
These two are coming back with a yellow card.
En canvi, no hi ha penal que s'ha anul·lat
On the other hand, there is no penalty that has been annulled.
Jo no entenc
I don't understand.
No sé si no està previst
I don't know if it is not planned.
Si el VAR anul·la
If the VAR cancels.
Si s'anul·la un penal
If a penalty is canceled.
I en canvi hi ha una sanció
And instead, there is a penalty.
Per protestar aquella jugada
To protest that play.
Que al final ha quedat invalidada
That in the end has become invalidated.
S'hauria de retirar aquestes dues
These two should be withdrawn.
El problema és de base, no?
The problem is fundamental, isn't it?
És que no pots protestar
It's just that you can't protest.
Jo crec que ara només pot parlar amb l'àrbitre el capità
I believe that now only the captain can speak to the referee.
Ara la norma és aquesta
Now the rule is this.
Aleshores que pot interpretar
Then what can you interpret?
L'àrbitre
The referee
Que és una
What is a
Li mostra la
He shows her the
Imagina't que el que protesta és el capità
Imagine that the one protesting is the captain.
Que és el que pot fer-ho
What is it that can do it?
I també la monesta
And also the monastery.
Aleshores jo ho veig malament
Then I see it badly.
Perquè realment
Because really
Si després ell li protesta que no és penal
If later he protests to her that it is not a penalty.
I no és penal, collons, té raó
And it's not a penalty, damn it, he's right.
Però crec que
But I think that
No li hauria d'ensenyar groga
I shouldn't show him/her yellow.
En principi per protestar
In principle, to protest.
Depèn en quins termes estigui fent la protesta
It depends on the terms in which the protest is being made.
Però en tot cas, si que s'hagués tret
But in any case, if he/she had really taken it off.
Per exemple, si a Enigo Martínez li hagués ensenyat la groga
For example, if Enigo Martínez had been shown the yellow card.
En aquest cas sí que s'hauria retirat, evidentment
In this case, he/she would have retired, obviously.
Però clar, és que
But of course, it is that
Des d'aquest any
Since this year
I no està malament tampoc jo crec aquesta norma
And I don't think this rule is bad either.
Perquè crec que tot va
Because I believe that everything goes.
Almenys a canvis d'aquesta temporada
At least changes for this season.
Tot és més civilitzat
Everything is more civilized.
El fet que protesti només el
The fact that I only protest it
O que parli amb l'àrbitre el capità
Let the captain speak with the referee.
La Madrid ha de fer capità
Madrid has to make captain.
El Vinicius
The Vinicius
És la tàctica
It is the tactic.
A mi em sembla que hi hagi una persona designada
I think there should be a designated person.
Per protestar, em sembla lamentable
To protest, I find it regrettable.
Estem parlant de futbol i la gent està jugant
We are talking about football and people are playing.
Està jugant moltes coses
He/She is playing many things.
I els jugadors han de poder protestar
And the players must be able to protest.
Amb respecte
With respect
Tu com protestaries, Mònica?
How would you protest, Mònica?
No, jo segurament
No, I probably.
No seria l'exemple
It wouldn't be the example.
Tu harías como nosotros en fulbito
You would play like us in foosball.
Que le metíamos en el campo
That we put him/her in the field.
Y si se escapaba le pinchábamos y le reventábamos el coche
And if he escaped, we would puncture him and blow up the car.
L'àrbitre?
The referee?
Hombre, claro, las ruedas, los cristales
Man, of course, the wheels, the glasses.
Le quedaba el coche y parecía una bola de papel de plata
He had the car left, and it looked like a ball of silver paper.
Sóc que aquesta norma
I am that this rule.
No va sortir al Dream Team
He did not make it to the Dream Team.
Perquè tu diga-li a Stoichkov
Because you tell Stoichkov.
Cada puta està vaquero
Every bitch is a cowboy.
Tu diga-li a Stoichkov això
You tell Stoichkov this.
Bueno, Stoichkov ja ell mateix
Well, Stoichkov himself.
I ara seria...
And now it would be...
La manera d'interrelacionar-se amb l'àrbitre
The way to interact with the referee.
Exacte, de fet aquí hi ha un delegat de camp
Exactly, in fact there is a field delegate here.
Perquè Ter Stegner és el capità
Because Ter Stegner is the captain.
Però com està molt lluny de l'àrbitre
But as it is very far from the referee.
Sempre hi ha Rafinha, que també és un dels capitans
There is always Rafinha, who is also one of the captains.
Que pot parlar
What can you talk about?
Una de les bones notícies, i parlem ja de bones notícies
One of the good news, and now we’re talking about good news.
És Marc Casador, que a cada partit ens va sorprendent cada cop més
It's Marc Casador, who surprises us more and more with every match.
Ahir no va ser una excepció, va fer el pas a la Minyamal
Yesterday was no exception, he took the step to Minyamal.
Va acabar, això sí, ho hem de dir, amb un cop fort al turmell
He ended up, it must be said, with a strong blow to the ankle.
Compte, perquè no volem més lesionats
Be careful, because we don't want any more injured.
Res, podrà jugar contra el Villarreal
Nothing, he will be able to play against Villarreal.
Avui l'equip s'estava recuperant ja a la una
Today the team was already recovering at one o'clock.
Et sorprèn, Jordi Roula, el rendiment
It surprises you, Jordi Roula, the performance.
Que ha tingut immediat Marc Casador
What has Marc Casador immediately had?
En una de les posicions més sensibles i capdals del Barça
In one of the most sensitive and crucial positions of Barça.
Ho n'hem parlat moltíssimes vegades
We have talked about it a lot of times.
Al final, que jo que té molt de nivell
In the end, that I have a lot of level.
Que és molt bo tècnicament
That is very good technically.
Òbviament ho sabia, no?
Obviously I knew, right?
De fet, en el Barça bé estava jugant
In fact, in Barça he was playing well.
De lateral, si no recordo malament
From the side, if I remember correctly.
Però aquest noi, nosaltres el vam fitxar de l'Adam B
But this guy, we signed him from Adam B.
De infantil, bé, no sé què
From childhood, well, I don't know what.
I jugava en aquesta posició
I played in this position.
I aquesta posició és un jugar
And this position is a play.
I futbolísticament
And football-wise
Que entén molt bé el joc, tot això ho sabia
He understands the game very well, he knew all this.
Ara, de qui
Now, of whom
A dir que passa a jugar al primer equip del Barça
To say that he is going to play in the first team of Barça.
Que debuta al Camp de la València, que per mi és el millor
That debuts at the Valencian Field, which for me is the best.
Que després no sé què, que debuta a Champions
That later I don't know what, that debuts in the Champions.
I també baixa en dos millors
And also goes down in two better ones.
Hòstia, que tingués aquest rendiment tan ràpid
Damn, if only I had this kind of quick performance.
Doncs home, que té nivell
Well, it's got style.
Això no, ara que ho hagi fet tan ràpid
Not this, now that I have done it so quickly.
Sí que em sorprèn
Yes, it does surprise me.
Tenim per fi substitut a Sergio Busquets
We finally have a replacement for Sergio Busquets.
Perquè ni De Jong ho és, ni Christian Sen ho és
Because neither De Jong is, nor Christian Sen is.
Ni Oriol Romeu ho va funcionar
Neither Oriol Romeu worked.
Home, jo et diria més Marc Bernal
Well, I would say more Marc Bernal.
Bernal és una llàstima de la legió que ha tingut
Bernal is a shame of the legion he has had.
Però a l'inici de temporada que està
But at the beginning of the season, what is it?
Fent és espectacular, i el que és espectacular d'aquest club
Doing is spectacular, and what is spectacular about this club.
És en part, i en bona mesura
It is partly, and to a large extent.
Per culpa de senyors com el que ha sabut aquí al costat
Because of gentlemen like the one who has known here next door.
És que és la senyora Marc Bernal de Creuats
It is Mrs. Marc Bernal from Creuats.
I el substitut del substitut
And the substitute of the substitute
Et fot uns partidassos que no vegis
You play some matches that are unbelievable.
En aquella posició que no pensaves
In that position that you didn't think of.
Qui és aquest nano? Doncs aquest nano que ve a volta
Who is this kid? Well, this kid who's coming around.
De 20 anys, 21 anys, demostra una jerarquia al camp
At 20 years old, 21 years old, he shows a hierarchy on the field.
L'altre dia foté una esbroncada a Nico Martínez
The other day he gave Nico Martínez a telling off.
És a dir, és un nano que és un déu
That is to say, he is a kid who is a god.
I que és increïble tenir-lo a la plantilla
And it's amazing to have him on the team.
Però és que és el substitut del substitut del substitut
But he is the substitute of the substitute of the substitute.
I amb això vas al Barça
And with that, you go to Barça.
Sí que flica
Yes, it does take effect.
Tria primer els dos
Choose the two first.
Tria Bernal i Casador
Tria Bernal and Casador
Tota la pretemporada
The entire preseason
La juga amb aquest doble pivot
He plays with this double pivot.
Comença a València
It starts in Valencia.
I després tria Bernal
And then Bernal chooses.
No a Casador
No to Casador
I en la lesió de Bernal
And in Bernal's injury.
Aleshores posa Casador
Then put Casador.
Jo crec que amb ell
I think that with him.
El Barça s'ordena a segona part
Barça organizes itself in the second half.
Ell és el que ordena el Barça a la segona part
He is the one who organizes Barça in the second half.
I després amb una feina
And then with a job.
És que depèn de quin altre
It depends on which other one.
Company tens al costat
Which company do you have next to you?
I
I
Pedri, que no va estar malament
Pedri, who wasn't that bad.
Però va haver un moment que ja no donava
But there came a moment when I could no longer take it.
Estava fundit o mullat
It was melted or wet.
Estava deshecho como una cotufa
I was devastated like a popped corn.
En el estómago
In the stomach
Ara venen partits complicats
Now complicated matches are coming.
Ve el partit del Villarreal
The Villarreal match is coming.
A la Champions, Young Boys i Bayern de Munic
In the Champions League, Young Boys and Bayern Munich.
A finals d'octubre i venen aquests dos partits
At the end of October, these two matches are coming.
Young Boys no el veig
I don't see Young Boys.
I a més dos partits a casa a la Champions
And also two home matches in the Champions.
Però a mi em preocupa aquest partit de Villarreal
But I am worried about this Villarreal match.
Perquè no hi és Olmo, no hi és Kristiansen
Because Olmo is not there, Kristiansen is not there.
No hi és De Jong, no hi és Gavi, no hi és Fermín
De Jong is not there, Gavi is not there, Fermín is not there.
I tres dies de marge
And three days of leeway.
Dintre el partit d'ahir
During yesterday's match
A dos quarts de set de la tarda
At half past six in the evening
Jo pensava que jugarien a les nou del vespre
I thought they would play at nine in the evening.
A dos quarts de set
At half past six.
I tampoc tens a Ferran Torres
I don't have Ferran Torres either.
No està Ferran Torres que està sancionat
Ferran Torres is not here because he is suspended.
És un equip que està jugant molt bé el Villarreal
It's a team that is playing very well, Villarreal.
A quatre punts del Barça com el Madrid i l'Atlètic de Madrid
Four points behind Barça like Madrid and Atlético de Madrid.
Jo crec que el Barça de Lliga
I believe that the Barça of the League.
Jo crec que tornarem a veure
I believe we will see each other again.
El Barça de la Lliga
The Barça of the League
Tinc aquesta sensació
I have this feeling.
És millor
It is better.
El Villarreal
Villarreal
Que el Girona
That Girona
Amb aquest inici segurament
With this start surely
Potser que sí
Maybe yes.
El Barça amb el Girona
Barça with Girona
Ha de fer un autèntic partidàs
It has to be an authentic match.
És un partit on
It's a match where
Teníem el Dani Olmo
We had Dani Olmo.
La baixa del Dani Olmo
The absence of Dani Olmo
Jo crec que és una baixa
I think it's a low.
Molt important
Very important
I el partit del Girona
And the Girona match.
Que ho vam comentar aquí
That we commented on it here.
Des del meu punt de vista
From my point of view
A la que Flick canvia
When Flick changes
A la que retira Dani Olmo per lesió
As soon as Dani Olmo is withdrawn due to injury.
I fa els canvis de la
And makes the changes to the
A mi ni tal
Not me either.
El Barça no
Barça no.
Perquè és el que dèiem abans
Because it's what we said before.
Que la banqueta
That the bench
Jo crec que el problema que té ara el Barça
I believe that the problem that Barça has right now
Amb tants lesionats
With so many injured
No té fons de l'armari
It doesn't have a wardrobe background.
I després no sé què en penseu
And then I don't know what you think about it.
Però jo segueixo pensant que al Barça
But I still believe that at Barça
Li falta punys
It lacks strength.
Un davanter
A forward
Algú més
Someone else
Tinc la sensació que tenim poca munició
I have the feeling that we have little ammunition.
A l'hora de fer canvis
When making changes
Esclar
Of course
L'aposta és Víctor Font
The bet is Víctor Font.
Però de moment tampoc l'hem vist
But for the moment, we haven't seen it either.
Víctor Font
Víctor Font
Forç
Forc
Víctor Font
Víctor Font
No, Pau Víctor
No, Pau Víctor.
Pau Víctor
Peace Victor
Pau Víctor, perdó
Pau Víctor, sorry.
Vull dir que veig poc armament
I mean that I see little weaponry.
Per això jo crec que
For this reason, I believe that.
Es fitxa el Dani Olmo
Dani Olmo is signed.
El Dani Olmo és un jugador que té
Dani Olmo is a player who has
Futbol i té a més a més
Football and it has moreover
Ha marcat gol en tots els partits
He has scored a goal in every match.
Que ha jugat amb el Barça
Who has played with Barça?
No tant quan jugava a la Lliga
Not as much as I used to play in the League.
Colata ni a la Bundesliga
Not even to the Bundesliga.
No tant perquè no era un gran col·legiador
Not so much because he was not a great collector.
Però aquí sí que en cada partit
But here in every match
Ha marcat i té gol
He has scored and it's a goal.
No, perquè a més
No, because moreover
D'aquest té molt de gol
He has a lot of goals in him.
Entén molt bé el joc
He understands the game very well.
I a més tal com juga el Barça
And moreover, just as Barça plays.
Aquest 4-2-3-1
This 4-2-3-1
Collons, depèn de com els mous
Damn, it depends on how you move them.
És un no sé què i és un no sé quantos
It's a I don't know what and a I don't know how many.
Però aquesta posició que juga ell
But this position that he plays
Aquesta mitja punta una mica per darrere
This half point a little behind.
Hosti, és que és meravellós per ell
Damn, it's just wonderful for him.
Entén perfecte, sempre està ben ubicat
Understands perfectly, is always well located.
Té arribada, xuta molt i molt bé
He has arrival, he shoots very well.
Xuta molt i molt bé
Shoots very, very well.
Al mig del camp pots recuperar
In the middle of the field, you can recover.
De Jong
De Jong
No ho dic per ara
I'm not saying it for now.
Podràs recuperar De Jong, Fermín
You will be able to recover De Jong, Fermín.
A Gavi
To Gavi
Algú més
Someone else
Jo crec que hi ha 5 jugadors
I believe there are 5 players.
Al mig del camp
In the middle of the field
O el meu mateix que està lesionat
Or my very own who is injured.
Com et canvia la plantilla
How does the template change for you?
Davant tens el que tens
In front you have what you have.
Ja que tenim avui tertúlia post-champions
Since we have a post-Champions talk today.
Que és una tertúlia que avui de fet la gent no ens veu
What is a gathering that today, in fact, people do not see us?
Però anem amb tots en vestit
But let's all go in a suit.
Podem parlar un tema amb vosaltres?
Can we talk about a topic with you?
En vestit
In dress
En vestit i corbata
In suit and tie.
Traje en català
Suit in Catalan
M'encanta la paraula traje
I love the word suit.
Jo dic traje i ja està
I say suit and that's it.
Mira, aquesta setmana
Look, this week
De fet demà a les 9 de la nit
In fact, tomorrow at 9 PM.
Hi ha un Real Madrid espanyol
There is a Spanish Real Madrid.
Real Madrid que està a 4 punts del Barça
Real Madrid is 4 points behind Barça.
Ha parlat Carles Ancelotti
Carles Ancelotti has spoken.
I ha comentat el tema aquest de la possible vaga
I have commented on the topic of the possible strike.
Que podrien fer els futbolistes
What could the footballers do?
Tenint en compte el calendari
Taking into account the calendar
El futbol necesita reflexionar
Football needs to reflect.
Porque el objetivo es
Because the goal is
Intentar jugar menos partidos
Try to play fewer matches.
Para evitar menos lesiones
To avoid fewer injuries.
Esto
This
Si esto llega a bajar el salario
If this results in a salary decrease.
Creo que el objetivo es
I believe the goal is
Jugar menos partidos
Play fewer matches.
Y creo que los jugadores no tienen ningún problema
And I believe that the players have no problem.
A bajar su salario
To lower his salary.
Si juegan menos
If they play less
No, los jugadores no
No, the players don't.
Els agents
The agents
Clar, els agents i tot el parc
Of course, the agents and the whole park.
El Martí explicava qui se'n podria ressentir de tot plegat
Martí was explaining who could be affected by all of this.
Jordi, tu que has sigut jugador
Jordi, you who have been a player
Tu podries entendre una vaga
You could understand a strike.
Tu si et diuen Jordi, cobraràs menys i jugaràs menys
If they call you Jordi, you will earn less and play less.
No, no, no
No, no, no.
Jo ja n'he viscut una de vaga, eh?
I've already lived through one strike, you know?
De jugadors, aquella vaga que hi va haver
Of players, that strike that there was
A més, jo vaig anar a jugar
Furthermore, I went to play.
Amb el Castell allà
With the Castle there
Per no sé quin rotllo va haver-hi
I don’t know what the deal was.
Que ens hi van fer anar a nosaltres, no?
They made us go there, didn't they?
Però és una altra constància
But it is another certainty.
Home, aviam, el que és evident és que
Well, let's see, what is evident is that
El calendari està cargadíssim
The calendar is very full.
Això és l'evidència
This is the evidence.
Que seria millor jugar menys partits, segur, ara
It would definitely be better to play fewer matches now.
Una cosa és el que hauria de ser
One thing is what it should be.
El que seria bo
What would be good
I l'altra és la realitat
And the other is reality.
T'ho imagina't, els drets de televisió que hi ha
Just imagine, the television rights that exist.
Els interessos que hi ha
The interests that exist.
Els salaris que es paga, la publicitat, hòstia
The salaries that are paid, the advertising, damn.
És molt difícil
It is very difficult.
Això ho han jugat els drets
This has been played by rights.
Això va començar Guardiola Diro
This started Guardiola Diro.
Que va ser molt contundent
That was very forceful.
Una supercopa d'Europa
A European Supercup
Els jugadors són els que han de començar i tal
The players are the ones who have to start and all that.
Després va ser el De Bruyne
Then it was De Bruyne.
I després va ser el Rodri
And then it was Rodri.
I amb aquest d'això, i ara ja...
And with this, and now already...
Tu mires el calendari del Madrid
You look at Madrid's calendar.
Per exemple, que tindrà aquest any
For example, what will you have this year?
És una bogeria
It's madness.
El Madrid arriba a la final del Mundial de Club
Madrid reaches the final of the Club World Cup.
Fins al 15 de juliol
Until July 15th.
Com començaran la pretemporada
How will they start the preseason?
És que no et dóna marge
It just doesn't give you any leeway.
A mi m'agradaria un informe
I would like a report.
De metges
Of doctors
Realment, que puguin dir
Really, let them say.
Escolta, amb l'entrenament
Listen, with the training
La nutrició
Nutrition
Els fisios, com es cuiden
Physios, how do they take care of themselves?
En tot això
In all this
Quin és el número de partits
What is the number of matches?
Que poden jugar
They can play.
Amb el mínim esforç
With minimal effort
Amb el màxim esforç
With maximum effort.
Hem de fer informes, ja ho veureu
We have to make reports, you will see.
Escolta, que ho hem de deixar aquí
Listen, we have to leave it here.
Nosaltres vaga mai
We never strike.
No sé de què em parles
I don't know what you're talking about.
Santinolla, moltíssimes gràcies
Santinolla, thank you very much.
Juanlu, moltíssimes gràcies
Juanlu, thank you very much.
Diumenge partit
Sunday game
I Jordi Roure
I Jordi Roure
Una vegada més
Once again
Una abraçada enorme
A huge hug
Ara celebrem la balloneta
Now we celebrate the little balloon.
I la resta fins dilluns
And the rest until Monday.
Amb el torró de Gramont
With the Gramont nougat.
Des del 1775
Since 1775
Generació rere generació
Generation after generation
Elaborem els torrons artesanalment
We make the nougats artisanally.
Seguint les receptes originals
Following the original recipes.
Dels mestres torroners de Gramont
Of the nougat masters of Gramont
Torrons Vicents
Vicent nougats
El torró
The nougat
Torró
Nougat
RAC1
RAC1
Gots pel musical
Cups for the musical
Comença la gira a Barcelona
The tour starts in Barcelona.
Una producció d'Antonio Banderas
A production by Antonio Banderas
I Emilio Aragon
I Emilio Aragon
Que recupera el clàssic de Broadway
That recovers the Broadway classic.
De folk i pop-rock
Of folk and pop-rock
Gots pel musical
Cups for the musical
Una nova passió
A new passion
Del 18 de setembre al 13 d'octubre
From September 18 to October 13
Quatre úniques setmanes al Teatre Poliorama
Four unique weeks at the Poliorama Theatre
Busques remei per a la síndrome post-vacacional?
Are you looking for a remedy for post-vacation syndrome?
Segueix com si estiguessis de vacances
Continue as if you were on vacation.
Pla fresquet
Cool plan
Boteca super còmoda
Super comfortable boteca.
Crispetes, cruixents, històries apassionants
Popcorn, crunchy, captivating stories
I molta diversió a la pantalla gran de Cinesa
And a lot of fun on the big screen at Cinesa.
Gaudeix a Cinesa de Transformers 1
Enjoy Transformers 1 at Cinesa.
I moltes pel·lícules més
And many more movies
Consulta cinemes, horaris i qualificacions
Check cinemas, schedules, and ratings.
A cinesa.es
To cinesa.es
Hola brevistes
Hello briefers
Sóc l'Edu de Braves Barcelona
I am Edu from Braves Barcelona.
Pren nota
Take note.
Del 4 al 6 d'octubre
From October 4 to 6
L'edició més bèstia del MAU Braves Fest
The most beastly edition of the MAU Braves Fest.
Arriba al poble espanyol
Arrive at the Spanish village.
14 restaurants competiran per fer les millors braves de la ciutat
14 restaurants will compete to make the best bravas in the city.
I tu decideixes amb el teu vot
And you decide with your vote.
A més, música en directe, showcookings, regals
Additionally, live music, showcookings, gifts.
Entrades gratuïtes a bravesfest.com
Free tickets at bravesfest.com
Afanya't, que són limitades
Hurry up, they are limited.
Tot sovint ens passen coses bones
Good things happen to us all too often.
Només hem de parar i, atenció, saber valorar-les
We just have to stop and, pay attention, know how to appreciate them.
A Montcorp fem per Nil Cuit des de fa més de 100 anys
At Montcorp, we have been making for Nil Cuit for over 100 years.
Fidels a la idea que
Faithful to the idea that
Per menjar bé, hem de menjar bo
To eat well, we must eat good food.
Arrelats a cils, seguim l'ofici
Rooted in passions, we carry on the trade.
De l'alta xarcuteria des de 1913
Of high-quality charcuterie since 1913
Montcorp
Montcorp
El gust de les coses bones
The taste of good things
Ho sento
I'm sorry.
Necessito més espai
I need more space.
Ho entens, oi?
You understand, right?
Allà et cuidaran molt bé
They will take very good care of you there.
I et trobaran una nova família
They will find you a new family.
Són de confiança, són d'aquí
They are trustworthy, they are from here.
Comprem el seu cotxe a punt cat
We buy your car at Punt Cat.
Taxació online gratuïta
Free online appraisal
Millorem la valoració que et faci el concessionari
We improve the rating that the dealer gives you.
Comptat en menys de 30 minuts
Counted in less than 30 minutes
Comprem el seu cotxe a punt cat
We buy your car at punt cat.
Som de confiança
We are trustworthy.
Som d'aquí
We are from here.
Abonar-se a Saba és un win-win
Subscribing to Saba is a win-win.
Un què?
A what?
Un win
A win
Un win per tenir un abonament al teu pàrquing
A win to have a subscription to your parking.
I un altre win per gaudir d'un 50% de descompte
And another win to enjoy a 50% discount.
En les estades que passis
In the stays you spend
En altres aparcaments de la xarxa
In other parking facilities of the network
Saba i Bamsa
Saba and Bamsa
Apa, quin win!
Come on, what a win!
Doble win, doble d'avantatges
Double win, double advantages.
Un punt a les condicions al pàrquing
One point to the conditions in the parking lot.
o a Saba Funes
or Saba Funes
Vine a conèixer l'express service de Carahouse Volkswagen
Come and discover the express service of Carahouse Volkswagen.
i Volkswagen vehicles comercials a Sant Boi
Volkswagen commercial vehicles in Sant Boi
Perquè no perdis el temps
So you don't waste time.
En només 60 minuts
In just 60 minutes
Tots els nostres tècnics especialistes faran la revisió del teu Volkswagen
All our specialist technicians will carry out the review of your Volkswagen.
Sense costos adicionals
Without additional costs
Només en 60 minuts
Only in 60 minutes
Compromís Carahouse
Commitment Carahouse
Demana express service
Request express service.
Informa-te'n a carahouse.es
Find out at carahouse.es.
Quan vas deixar de creure que tot és possible
When did you stop believing that anything is possible?
El nou Hyundai Kona
The new Hyundai Kona
L'agint millor cotxe de l'any 2024
The best car agent of the year 2024.
Arriba amb la seva innovadora tecnologia
Arrives with your innovative technology.
i el seu sorprenent disseny
and its surprising design
Per demostrar-te que res no és impossible
To prove to you that nothing is impossible.
Supera els teus límits
Push your limits.
amb el nou Hyundai Kona
with the new Hyundai Kona
Hyundai, l'única marca
Hyundai, the only brand
amb 5 tecnologies elèctriques
with 5 electric technologies
A Kia fa més de 20 anys
A Kia has been around for more than 20 years.
que estem amb Rafa Nadal
that we are with Rafa Nadal
Durant els quals hem viscut grans moments
During which we have experienced great moments.
Ara ha arribat el teu
Now your time has come.
Aprofita que tornen els 10 dies Kia
Take advantage that the 10 Kia days are back.
i vine a celebrar-ho
I came to celebrate it.
El 23 de setembre a la xarxa Kia
On September 23 on the Kia network.
de la província de Barcelona
from the province of Barcelona
Kia i Nadal, 20 anys junts
Kia and Nadal, 20 years together
Kia, descobreix el que t'inspira
Kia, discover what inspires you.
Aquest 24 de setembre
This September 24th.
Dia de la Mercè
Day of the Mercè
A Novacar BCN, concessionari oficial
At Novacar BCN, official dealer.
Omoda i Laeco, estarem oberts
Omoda and Laeco, we will be open.
Vine i descobreix el nou Laeco 7
Come and discover the new Laeco 7.
amb la seva oferta d'allançament exclusiva
with its exclusive launch offer
L'ocasió perfecta per donar un gir
The perfect opportunity to make a turn.
a la teva mobilitat
to your mobility
amb els innovadors vehicles d'Omoda i Laeco
with the innovative vehicles of Omoda and Laeco
Visita'ns a carretera Santa Creu de Calafell 65
Visit us at Santa Creu de Calafell road 65.
a Sant Boi de Llobregat
in Sant Boi de Llobregat
NovacarBCN.com
NovacarBCN.com
Llobes un actor perquè et faci quedar bé
You hire an actor to make you look good.
com a futur sogre
as a future father-in-law
Obres la porta i apareix ell
You open the door and he appears.
No, jo
No, me.
Joan Pere és un sogre de lloguer
Joan Pere is a rental father-in-law.
Una comèdia de Susana Garetxana i Jaume Vinyas
A comedy by Susana Garetxana and Jaume Vinyas.
dirigida per Daniel Anglès
directed by Daniel Anglès
Un sogre de lloguer
A rental father-in-law
Al Teatre Goya a partir del 9 de novembre
At the Goya Theatre starting from November 9.
Venda d'entrades a teatregoia.cat
Ticket sales at teatregoia.cat
i promentrada.com
i promentrada.com
La mentida... Ai, perdó, dic
The lie... Oh, sorry, I mean
La comèdia està servida
The comedy is served.
La mentida... Ai, perdó, dic
The lie... Oh, sorry, I mean.
L'Avellonista que està preparada
The hazelnut grower that is prepared.
i a punt
I'm ready.
Avui sí que has vingut
Today you did come.
Com sempre
As always
Hi ha dies que vinc una mica més hosteta
There are days when I come a little more tired.
però també hi ha dies que em doneu passes abans
but there are also days when you give me steps ahead
i llavors encara estic aquí
and then I'm still here
amb la contrasenya i aquestes coses
with the password and those things
Per cert, he llegit que hi ha hagut
By the way, I've read that there has been
Reunió
Meeting
Què?
What?
Partit Socialista Puigdemont
Puigdemont Socialist Party
Què me diu? Però com es van reunir
What are you telling me? But how did they meet?
a què? Sembla que és una trobada
What for? It seems like it's a meeting.
que fan mensualment.
that they do monthly.
Bueno, jo, que acabo de llegir,
Well, I, who just read,
amb una alerta, acabo de llegir
with an alert, I just read
que hi ha hagut reunió, no sé,
that there has been a meeting, I don’t know,
és una mica el genèric, PSOE,
it's a bit the generic, PSOE,
doncs, a posar-se a palo...
well, let's get to the point...
No, a mi no m'ha arribat res per la...
No, I haven't received anything for the...
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.